Ярослав Гашек - Избранные произведения в одном томе
- Название:Избранные произведения в одном томе
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Интернет-издание (компиляция)
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ярослав Гашек - Избранные произведения в одном томе краткое содержание
Смешно? Смешно гомерически! Но очень часто сквозь заводной и разудалый юмор «гарнизонного анекдота» проглядывает истинная суть «Солдата Швейка» — отчаянный и мощный призыв «сложить оружие и задуматься»…
В данное издание вошли избранные произведения автора.
Содержание:
РАССКАЗЫ 1901–1908 г.
РАССКАЗЫ 1909–1912 г.
РАССКАЗЫ 1913–1917 г.
РАССКАЗЫ 1918–1923 г.
КНИГА ПАМФЛЕТОВ
ПОХОЖДЕНИЯ БРАВОГО СОЛДАТА ШВЕЙКА ВО ВРЕМЯ МИРОВОЙ ВОЙНЫ
Избранные произведения в одном томе - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
513
Ну, как себя чувствуете? ( нем .).
514
О-о-очень хо-ро-шо… Одеяло! ( нем .).
515
Святая Мария, матерь божья! ( нем .).
516
Троекратное ура ( нем .).
517
Проклятая свинья ( ит .).
518
Свинья ( ит .).
519
Мадонна моя свинья, папа свинья ( ит .).
520
Наши герои в Италии от Виченцы до Кустоцы, или… ( нем .).
521
Кровь и жизнь за Габсбургов! За Австрию, единую, неделимую, великую!.. ( нем .).
522
За императора, бога и отечество ( нем .).
523
наши бравые серые шинели ( нем .).
524
В половине девятого тревога, испражняться и спать! ( нем .).
525
Итак, извольте видеть, в половине девятого испражняться, а через полчаса спать. Этого вполне достаточно ( нем .).
526
Чех или немец? ( нем .).
527
Чех, осмелюсь доложить, господин генерал-майор ( нем .).
528
Отделениями, под командой отделенных командиров ( нем .).
529
Встать! Смирно! Равнение направо! ( нем .).
530
Вольно, продолжайте! ( нем .).
531
Осмелюсь доложить, господин генерал-майор, солдат этот слабоумный, слывет за идиота, фантастический дурак ( нем .).
532
Что вы говорите, господин лейтенант? ( нем .).
533
Больше срать не будешь? ( пол .)
534
Да нет, вольно, вольно, продолжайте! ( нем .).
535
Понимаете, что я хочу сказать… Можете идти! ( нем .).
536
Первое отделение, встать! Ряды вздвой… Второе отделение… ( нем .).
537
Отставить! ( нем .).
538
Иштвансупруги ( нем .).
539
Итак, десять гульденов… Пять гульденов, курица, пять — глаз. Пять форинтов кукареку, пять форинтов глаз, да? ( нем. и искаж. венг .).
540
Добрый день, приятель, прощай… ( венг. и фр .)
541
Смирно! Вольно! Смирно! Направо равняйся! Смирно! ( нем .).
542
Вольно! ( нем .).
543
Направо! ( нем .).
544
Отставить! Направо! Налево! Полуоборот направо! ( нем .).
545
Отставить! Полуоборот направо! ( нем .).
546
Полуоборот налево! Налево! Налево! Заходить шеренгой! Шеренгой… ( нем .).
547
Прямо! Кругом! Стать на одно колено! Ложись! Приседание делай! Встать! Приседание делай! Встать! Ложись! Встать! Ложись! Встать! Приседание делай! Встать! Вольно! ( нем .).
548
Направление на вокзал ( нем .).
549
Отделение, стой! ( нем .).
550
Короче шаг! ( нем .).
551
Шире шаг! Переменить ногу! На месте! ( нем .).
552
На месте ( нем ,).
553
В ногу! Отделение, кругом марш! Отделение, стой! Бегом марш! Отделение марш! Шагом! Отделение, стой! Вольно! Смирно! Направление на вокзал! Бегом марш! Стой! Кругом! Направление к вагону! Бегом марш! Короче шаг! Отделение, стой! Вольно! ( нем .).
554
На прицел! Наизготовку! На прицел! ( нем .).
555
К ноге! На плечо! К ноге! На плечо! ( нем .).
556
Смирно! Равнение направо! ( нем .).
557
Смирно! ( нем .).
558
Наперевес! К ноге! Наперевес! На пле-чо! Примкнуть штыки! Отомкнуть штыки! Штык в ножны! На молитву! С молитвы! На колени к молитве! Заряжай! Пли! Стрелять вполуоборот направо! Цель — штабной вагон! Дистанция — двести шагов… Приготовиться! На прицел! Пли! К ноге! На прицел! Пли! На прицел! Пли! К ноге! Прицел нормальный! Патроны готовь! Вольно! ( нем .).
559
Снять головной убор! ( нем .).
560
Стрельба залпами! ( фр .) Готовьсь! На прицел! Пли! ( нем .).
561
Политически неблагонадежен! Остерегаться! ( нем .).
562
Императорский и королевский артиллерийский дивизион ( нем .).
563
Винер-Нейштадт ( нем .).
564
Осмелюсь доложить, ротный ординарец… ( нем .).
565
Первое мая ( нем .).
566
Грязная скотина, ты свинья ( нем .).
567
Слушаюсь, господин обер-лейтенант! ( нем .).
568
Шапка ( нем .).
569
Буду стрелять! (Солдат-поляк плохо говорит по-немецки, и у него выходит scheisen вместо schiesen, то есть «срать» вместо «стрелять».)
570
Начальник караула! Начальник караула! ( нем .).
571
Боже, храни короля! ( нем .).
572
Слава! ( нем .).
573
Слава! Слава Четырнадцатому полку! ( венг .)
574
Кругом — шагом марш! ( нем .).
575
Водка у меня тоже имеется, достоуважаемый господин солдат! ( нем .).
576
Коньяк.
577
Ничего, кроме хорошего ( лат .).
578
Да здравствует наш батальонный командир! ( нем .).
579
герой ( нем .).
580
пожертвовал ( нем .).
581
Отечество ( нем .).
582
Отделения кухни офицерского питания ( нем .).
583
Героям Лупковского перевала ( нем .).
584
Поразительно! ( фр .)
585
Ангельские шлюхи ( нем .).
586
Занято! ( нем .).
587
Войдите! ( нем .).
588
Эльза, жизнь моя ( еврейск .).
589
Грубое мадьярское ругательство
590
Кто говорит по-немецки? ( нем .).
591
Осмелюсь доложить, господин фельдфебель! ( нем .).
592
Вобейда— в русском переводе «хулиган».
593
Не знаем по-чешски ( нем .).
594
Вы понимаете по-немецки? ( нем .).
595
Да! ( нем .).
596
Задница ( пол .).
597
Императорская и королевская кошка военных складов (нем.).
598
«Мы должны победить» ( нем .).
599
О елочка, о елочка, как прекрасна твоя хвоя! ( нем .).
600
Оставьте это! ( нем .).
601
Да ( нем .).
602
Что? ( нем .).
603
Деньги на питание ( нем .).
604
Здесь! Осмелюсь доложить, пехотинец Швейк, ординарец одиннадцатой маршевой роты! ( нем .).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: