Жан-Батист Луве де Кувре - Любовные похождения шевалье де Фобласа

Тут можно читать онлайн Жан-Батист Луве де Кувре - Любовные похождения шевалье де Фобласа - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классическая проза, издательство Ладомир, Наука, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Жан-Батист Луве де Кувре - Любовные похождения шевалье де Фобласа краткое содержание

Любовные похождения шевалье де Фобласа - описание и краткое содержание, автор Жан-Батист Луве де Кувре, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Настоящее издание впервые представляет на русском языке полный перевод знаменитого романа Жан-Батиста Луве де Кувре (1760—1797) «Любовные похождения шевалье де Фобласа» (1787—1790), оставившего значительный след как в мировой, так и в русской классической литературе.
Это лучшее произведение Луве де Кувре, вобравшее в себя дух литературы XVIII века и предвосхитившее появление идеалов и ценностей, характерных уже для века XIX; автор отдает дань аристократической галантной культуре в обеих ее ипостасях: возвышенной и либертинской. Роман отмечен яркой театральностью: действие развивается стремительно, как в классической комедии, а быстрая смена картин расцвечена остроумной болтовней либо переживаниями героя, пытающегося оправдать свое непостоянство. Субретка, обманутый муж, доктор-шарлатан, верный слуга, друг-наперсник, мудрый отец, злодейка проходят перед читателем в вихре взбаламученных чувств, случайных встреч, переодеваний, вражеских козней, разлук и обретений.
Благодаря влиянию Ж.-Ж. Руссо герой Луве де Кувре, разительно отличаясь от своих предшественников, занимает в литературе особое место: это сентиментальный соблазнитель, непостоянный в чувствах и опрометчивый в поступках, однако наделенный добрым сердцем и способный на искреннее раскаяние.
В сюжет романа искусно вплетена еще одна история, которая резко контрастирует со светским пространством «Фобласа», предлагая читателю высоконравственных, аскетичных персонажей, республиканские идеалы, фанатичный патриотизм, возвышенную верную любовь, приверженность семейным ценностям. В истории Лодоиски, добродетельной дочери польского патриота, нет игровых элементов — она выводит на сцену мучеников свободы и жертв сильных страстей. Благодаря ей фривольный роман наполняется серьезностью и трагизмом, а веселая игра оборачивается смертью и безумием. Однако, несмотря на это, «Фоблас» остается прежде всего образчиком французского остроумия и общительности, радости и прелести беззаботной жизни, фейерверка любовных приключений и прославления мимолетного дара юности.
Рассказ о жизни писателя, помещенный в настоящем издании, наглядно демонстрирует, сколь недалеко литература ушла от жизни, в которой имели место всё те же сильные чувства и роковые обстоятельства.
Е.П. Гречаная. Статья, примечания
Е.В. Трынкина. Перевод, примечания, краткое содержание романа, основные даты жизни и творчества

Любовные похождения шевалье де Фобласа - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Любовные похождения шевалье де Фобласа - читать книгу онлайн бесплатно, автор Жан-Батист Луве де Кувре
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

123

... Опасаются, что лихорадка станет постоянной . — В XVIII в. считалось, что лихорадка (то есть повышение температуры, жар) является болезнью, а не симптомом и следствием заболевания; различались лихорадка непостоянная (перемежающаяся), когда температура больного то повышается, то понижается, и лихорадка постоянная (регулярная), когда температура не спадает в течение нескольких дней.

124

Версаль — архитектурно-парковый ансамбль XVII—XVIII вв., расположенный в 23 км к юго-западу от Парижа. Включает дворец, Большой и Малый Трианон и парковый ансамбль. Сооружался с 1623 по 1789 г. и более ста лет служил постоянной королевской резиденцией. В Версале проходили приемы, торжественные церемонии, концерты, спектакли, празднества, в которых участвовал двор и приглашенные, а также королевские советы и деловые встречи.

125

... месть есть наслаждение богов . — Французская поговорка.

126

Булонский лес — лесопарк на западе от Парижа, бывшие королевские охотничьи угодья, которые с начала XVIII в. стали модным местом прогулок и свиданий. Многие аристократы построили в этом районе особнячки, так называемые «маленькие домики» ( фр .petites maisons), позволявшие им принимать там своих любовниц. См. также примеч. 22 к «Шести неделям...».

127

Булонские ворота — южный вход в Булонский лес, располагавшийся относительно далеко от города.

128

Улица Меле (Meslay) — расположена во 2-м округе Парижа, рядом с перекрестком улицы и бульвара Сен-Мартен, где ранее находилась застава.

129

Сен-Клу — западное предместье Парижа, в котором находился королевский замок, окруженный большим парком и лесом.

130

...всё к лучшему в этом лучшем из миров! — Этот знаменитый рефрен в той или иной формулировке постоянно, кстати и некстати, звучит в повести Вольтера «Кандид, или Оптимизм» (1759), в которой автор полемизирует, в частности, с немецким философом и богословом Г.-В. Лейбницем, утверждавшим, что Бог не избрал бы этого мира, не будь он наилучшим из всех возможных (из всех достойных быть избранными), и что в этом мире Он всё устроил наилучшим из всех возможных способов.

131

Ворота Конференции — располагались между мостом Согласия и садом Тюильри. Снесены в 1730 г.

132

Рульская застава — располагалась на нынешней площади Терн, на границе 8-го и 17-го округов Парижа.

133

У меня всегда есть человек средних лет... и молодой красавец... Я... не чувствую потребности в грубом сатире ... — Согласно римской мифологии, богиня любви Венера не только изменяла своему мужу Вулкану с богом войны Марсом, но и развлекалась с сатирами.

134

Гёрлиц — город в Саксонии на границе с Польшей.

135

Аргус — неусыпный, зоркий страж; символ бдительности. В греческой мифологии Аргус Всевидящий — великан с сотнями глаз по всему телу. Когда одна половина его глаз спала, другая половина бодрствовала.

136

Фортепиано . — Хотя фортепиано, или пианофорте, появилось в начале XVIII в., во Франции оно было еще редкостью; более распространенным инструментом оставался клавесин. На концертах фортепиано впервые звучало в Париже в 1768 и 1771 гг.

137

Я прочитал Монкрифа и Флориана, Лемонье и Ломбера, Дезульер и Богарне, Лафайета и Риккобони, Колардо и Леонара, Дора и Берни, де Беллуа и Шенье, Кребийона-сына и де Лакло, Сен-Фуа и Бомарше, Дюкло и Мармонтеля, Детуша и де Бьевра, Грессе и Колена, Кошена и Ленге, Гельвеция и Черутти, Верто и Рейналя, Мабли и Мирабо, Жан-Батиста и Ле Брена, Гесснера и Делиля, Вольтера и «Филоктета», и «Мелани» — его воспитанников, в особенности же зачитывался я Жан-Жаком, да, Жан-Жаком и Бернарденом де Сен-Пьером ! — Список книг, прочитанных Фобласом, свидетельствует о том, что он в самом деле читал всё подряд и был так же неразборчив в чтении, как и в любовных связях. Далее фамилии упомянутых им писателей приводятся в алфавитном порядке.

Беллуа Пьер-Лоран де (1727—1775) — псевдоним Пьера-Лорана Бюиретта, драматурга, автора патриотической трагедии «Осада Кале» (1765). Бернарден де Сен-Пьер Жак-Анри (1737—1814) — писатель-сентименталист, последователь Руссо, автор популярного романа «Поль и Виргиния» (1787). Берни Франсуа-Иоаким де Пьер, кардинал де (1715—1794) — литератор и дипломат, автор стихов в жанре «легкой поэзии». Богарне Фанни де (1738—1813) — автор стихов, романов и комедии в духе салонно-философской литературы. Бомарше Пьер-Огюстен Карон де (1732—1799) — драматург, автор трилогии о Фигаро. Бьевр Франсуа-Жорж Марешаль, маркиз де (1747—1789) — драматург и автор каламбуров. Верто Рене-Обер де, аббат (1655—1735) — историк, автор нашумевших книг «История заговора в Португалии» (1689) и «История шведских революций» (1690). Гельвеций Клод-Адриен (1715—1771) — философ-материалист, автор книг «Об уме» (1758), «О человеке» (1773). Гесснер Соломон (1730—1788) — швейцарский немецкоязычный поэт и живописец, автор «Идиллий» (1756; фр. пер. 1762). Грессе Жан-Батист- Луи (1709—1777) — поэт и драматург, представитель «легкой поэзии». Дезульер Антуанетта дю Лижье де ла Гард (1637—1694) — поэтесса, автор идиллий, мадригалов, басен в духе салонной поэзии. Делиль Жак (1738—1813) — поэт и переводчик, автор описательной поэмы «Сады» (1782). Детуш (наст, имя Филипп Нерико; 1680—1754) — актер и драматург, автор нравоучительных комедий в стихах и прозе, которого называли «Мольером восемнадцатого века». Дора Клод Жозеф (1734—1780) — поэт, прозаик, драматург, продолжавший традиции галантной литературы. Дюкло Шарль Пино (1704—1772) — писатель и историк, автор «Размышлений о нравах этого века» (1751) и романов из жизни светского общества, романа «Исповедь графа ***» (1742). Жан-Батист. — Имеется в виду Жан-Батист Руссо (1671—1741), поэт, автор духовных и светских од, а также злых и метких посланий и эпиграмм. Жан-Жак. — Имеется в виду Жан-Жак Руссо (1712—1778), писатель и мыслитель, автор романа «Юлия, или Новая Элоиза», оказавшего огромное влияние на современников. Имбер Бартелеми (1746—1790) — писатель, драматург и баснописец. Колардо Шарль-Пьер (1732—1776) — поэт, драматург, переводчик, испытавший влияние английского сентиментализма. Колен д’Арлевиль Жан-Франсуа (1755—1806) — комедиограф и поэт. Кошен-младший, или Кошен-сын, Шарль-Никола (1715—1790) — гравер и критик, автор книги «Путешествие в Италию» (1758). Кребийон-сын — Клод-Проспер-Жолио де Кребийон (1707—1777), автор либертинских романов и повестей. Лагарп Жан-Франсуа де (1739—1803) — последователь Вольтера, автор романа «Филоктет» и трагедии «Мелани». См. также выше примеч. 1. Лакло Пьер Амбруаз Шодерло де (1741—1803) — писатель, автор романа «Опасные связи» (1782), чье творчество оказало заметное влияние на Луве де Кувре. Лафайет Мари-Мадлен Пьош де ла Вернь, маркиза де (1634—1683) — автор романа «Принцесса Клевская» (1678) и др. Лебрен Понс-Дени-Экушар, прозв. Лебрен-Пиндаром (1729—1807) — автор од и элегий в классическом стиле, а также дидактических поэм «Природа» и «Парнасские бдения». Лемонье Пьер Рене (1731—1796) — автор комедий и водевилей, либреттист. Ленге (Linguet) Симон-Никола-Анри (1736—1794) — историк, публицист, переводчик, автор «Мемуаров о Бастилии» (1783). Погиб на эшафоте. Леонар Никола-Жермен (1744—1793) — поэт и прозаик, испытавший влияние сентиментализма, автор сборника «Идиллии и сельские стихотворения» (1775). Мабли Габриель Бонно де (1709—1785) — историк, философ-утопист, писатель-моралист, один из провозвестников необходимости преобразования французского государственного строя на демократических началах равенства и общего владения землей. Мармонтель Жан-Франсуа (1723—1799) — писатель-энциклопедист, поэт и либреттист, автор «Нравоучительных сказок» (1755—1759). Мирабо Виктор Рикетти маркиз де (1715—1789) — экономист и философ, автор трактатов «Друг человека, или Трактат о населении» (1756—1758) и «Философия сельского хозяйства» (1763). Или его сын: Мирабо Оноре-Габриель Рикетти, граф де (1749—1796), знаменитый впоследствии политический деятель, который к тому времени был автором «Эротической библии» (1783). Монкриф Франсуа-Огюстен де Паради де (1687—1770) — представитель «легкой поэзии» и комедиограф, член Французской Академии с 1733 г. Риккобони Мари-Жанна (1713—1792) — актриса и писательница, автор романов, в центре которых — судьба женщины. См. также выше примеч. 21. Рейналь Гийом-Томас-Франсуа (1713—1796) — аббат, историк и философ-энциклопедист, автор книги «Философическая и политическая история учреждений и торговли европейцев в обеих Индиях» (1770). Сен-Фуа Жермен Франсуа Пулен де (1698—1776) — прозаик и драматург, автор «Исторических эссе о Париже» (1754—1757), мушкетер и авантюрист. Флориан Жан-Пьер Клари (1755—1794) — баснописец, автор новелл и сказок, а также пасторальных романов «Эстелла и Неморен» (1788), «Галатея» (подражание Сервантесу, 1783) и др., автор вольного перевода романа Сервантеса «Дон Кихот» (опубликован посмертно в 1798 г.). Черутти Жозеф-Антуан (1738—1792) — журналист и политический деятель, иезуит, автор памфлета «Памятка для французского народа» (1788), в которой он выступил как идеолог третьего сословия. Шенье Мари-Жозеф (1764—1811) — поэт, драматург, друг Луве де Кувре. В 1787 г., в то время, когда происходит действие романа, были опубликованы первые произведения М.-Ж. Шенье: трагедия «Аземира», «Поэма, посвященная собранию нотаблей» и «Послание моему отцу».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Жан-Батист Луве де Кувре читать все книги автора по порядку

Жан-Батист Луве де Кувре - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Любовные похождения шевалье де Фобласа отзывы


Отзывы читателей о книге Любовные похождения шевалье де Фобласа, автор: Жан-Батист Луве де Кувре. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x