Александр Оленич-Гнененко - Избранное

Тут можно читать онлайн Александр Оленич-Гнененко - Избранное - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Поэзия, издательство Ростовское книжное издательство, год 1954. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Оленич-Гнененко - Избранное краткое содержание

Избранное - описание и краткое содержание, автор Александр Оленич-Гнененко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Книга «В горах Кавказа» представляет собой дневниковые записи 1937–1948 гг. о посещении Кавказского заповедника. Автор прекрасно описывает жизнь и быт местного казачества, чудесную природу и животный мир Кавказа.

В сборник вошли также стихи, поэмы и переводы автора.

Избранное - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Избранное - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Оленич-Гнененко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Прекрасный мой тфокотль!
Тебе помочь я рад:
Слыхал я, что тебя
Князья убить хотят.

И восемнадцать всех
Собралось здесь князей,
И восемнадцать здесь
Их боевых коней.

Прекрасный мой тфокотль!
Как жизнь сберечь — узнай
На каждого коня
Ты по седлу им дай!»

Вскочил тогда тфокотль,
Грозит убить гонца,
Но сына держит мать:
«Не обесславь отца!»

Ей говорит тфокотль:
«Тебе ль уорка жаль!
Кого спасаешь ты,
О ком твоя печаль!»

И отвечает мать:
«Мой сокол молодой!
Немного пользы нам
В змее ползучей той!

Холопа своего
Послали господа,
Уорка умертвить —
Не стоит и труда.

Презренного лжеца
Ты, сын мой, обмани,
В капкан смертельный ты
Князей всех замани!»

И сделал так тфокотль:
Открыл он сундуки,
И седла он достал,
И с ними чепраки.

И седла с чепраком
И стременем литым
С поклоном отдает
Он недругам своим.

Вновь говорит уорк
(Течет слеза из глаз):
«Убрал ты нам коней,
Ужель забудешь нас?

Позволь помочь тебе,
Тфокотль прекрасный мой:
С монетами горшок
Хранишь ты под землей.

Прекрасный мой Тфокотль!
Ты жизнь свою спаси,
Цехинов [27] Цехин или секин — золотая монета, ходившая в то время в странах Востока, в частности, Крыму, который вел торговлю с адыге. золотых
По горсти нам отсыпь».

И сделал так тфокотль:
Горшок он достает,
По горсти полной им
Он золота дает.

И говорит тфокотль:
«О-ой! Цуумахет! [28] О-ой! Цуумахет — обращение к посреднику — уорку.
За грешною душой
Пылинки больше нет!

Ведь с вами в Бахтеджищ [29] Бахтеджищ — название неизвестной отдаленной местности, куда ездили в набеги за добычей.
Я не гонял коня.
Одним ударом вы
Добейте уж меня!»

Но тут как тут уорк,
И шепчет он князьям:
«Вы требуйте еще,
И все отдаст он нам!

А я к тому ж в пять раз
Умножу хитрый счет:
Посмотрим, что тогда
Тфокотль нам запоет!»

К тфокотлю вновь спешит,
И вновь он держит речь.
«Хочу, о мой кунак,
Тебя предостеречь!

Князей ужасен гнев
(Слеза течет из глаз):
Им все свое добро
Отдай на этот раз!

Все золото и медь
Достань из-под земли.
Князьям я помогу
Добычу разделить!»

И говорит тфокотль:
«О-ой! Цуумахет!
Напрасно, мать, меня
Ты родила на свет!

Надеюсь, добрый друг,
На верность я твою.
За мудрый свой совет
Получишь ты свинью. [30] В то время адыге не были мусульманами и употребляли в пищу свинину

Скорее из беды
Меня ты выручай.
Не пожалею я
Ни шубы, ни меча!

Остер мой славный меч,
На шубе мех — сар-сар [31] Сар-сар — драгоценный мех. Возможно, что это слово надо читать «санг-сар», т. е. куница-белодушка. ,
Султана самого
Достоин этот дар!

Свинья ж, известно всем,
Приносит поросят, —
И будешь вскоре ты
И славен, и богат!»

