Ахмед аль-Шидийяк - Шаг за шагом вслед за ал-Фарйаком

Тут можно читать онлайн Ахмед аль-Шидийяк - Шаг за шагом вслед за ал-Фарйаком - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классическая проза, издательство Наука, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ахмед аль-Шидийяк - Шаг за шагом вслед за ал-Фарйаком краткое содержание

Шаг за шагом вслед за ал-Фарйаком - описание и краткое содержание, автор Ахмед аль-Шидийяк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Представляемое читателю издание является третьим, завершающим, трудом образующих триптих произведений новой арабской литературы — «Извлечение чистого золота из краткого описания Парижа, или Драгоценный диван сведений о Париже» Рифа‘а Рафи‘ ат-Тахтави, «Шаг за шагом вслед за ал-Фарйаком» Ахмада Фариса аш-Шидйака, «Рассказ ‘Исы ибн Хишама, или Период времени» Мухаммада ал-Мувайлихи. Первое и третье из них ранее увидели свет в академической серии «Литературные памятники».
Прозаик, поэт, лингвист, переводчик, журналист, издатель, один из зачинателей современного арабского романа Ахмад Фарис аш-Шидйак (ок. 1804—1887) принадлежит к поколению литераторов-просветителей, писавших на арабском языке в середине XIX в. В книге переплелись традиции восточной и европейской литератур. Аш-Шидйак отдает дань традиционным жанрам ри?хла (описание путешествия), мака?ма (плутовская новелла) классической арабской литературы, а также сатире Рабле, Стерна, Свифта и романтическому живописанию в духе Ламартина и Шатобриана. Автор провозглашает две главные цели своей книги: познакомить читателя с диковинками (гара’иб) и редкостными оборотами (нава?дир) арабского языка; воспеть женщин, показать все их достоинства и недостатки. Истолкование названия книги аш-Шидйака «Ас-Сак ‘ала ас-сак фи ма хува ал-Фарйак» как «Шаг за шагом вслед за ал-Фарйаком» принадлежит А. Е. Крымскому. Здесь впервые публикуется русский перевод романа, который специально для серии «Литературные памятники» выполнила В. Н. Кирпиченко.
Для широкого круга читателей.

Шаг за шагом вслед за ал-Фарйаком - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Шаг за шагом вслед за ал-Фарйаком - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ахмед аль-Шидийяк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

188

Абу-л-Бака’ пишет в «Общих понятиях»… — Абу-л-Бака’ ал-Каффави, ханифитский судья-турок (ум. 1682), служил судьей в Турции, в Иерусалиме, в Багдаде, затем вернулся в Стамбул. Его книга «Общие понятия» («Ал-Куллиййат»), глоссарий терминов и многозначных слов, издана в 1868 г. (предположительно, в Индии).

189

Никах (араб.) — «фактическое вступление в супружеские отношения, завершающий этап всей брачной церемонии, после чего брак, который мог быть формально заключенным задолго до этого, считается свершившимся» (подробнее см.: Боголюбов А. С. Никах — Ислам // Энциклопедический словарь. М., 1991).

190

…четыре буквы нашего алфавита… — Имеются в виду буквы «нун», «каф», долгий «алиф» и «ха», составляющие слово «никах».

191

Четыре первоэлемента — в арабской традиции это воздух, вода, огонь и земля.

192

…таинственные буквы проставлены в начале некоторых сур Корана. — См. примеч. 93.

193

…и нежные, и гордые, и [...] — Купировано 216 определений, обозначающих достоинства женщин.

194

…господина нашего Салиха… — Пророк Салих был послан племени самуд (Коран. 7: 73).

195

…отправить к «обитателям пещеры»… — Коран. 18: 8; в суре «Пещера» содержится реминисценция христианского сказания о семи отроках эфесских, укрывшихся в пещере от преследований римского императора-язычника Деция (249—251) и проспавших в ней 300 лет. Подробнее см.: Крымский А. Е. Семь спящих отроков эфесских. М., 1914; Пиотровский М. Б. Коранические сказания. М., 1991. С. 134—137.

196

…или во дворце [...] — Купировано 100 наименований возможных мест жительства мужчины.

197

…или кокосового молока [...] — Купировано 29 названий различных напитков.

198

Даже если ты напоишь его водой ~ с серебряными браслетами на запястьях. — Описание рая в «Шаг за шагом вслед за ал-Фарйаком» представляет собой мозаику из полных или частичных цитирований стихов (айатов) с параллельными местами из 83 («Обвешивающие»), 56 («Падающее»), 55 («Милосердный») и 76 («Человек») глав (сур) Корана. Точное иноязычное воспроизведение отрывка затруднительно без нарушения общей стилистики памятника. Вероятно, по этой причине в европейских изданиях данное описание чаще излагается, чем переводится. Так поступила и автор русского перевода. Приведем ниже филологический перевод отрывка с использованием наиболее авторитетного русского перевода Корана И. Ю. Крачковского с небольшими коррективами.

