Мухаммад ал-Мувайлихи - Рассказ Исы ибн Хишама, или Период времени

Тут можно читать онлайн Мухаммад ал-Мувайлихи - Рассказ Исы ибн Хишама, или Период времени - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классическая проза, издательство Наука, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мухаммад ал-Мувайлихи - Рассказ Исы ибн Хишама, или Период времени краткое содержание

Рассказ Исы ибн Хишама, или Период времени - описание и краткое содержание, автор Мухаммад ал-Мувайлихи, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Рассказ Исы ибн Хишама, или Период времени» Мухаммада ал-Мувайлихи (1858—1930) — самое яркое произведение египетской просветительской прозы, не утратившее своей актуальности до настоящего времени. Написанный в стиле средневековой арабской макамы «Рассказ» вбирает в себя черты и современного европейского романа, и публицистической статьи, и драматической пьесы, что делает его важнейшим звеном в цепи трансформаций классической арабской прозы в новые формы, перенимаемые у западной литературы. Бытоописательный пласт «Рассказа Исы ибн Хишама» оказал огромное влияние на творчество египетских прозаиков-обновителей 20-х годов XX в., решавших задачи создания национальной реалистической литературы.
Для широкого круга читателей.

Рассказ Исы ибн Хишама, или Период времени - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Рассказ Исы ибн Хишама, или Период времени - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мухаммад ал-Мувайлихи
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Паша: Может быть, это и так. Но я не понимаю, почему жители Востока берут у западной цивилизации ложное, рядятся в ее одежды и ни разу не вспомнили о своей прошлой цивилизации, об их подлинной культуре, ведь в те времена они во всем были первыми, у них заимствовали и им подражали.

Друг: Я не вижу другой причины кроме той, что на смену прежней гордости пришли заносчивость и высокомерие, а это породило нерадение и самоуспокоение, вялость и усталость. Они предали забвению прошлое, не заботились о настоящем и ничуть не задумывались о будущем. Их расслабленность лишила их той энергии, которая давала их предкам силы преодолевать все трудности и гордиться своими свершениями. Они предпочли, не тратя сил, заимствовать внешний блеск западной цивилизации и уверовали в величие Запада и его превосходство. Они покорно подчинились ему, и Запад восторжествовал.

Паша: Если бы удалось мне постичь и понять истоки и основы западной цивилизации, видимые и скрытые, побывав в западных странах и городах! Однако это желание неосуществимое.

Иса ибн Хишам: Не лишай себя, эмир, надежды на то, что когда-нибудь оно сбудется. Я давно подумываю о том, чтобы нам с тобой совершить путешествие на Запад, там мы многое увидим и узнаем. Если ты не возражаешь, я займусь его подготовкой.

Друг: И я поеду с вами, если будет угодно Аллаху.

Говорил Иса ибн Хишам: Мы твердо решили осуществить свое намерение и обратились к Аллаху, моля не оставить нас в пути попечением.

ВТОРОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ

ПАРИЖ {310} 310 Впервые напечатано в «Мисбах аш-Шарк», № 116, от 17 августа 1900 г. Целиком «Второе путешествие» появилось лишь в 4-м издании «Хадиса» в 1927 г.

Говорил Иса ибн Хишам: Благословен Тот, по Чьей воле вершатся дела и осуществляются намерения, и да облегчит нам Аллах поездку в европейские страны и знакомство с западной цивилизацией. Пробыв в пути положенный срок, мы добрались до Парижа и принялись обходить его многочисленные улицы и широкие площади. Ни шумные, кочующие племена, ни выступающие в поход войска, ни скопление мертвых в День Воскресения, ни воскресших столпотворение не могут сравниться с давкой и толкотней в том потоке людей, что движется по улицам при свете фонарей, глаза ослепляющем и ночь в день превращающем. Тут и петух ошибется и кричать начнет, возвещая, что утро грядет.

Если посмотришь на улицу с высоты, она покажется морем волнующимся, заключенным в берега света. А если взглянешь на нее снизу, от ее начала, то скажешь, что это миражи пустыни, взлетающие в небо. По обеим сторонам улицы дома, касающиеся облаков, стоят, один к другому прижавшись, соразмерные, как строки текста, выведенного рукой уверенной. На их стенах цветы в горшках развешаны, как пятна яркие, красивые. По сравнению с этими домами постройки, возведенные фараону Хаманом {311} 311 Хаман — упоминается в Коране в качестве приближенного фараона: «И сказал Фир‛аун: „О знать, я не знаю для вас другого бога, кроме меня. Разожги мне, Хаман, огонь над глиной и устрой башню: может быть, я поднимусь к богу Мусы. Я ведь думаю, что он — лжец“» (Коран 28 : 38). , или джиннами — Сулайману, или Синиммаром {312} 312 Синиммар — архитектор, построивший в Хире дворец ал-Хаварнак для царя Ну‛мана ибн-ал-Мунзира из династии Лахмидов. По легенде, после завершения строительства царь приказал убить его, сбросив с высоты. Выражение «награда Синиммара» употребляется в значении «черная неблагодарность». — Ну‛ману, все равно, что верблюжьи горбы или муравейники по сравнению с горою Сабир.