Спешит к князьям уорк:
«За мной ступайте вы!
Останется тфокотль
Без глупой головы!

Бесстрашною рукой
Тфокотля я убью,
За это я прошу
Лишь тучную свинью,

Да острый меч еще,
Хоть я годами стар,
Да шубу дайте мне:
На ней ведь мех — сар-сар!»

Но слышит все тфокотль
И мать свою зовет:
«Сбылись твои слова!
Князья идут в поход!

Из дома моего
Ты, мать, не выходи,
Горючих слез не лей,
Спокойно сына жди!

Отплатим хорошо
Уорку мы за ложь!»
И облачает он
Себя в железо сплошь.

Миучотиче [32] Миучотиче — имя сказочного коня. — конь
Готов для битвы был.
Косят его глаза,
И пена бьет с удил.

Он мастью темнорыж
И строен, и могуч,
Он стелется в траве
И скачет выше туч!

Тфокотль — уже в седле
И едет из ворот,
И боевую песнь
Отцовскую поет.

Бежит к нему уорк:
«Тфокотль, прекрасный мой!
Позволь тебя сравнить
И с солнцем, и с луной!

Струят твои уста
Дыханье сладких роз:
Конечно, ты князьям
Прямой ответ привез?

Спеши же, светлый дух,
Чтоб гнев князей утих,
Со мной им передай
Добро отцов своих!

Тебе на сборы — год,
А три — обратный путь.
Ты три зарока дал:
Исполнить не забудь!

Я также за труды
Достойной платы жду,
Чтоб лучше рассмотреть,
Поближе подойду!»

И тянет шею он,
С ресниц течет слеза
(Слепая муха так
Глядит во все глаза!)

Но прерваны слова,
Свистит булатный меч,
Уорка голова
Летит с горбатых плеч.

Да если б у него
И шесть голов росло, —
От этого меча
И чудо б не спасло!

Плывет уорк в крови,
И кровь рекой течет,
Миучотиче-конь
Тфокотля мчит вперед.

И — восемнадцать их —
Князья в траве лежат,
Подобно сорняку,
Их бороды торчат.

Уже ведут дележ
Добычи дорогой:
Кто свой колчан чинил
Засохшею травой.

Кто глиной затыкал
В бешмете ряд прорех,
Чтоб не просыпать вдруг
Цехинов звонких тех.

Князья уорка ждут,
В засаде затаясь,
Свои доходы вслух
Считает каждый князь.

(Сердца их и глаза
От жадности горят —
И множится добро
Тфокотля во сто крат!)

«Но вот он, наш уорк,
Гарцует на коне:
Счастливый мы хабар [33] Хабар — слух, весть.
Узнаем наконец!»

Тфокотль кричит князьям:
«Делить вам помогу!»
И сразу пятерых
Сразил он на скаку.

И вновь кричит князьям:
«Держите!» — и с плеча
Пронзает сразу трех
Он острием меча.

И головы срубил
Еще он девяти.
От смерти удалось
Лишь одному уйти.

Лишь самый старший князь
Бежал от злой судьбы.
Он мчался, как джейран,
Верховьями Лабы.

Был он труслив и подл,
Коварен, как змея.
Отсюда повелись
Адыгские князья!

ОТ АВТОРА

«Песнь о славном тфокотле» — старинная (приблизительно, XVII век) родная адыгейская поэма. Она изображает кровавую, ожесточенную борьбу, которую столетиями вели тфокотли («свободные» земледельцы-крестьяне) со своими угнетателями-пши (князьями) и уорками (дворянами). Эта поэма литературно обработана мною. При обработке сохранены все основные характеристики действующих лиц, историческая и бытовая обстановка. Оригиналу поэмы свойственно некоторое приукрашивание быта тфокотлей, объясняемое желанием народа ярче, красочней представить свою жизнь и борьбу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Оленич-Гнененко читать все книги автора по порядку

Александр Оленич-Гнененко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Избранное отзывы


Отзывы читателей о книге Избранное, автор: Александр Оленич-Гнененко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x