«Даже если ты напоишь его водой из ал-Фахфаха и ал-Каусара и „вином запечатанным“ (83: 25), представляющим „смесь… из таснима“ (83: 27), поместишь его в компанию пирующих, которых „обходят… мальчики вечно юные с чашами, сосудами и кубками из текучего источника“ (56: 17—18), „и плодами из тех, что они выберут, и мясом птиц из тех, что пожелают“ (56: 20—21), „среди лотосов лишенных шипов, и талха, увешанного плодами, и тени протянутой, и воды текучей, и плодов обильных, не истощаемых и не запретных, и ковров разостланных“ (56: 27—33), в „двух садах… обладающих ветвями“ (55: 46, 48), где „…два источника протекают“ (55: 50), где „…из всяких плодов два сорта“ (55: 52), „и помимо двух — еще два сада, —“ (55: 62) „темно-зеленые“ (55: 64), в которых „…два источника, бьющие водой“ (55: 66), в которых „…плоды, и пальмы, и гранаты“ (55: 68), и „…плоды, и пальмы с чашечками, и злаки с травой, и благоуханные травы“ (55: 10—11), в которых „…добротные, прекрасные“ девы (55: 70), опирающиеся „на зеленые подушки и прекрасные ковры“ (55: 76) и „на ложа, подкладка которых из парчи“ (55: 54), и на „ложа расшитые“ (56: 15). „Будут поить там чашей, смесь в которой с имбирем, из источника называемого Салсабилем. И обходят их отроки вечные, — когда увидишь их, сочтешь за рассыпанный жемчуг“ (76: 17—19), „на них одеяния зеленые из атласа и парчи, и украшены они ожерельями из серебра“» (76: 21).

Ал-Фахфах и ал-Каусар — согласно представлениям мусульман, реки в раю (Йакут. Му‘джам ал-булдан); тасним — «слово Мухаммада — „вышний“ источник» (примеч. И. Ю. Крачковского), питье блаженных; талх — акация, мимоза, но, по другим, — банан (примеч. И. Ю. Крачковского); и на «ложа расшитые» — здесь аш-Шидйак заменил кораническое сурур на синонимичное фуруш .

199

…едва держащийся на ногах [...] — Купировано перечисление 25 недостатков, из-за которых мужчина «не может обладать женщиной».

200

…множественное число… образуется не от единственного и звучит совершенно иначе. — Женщина — мар’а (ед. ч.), ниса’ (мн. ч.).

201

…двух английских королев… — Марии Тюдор (1553—1558) и Елизаветы I Тюдор (1558—1603).

202

…Ирины, жены императора Льва IV… — После смерти Льва IV (правил в 775—780) Ирина стала регентшей, а затем соправительницей сына — Константина VI. В борьбе за власть ослепила сына и стала единодержавной императрицей. Низложена в результате дворцового переворота в 802 г.

203

…Феодоры, жены императора Феофила… — Вероятно, ошибка; Феодора, жена Юстиниана I (527—565), дочь служителя цирка, цирковая артистка, стала женой наследника престола, активно участвовала в управлении государством.

204

Госпожа Зубайда (ум. 831) — внучка халифа ал-Мансура, жена халифа Харуна ар-Рашида (786—809).

205

…не преминет поделить жителей Каира на пять частей [...] — Купировано 25 страниц, на которых перечисляются мастера и ремесленники, изготовляющие вещи и товары для женщин: драгоценные камни и самоцветы, ювелирные изделия, благовония и косметические средства, предметы быта (посуды, мебели и т. д.), предметы женской одежды.

206

Мутакаллимы — представители калама, религиозно-философского течения в исламе; главные проблемы его теологической проблематики: атрибуты Бога и их соотнесенность с его сущностью; извечность Корана как слова Божьего или его сотворенность; божественное предопределение и свобода воли.

207

…случившееся с одним му‘тазилитом. — Му‘тазилиты (букв. «обособившиеся», «отделившиеся»), представители первой крупной школы в каламе, отвергавшие представление об извечности Корана и делавшие из этого вывод о его сотворенности, допустимости его аллегорического толкования. Выступали против фатализма и развивали концепцию свободы выбора, без которой немыслима моральная ответственность человека за свои поступки.

208

…вел спор с суннитами… — Приверженцами суннизма, ортодоксального направления в исламе.

209

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ахмед аль-Шидийяк читать все книги автора по порядку

Ахмед аль-Шидийяк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Шаг за шагом вслед за ал-Фарйаком отзывы


Отзывы читателей о книге Шаг за шагом вслед за ал-Фарйаком, автор: Ахмед аль-Шидийяк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x