Алишер Навои - Язык птиц
- Название:Язык птиц
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1993
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алишер Навои - Язык птиц краткое содержание
Язык птиц - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
188
Хиджазец — житель Хиджаза, юго-западной части Аравийского полуострова, у берегов Красного моря.
189
...Но жива в нем мечта единенья... — См. примеч. к бейту 467.
190
Муса — коранический пророк, соответствующий библейскому Моисею. Фараон — египетский деспот, упоминаемый в Коране (28,38; 28,40; 40,40).
191
Махди — мессия в исламе, который должен явиться перед концом света. Даджал — мифическое существо, соответствующее христианскому антихристу.
192
Бу Джахл — Абу Джахль, современник и злейший враг Мухаммеда. Ахмад — одно из имен пророка Мухаммеда (см. примеч. к бейту 96).
193
...Этот — верен михрабу, тот — идолов чтит. — Михраб — см. примеч. к бейту 205; идолы — см. примеч. к бейтам 827, 1049.
194
Ной (Нух) — коранический пророк, соответствующий библейскому Ною.
195
Намруд — имя мифического падишаха, будто бы погубленного мухами. Халил — прозвище пророка Ибрахима, которого, согласно преданиям, вверг в огонь Намруд.
196
Мессия — то же, что Иса (см. примеч. к бейту 15).
197
Заххак — легендарный правитель, славившийся жестокостью. Мессия — см. примеч. к бейту 2690.
198
Бахтуннаср— имя правителя, разрушившего Иерусалим (библейский Навуходоносор); Нуширван — иранский шах из династии Сасанидов (226—651), идеализируемый мусульманской традицией.
199
Девять небес—см. примеч. к бейту 132.
200
И, фигуры расставив по крупному строю... — Имеются в виду так называемые «большие шахматы» — стоклеточная доска с большим, нежели в современных шахматах, количеством фигур, правила передвижения которых также отличались от современных. Эти особенности «больших шахмат» отражены и в настоящей главе.
201
Тут везиры, что ходят прямой полосою... — Везир (букв. — сановник, ближайший советник властителя) — фигура в «больших шахматах» (см. примеч. к бейту 2707).
202
Рум — см. примеч. к бейту 1067.
203
А в строю боевом — и жирафы, и слон, И медведи, и башни... — См. примеч. к бейту 2707.
204
...Он отцу своему становился заменой. — Речь идет о превращении пешки на последней горизонтали в фигуру.
205
Мансур — Мансур Халладж (857—922), суфийеретик, который в экстазе слияния с божеством провозглашал себя божественной истиной («Я есмь истина божья»), за что был подвергнут мучительной казни: его публично бичевали, отсекли кисти рук, повесили вниз головой на виселице, побили камнями, в заключение отрубили голову и сожгли тело.
206
...И от висельной петли ты телом избавься. — См. примеч. к бейту 2752.
207
Божий посланник — см. примеч. к бейту 96. Бурак — см. примеч. к заглавию 4.
208
И пророк перед горним порогом предстал... — См. примеч. к заглавию 4, бейт 158.
209
...Чуждо «я», и понятья такого там нету... — См. примеч. к бейтам 153, 393, 1037, 2501.
210
...«Я» и «Ты» помышляешь в несходстве узреть! —Си. примеч. к бейтам 153, 393, 1037, 2501.
211
Нет и признаков «я» в том блаженном приюте, Не бывало от века там двойственной сути. — См. примеч. к бейтам 153, 393, 1037, 2501.
212
В «я» и «ты» проявленье различий искать, И в едином двоякий обычай искать... — См. примеч. к бейтам 153, 393, 1037, 2501.
213
...Дивный звук даже с неба Венеру заманит! — См. примеч. к бейту 135.
214
Мускус, камфара — см. примеч. к бейту 18.
215
Долина Отрешения — см. примеч. к бейтам 153, 2492, 2501.
216
Отрешенье — см. примеч. к бейтам 153, 2492, 2501.
217
Семь небес, шесть сторон и четыре основы... — Семь небес — см. примеч. к бейту 132; Шесть сторон — четыре направления в горизонтальной плоскости (север, запад, юг, восток) и два направления в вертикальной плоскости (зенит и противоположное ему направление — надир). Четыре основы — см. примеч. к бейту 23.
218
Султан — титул правителя. Хакан — властитель, титул правящего государя.
219
Аббас — один из прославленных суфийских шейхов (см. примеч. к бейту 218).
220
Ханака — обитель, странноприимный дом для дервишей (см. примеч. к бейту 1822).
221
Мне свершить омовенье надумалось что-то, А потом опорожниться будет охота! — Имеется в виду ритуальное омовение (в данном случае — перед очищением желудка).
222
Дервиш — см. примеч. к бейту 1822.
223
Видя все это, праведный муж отрешенья Своелюбьем не тешился ни на мгновенье. — Отрешенье — см. примеч. к бейтам 153, 2492, 2501. Своелюбье — см. примеч. к бейту 153.
224
Бахауддин Накшбанди (1318—1389).— знаменитый бухарский шейх, глава суфийского ордена Накшбанди, проповедовавшего крайний аскетизм и пантеистическую любовь ко всему живому.
225
Но они на стезю отрешения стали, И нетленны в пути единения стали. — Отрешение — см. примеч. к бейтам 153, 2492, 2501. Единение — см. примеч. к бейтам 467, 2492, 2499.
226
Рассказать, как их жгло в единенье заветном... — См. примеч. к бейтам 467, 2492, 2499.
227
Лишь тогда суть вещей познает он, когда Весь сгорает дотла, не оставив следа. — См. примеч. к бейту 2496.
228
Если в жар отрешенья не бросишь ты тело... — Отрешенье — см. примеч. к бейтам 153, 2492, 2501.
229
О Фани! Речь про суть отрешенья смири, Единения ждешь — в отрешенье сгори. — Фани — см. примеч. к бейту 177. Отрешенье—см. примеч. к бейтам 153, 2492, 2501. Единенье —см. примеч. к бейтам 467, 2492, 2499.
230
Суфиян Сури (ум. ок. 783) — один из знаменитых суфийских шейхов (см. примеч. к бейту 218).
231
...Без остатка два мира погибнуть могли бы. — Два мира — земная- жизнь и загробный, грядущий мир.
232
Кто в морях отрешенья застигнут потопом... — Отрешенье — см. примеч. к бейтам 153, 2492, 2501.
233
Долина Отрешения — см. примеч. к бейтам 2492, 2501.
234
Семь небес—см. примеч. к бейту 132.
235
Вдруг завеса расторглась, и славы глашатай Возблистал среди них, лучезарно-крылатый. — Имеется в виду известный по сочинениям суфийского толка образ «лучезарного старца», олицетворяющий собою царство «разумной души», которая противостоит «растительной душе».
236
Во втором отрешенье — во благе безмерном Стал им истинный друг их наставником верным. — Второе отрешенье — высшая ступень отрешения (см. примеч. к бейтам 153, 2492, 2501), на которой осуществляется слияние с «истинным другом», т. е. с богом. См. примеч. к бейту 1705.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: