Мухаммад ал-Мувайлихи - Рассказ Исы ибн Хишама, или Период времени
- Название:Рассказ Исы ибн Хишама, или Период времени
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Наука
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-02-037548-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мухаммад ал-Мувайлихи - Рассказ Исы ибн Хишама, или Период времени краткое содержание
Для широкого круга читателей.
Рассказ Исы ибн Хишама, или Период времени - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Каждый вздох нас от рождения отдаляет
и к кончине приближает.
Они, служители веры и богословы, верят неколебимо, что живой существует для другой жизни, что живет он на земле зачумленной, хотя бы и не было на ней чумы.
Поразила чума не только Египет,
все существующее на земле — чума.
Бегущий от предначертанного навстречу ему поспешает, спасающийся от судьбы в ею назначенный срок умирает.
Не спеши от чумы убежать, разве
есть на земле незачумленное место?
Если пришел срок, не убережет осторожность
и не спасет бегство.
Кому суждено умереть, умрет,
хоть и к небу о помощи воззовет.
Вместе со всем этим они не считают зазорным принимать меры предосторожности и защиты, указы властей об охране здоровья выполняют, предписания врачей соблюдают и, вопреки собственным утверждениям, от гибели себя оберегают. Они не видят в этом нарушения законов Сунны и шариата и таким образом, сочетая веру с наукой, сохраняют и здоровье, и твердость духа. Суеверия и предубеждения над ними не властны и страха они не ощущают, ибо, как говорится, в здоровом теле здоровый дух пребывает.
Есть еще люди и третьего рода, не принадлежащие ни к тем ни к другим. Это люди молодые и получившие современное образование. Вера в их сердцах не укоренилась, и религиозное воспитание в душах не утвердилось. Их познания в религии ограничиваются полученными в технических и инженерных училищах, где науки духовные не изучаются и правила благочестия не внушаются. Речения Аллаха в их души не запали, а от знакомых европейцев они пренебрежение к законам шариата и к вере переняли. О науках, предназначенных для очищения нравов, для познания истины и укрепления сердец в трудных испытаниях, они понятия не имеют. Все это и обнаружилось во время эпидемии: они показали себя как самые слабые и самые трусливые из созданий Аллаха, более всех других подверженные суевериям и страхам. Смерть представляется им чем-то ужасным и отвратительным, они пытаются бежать от нее, а она хватает их за волосы, они увертываются, а она держит их за шиворот. От страха у них подламываются ноги, стынет кровь, всюду им мерещится призрак смерти. У них нет веры, которая бы их укрепила, и нет знаний, которые перевесили бы их воображение. Они как помешанные, как тронутые. Дыхание чумы и запах смерти чудятся им в каждом порыве ветерка, в каждом съеденном куске и выпитом глотке, в прикосновении чьей-то руки, в словах, которыми они обмениваются с людьми. Если такой несчастный видит повозку, перевозящую погибших от чумы, он покрывается потом, у него прерывается дыхание и нервы натягиваются как струны, он хватается за того, кто рядом, и умоляет помочь ему, спасти его от заразы. В таком состоянии ужаса и изнеможения он подобен приговоренному к смерти, стоящему перед палачом и готовому умереть от страха прежде, чем его казнят. Некоторые из них пристращаются к вину, пьют день и ночь, чтобы забыться. Другие злоупотребляют наркотиками или принимают ядовитые снадобья из тех, что врачи изобрели для уничтожения микробов. Они глотают их или нюхают, либо смазывают ими тело, смачивают одежду, обрызгивают ими постель, моют в них посуду. И слыша о все новых жертвах эпидемии, с каждым днем увеличивают дозу, отравляя тем самым свой организм. Они худеют, губы их пересыхают, глаза вваливаются, лица становятся серыми, словно покрываются пылью, а ногти желтеют. К ним приложимы слова Великого Аллаха: „…и приходит к нему смерть со всех мест, но он не мертв“ {174} 174 «…и приходит к нему смерть со всех мест, но он не мертв». — Коран 14 : 17.
. Глядя на таких, вы решите, что они и вправду больны. Однако действительно заболевшие видят в смерти и небытии избавление от болей и мучений. А люди, мучающиеся от страха и наваждений, по мнению врачей, более всего предрасположены к заболеванию, они сами себе враги, обладатели больных душ в больных телах. В этой жизни их удел несчастья, а в другой — бесчестье» {175} 175 «Великие напасти ~ а в другой бесчестье». — Прочитанная Исой ибн Хишамом статья — точное изложение статьи, напечатанной в «Мисбах аш-Шарк», № 221, от 13 сентября 1902 г., под заголовком «Нравы во время эпидемии».
.
К какому же роду людей ты причислишь себя, достопочтенный паша?
Паша: Я еще не определил свое место, поскольку ты познакомил меня лишь с кругом людей ученых, тех, кто верит в судьбу и в предопределение, а ведет себя разумно и осторожно. И все же я предпочитаю в нынешних обстоятельствах быть подальше от людей и пореже с ними встречаться, когда они мечутся в страхе, словно в Судный день. Не стоит добавлять к нашим заботам и огорчениям переживания за заботы и огорчения других людей.
Говорил Иса ибн Хишам: Я побоялся, что если оставлю пашу в подобном настроении, погруженным в грустные размышления, то болезнь его может вернуться и еще большей бедой обернуться. Поэтому я решил ему не прекословить и его желание исполнить и выбрал на окраине Каира место укромное и жилище уютное.
УЕДИНЕНИЕ И ЗАНЯТИЯ НАУКОЙ И ЛИТЕРАТУРОЙ {176} 176 Впервые напечатано в «Мисбах аш-Шарк», № 68, от 17 августа 1899 г.
Говорил Иса ибн Хишам: Поселились мы с пашой от города в отдалении, запасшись долготерпением и наслаждаясь уединением. Мы вели жизнь мудрецов, по доброй воле довольствуясь малым и отдыхая от суеты мира и его печалей. От обид жизни мы отрешились и с одиночеством подружились, после того как насмотрелись на дела людей, наслушались их речей и претерпели от их затей.
Волки воют, это их волчий язык, к нему я привык.
Но от разговоров людей тянет меня сбежать поскорей.
Если ты в мире с ними живешь, они на тебя нападают, если мир заключил, войну тебе объявляют, если подружился — предают, если доверился им — козни плетут. Общаясь с ними, подвоха опасайся, дружась, клеветы остерегайся. Если же потребовал у них то, что тебе по праву положено, никто тебя не услышит, у них уши заложены.
Если б ал-Джауза {177} 177 ал-Джауза — Бетельгейзе — альфа Ориона.
их знала, как я,
она бы не взошла, их козней боясь.
Даже если бы ты лишь с самыми приветливыми и искренними из них знался, лишь в местах отдыха и развлечений с ними общался, и тогда бы почувствовал только досаду и раздражение, горечь и отвращение. Ты приходишь к ним с душой открытой, добро предвкушая, а уходишь в настроении отвратительном, все проклиная, ибо общество погрязло в пороках и превратилось в рассадник грехов. Отдохновение в этом мире найдет лишь тот, кто от мира удалился и отшельником живет, только уединение приносит утешение, чем менее ты с другими людьми общаешься, тем более в помыслах своих очищаешься.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: