Мухаммад ал-Мувайлихи - Рассказ Исы ибн Хишама, или Период времени

Тут можно читать онлайн Мухаммад ал-Мувайлихи - Рассказ Исы ибн Хишама, или Период времени - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классическая проза, издательство Наука, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мухаммад ал-Мувайлихи - Рассказ Исы ибн Хишама, или Период времени краткое содержание

Рассказ Исы ибн Хишама, или Период времени - описание и краткое содержание, автор Мухаммад ал-Мувайлихи, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Рассказ Исы ибн Хишама, или Период времени» Мухаммада ал-Мувайлихи (1858—1930) — самое яркое произведение египетской просветительской прозы, не утратившее своей актуальности до настоящего времени. Написанный в стиле средневековой арабской макамы «Рассказ» вбирает в себя черты и современного европейского романа, и публицистической статьи, и драматической пьесы, что делает его важнейшим звеном в цепи трансформаций классической арабской прозы в новые формы, перенимаемые у западной литературы. Бытоописательный пласт «Рассказа Исы ибн Хишама» оказал огромное влияние на творчество египетских прозаиков-обновителей 20-х годов XX в., решавших задачи создания национальной реалистической литературы.
Для широкого круга читателей.

Рассказ Исы ибн Хишама, или Период времени - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Рассказ Исы ибн Хишама, или Период времени - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мухаммад ал-Мувайлихи
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В просветительской идеологии вопрос о положении женщины в обществе занимал одно из главных мест и вызывал наибольшие разногласия. Одновременно с публикацией статей Мувайлихи в «Мисбах аш-Шарк» в Египте вышли публицистические книги Касима Амина (1865—1908) «Освобождение женщины» (1899) и «Новая женщина» (1901). Их автор, юрист по профессии, учившийся во Франции, исходил из убеждения, что униженное положение женщины в обществе, являясь нарушением естественного права человека на свободу, имеет роковые последствия для всего общества, ведет нацию к упадку. Выход этих книг вызвал раскол в рядах самих просветителей. Против Касима Амина была развернута яростная кампания в газетах, издаваемых близкими ему людьми — в «Ал-Муаййад» шейха ‛Али Йусуфа и «Ал-Лива» Мустафы Камиля, и лишь очень немногие выступили в его поддержку.

В постмувайлиховской египетской прозе романтического направления образ «падшей женщины», вызывающий жалость и сочувствие, становится знаковым. Пересказанный (по подстрочному переводу) в 1915 г. Мустафой ал-Манфалути роман Дюма «Дама с камелиями» пользовался огромным успехом, неоднократно инсценировался, экранизировался и вызвал множество подражаний, адаптированных к египетской действительности. А героини произведений реалистической литературы, искавшие свободы и пытавшиеся самостоятельно зарабатывать на жизнь, долго еще не находили иного пути кроме торговли своим телом (например, в романах «каирского» цикла Нагиба Махфуза 1940—1950 годов).

Именно бытописательский пласт «Рассказа», типичные для египетской действительности ситуации и персонажи оказались востребованными новеллистами новой школы 1920-х годов: Махмудом Теймуром (1894—1973), Махмудом Тахиром Лашином, Йахйей Хакки (1905—1993), решавшими задачи создания национальной и реалистической литературы и ориентировавшимися прежде всего на произведения Мопассана и Чехова. Попытки продолжить макамную традицию в художественной литературе серьезного успеха не имели. Написанные в макамном стиле «Ночи с Сатихом» (1906) Хафиза Ибрахима и «Ночи с призраком» (1912) Мухаммада Лутфи Гум‛а, несмотря на присутствие в них «необычного», экзотического героя, не достигали уровня художественного произведения, остались циклами статей-диалогов на злободневные общественные темы. Садж‛ еще какое-то время сохранялся в публицистике, а в настоящее время к нему нередко прибегают авторы сатирических фельетонов.

Выход в свет романа Мухаммада Хусейна Хайкала (1888—1956) «Зейнаб» (1912), в героине которого, египетской крестьянке, автор попытался воплотить руссоистский идеал «естественного» человека, обозначил собой решительный поворот в сторону освоения художественного опыта европейского романа. Этот поворот не обошелся без потерь: романтический образ Зейнаб в романе Хайкала наделен скорее чертами героини «Новой Элоизы» Руссо, нежели девушки из египетской деревни. Подобные же упреки египетские критики высказывали и относительно Санийи, героини романа Тауфика ал-Хакима (1898—1987) «Возвращение духа», написанного автором в 1926 г. в Париже [58], и героинь других ранних египетских романов современного, т. е. европейского типа. «Обратное движение» — попытки «арабизации» арабского романа путем воссоздания жанровых форм и стилистики арабской средневековой прозы — началось в 50-е годы, точнее, с появления в 1959 г. газетного варианта романа Нагиба Махфуза «Сыны нашей улицы», стилизованного под народный роман- сиру (жизнеописание героя). Позже эти попытки вылились в целое неотрадиционалистское течение не только в египетской, но и в других арабских литературах.

* * *

«Рассказ Исы ибн Хишама» остался в истории арабской литературы важнейшим памятником переходного периода, запечатлевшим художественные ценности высокой арабской прозы Средних веков и первые достижения новой египетской литературы. Мухаммад ал-Мувайлихи выполнил наказ своего учителя Джамал ад-Дина ал-Афгани, он сохранил верность правде своего времени, талантливо облачив правду в одежды вымысла, и этим обеспечил своему творению долгую жизнь — книга читается до сих пор и сохраняет удивительную актуальность.

В 2005 г. в Париже, в издательстве «Жасмин» («Jasmin»), вышел французский перевод «Рассказа ибн Хишама» Ранды Сабри под названием «То, что нам рассказал Иса ибн Хишам» («Ce que nous conta ‛Isa ibn Hicham»). Благую мысль о переводе именно этого произведения подсказала Ранде Сабри литературовед, специалист по французской литературе Амина Рашид.

Рецензент перевода арабист Люк Деювель из Национального института восточных языков и цивилизаций (INALCO), назвал «Рассказ» «абсолютным шедевром» и высоко оценил сам перевод, который, по его словам, опровергает мнение о невозможности перевода арабского оригинала на иностранные языки. Перевод предназначен для широкого французского читателя и не перегружен примечаниями, в него не включено «Второе путешествие», но включены две главы, изъятые из издания 1927 г.

Перевод Р. Сабри «Второго путешествия» (отдельной книгой под названием «Трое египтян в Париже» — «Trois Égyptiens à Paris») опубликован тем же издательством в 2008 г. Экземпляр этой книги я получила в подарок от Р. Сабри, находясь в Каире в 2012 г.

На родине автора книга выдержала десять изданий. Перевод на русский язык сделан по седьмому изданию — Каир, изд-во Дар ал-Маариф, 1974 г., за исключением двух изъятых в 1927 г. глав. Эти две главы были переведены по осуществленному в 2002 г. Египетским Высшим советом по делам культуры изданию Полного собрания сочинений Мухаммада ал-Мувайлихи в 2-х томах. В этом издании, с Предисловием, Исследованием и под редакцией Роджера Аллена, в примечаниях указаны изменения и дополнения, внесенные автором в текст при редактировании статей, первоначально опубликованных в «Мисбах аш-Шарк».

Приношу искреннюю благодарность Ахмаду ал-Хамиси, подарившему мне когда-то «Рассказ Исы ибн Хишама» и приславшему Полное собрание сочинений Мухаммада ал-Мувайлихи издания 2002 г., а также моей внучке Ксении, приобретшей в Париже перевод Ранды Сабри и алжирское издание «Рассказа» (1989 г., без двух изъятых в 1927 г. глав). Особую признательность хочу выразить своему ответственному редактору А. Б. Куделину.

АЛЬБОМ

Обложка первого издания Рассказа Исы ибн Хишама Каир 1907 Ибрахим - фото 6

Обложка первого издания «Рассказа Исы ибн Хишама» (Каир, 1907).

Ибрахим алМувайлихи отец Мухаммада алМувайлихи Джамал адДин алАфгани - фото 7

Ибрахим ал-Мувайлихи, отец Мухаммада ал-Мувайлихи.

Джамал адДин алАфгани Шейх Мухаммад Абдо Площадь Талаата Харба с - фото 8

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мухаммад ал-Мувайлихи читать все книги автора по порядку

Мухаммад ал-Мувайлихи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рассказ Исы ибн Хишама, или Период времени отзывы


Отзывы читателей о книге Рассказ Исы ибн Хишама, или Период времени, автор: Мухаммад ал-Мувайлихи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x