Увидишь ты в этом потоке спешащих, толкающих друг друга людей, пеших и верховых, мужчин и женщин, стариков и детей. А сквозь толпу как стрелы проносятся экипажи, либо запряженные лошадьми, либо движимые электричеством или паром.

Не обгонит их ни одно живое существо,
а они даже собственную тень обгоняют.

И каждый идущий дрожит, как испуганный воробей, любой неверный шаг грозит ему бедой, случись ему оступиться, недолго и под колесами очутиться, засмотрится по сторонам, а тут и смерть гонится за ним по пятам. Вот все и жмутся к краям улицы, как утопающий к берегу. А вдоль улицы витрины лавок, в них выставлены всякие товары, добротно сделанные и радующие взгляд, ими и аскет соблазнится и даже скряга на них раскошелится. Между лавками бары, полные посетителей, за столиками сидящих и бокалы с вином или вечернюю газету в руках держащих. От всего увиденного у нас чуть мозги не поплыли, изумление и оторопь, страх и смущение нас охватили.

Если бы великий мудрец Лукман {313} 313 Лукман — легендарный доисламский мудрец и автор басен. , тут очутился,
то и он бы всей мудрости своей лишился.

Обессиленные, мы решили в одном из баров передохнуть, но в нем столько людей оказалось, что нам лишь уйти оставалось, если бы несколько человек свои места не освободили и мы их тотчас же не захватили. Стали разглядывать лица вокруг сидящих и по улице проходящих и увидели, что женщин среди них больше, чем мужчин, а среди женщин много кокетливых и приятных, стройных и румяных.

Среди разнообразия цветов мелькают желтый, белый, красный.

Женщины носят яркие платья, ходят быстрой походкой, соперничают между собой, привлекая взоры своими нарядами и прическами, стучат по земле каблучками и покачивают бедрами.

Они обнажают в улыбке зубки жемчужные,
словно улыбка — их оружие.

Они распространяют ароматы духов, как распустившиеся цветы, глаза их мечут стрелы, возмущая спокойствие души, их опасные взгляды жестоко ранят неосторожные сердца.

Губки улыбаются, бровь приподнимается,
глазки потуплены, а ручка шлет привет.

Тут же снуют многочисленные торговцы, выкрикивая названия своих товаров и покупать их призывая, как стая собак неотвязных, лающих не умолкая.

Когда мы немного перевели дух, паша, по обычаю своему, пустился в расспросы, спеша от нас разъяснения получить и любопытство свое утолить.

Паша: Наверное, у жителей этого нового мира сегодня праздничный день, а может, они куда-нибудь переселяются, либо это солдаты, смерти избежавшие, с трофеями и пленными с войны возвращаются.

Я сказал ему: Нет, ты видишь перед собой то, что люди знающие называют идеальным городом, матерью совершенной цивилизации, колыбелью процветающей культуры, родиной величия и славы, знавшей и успехи и неудачи. По их словам, это город, не имеющий себе равных. Если бы увидел его Хосрой Ануширван {314} 314 Хосрой Ануширван — один из самых могущественных царей из династии Сасанидов в Иране (531—579), в его дворце Таки-Киср был выстроен гигантский сводчатый айван — тронный зал, известный как «арка Хосроя». , построивший знаменитый айван, он не стал бы хвалиться ни своим дворцом, ни айваном и назвал бы пустыней голой столицу свою ал-Мадаин {315} 315 Ал-Мадаин — города — арабское название основанного греками Ктесифона, столицы государства Сасанидов (III в. — нач. VII в.), одного из самых больших и богатых городов на Ближнем Востоке. . А если бы взглянул на него римский Цезарь, то поклялся бы, что Рим, считавшийся столицей мира, всего лишь жалкая деревня, вроде той, о которой он упомянул в своем знаменитом изречении: «Лучше быть первым в деревне, чем вторым в Риме». Если бы посмотрел на него греческий мудрец Платон, он не назвал бы в те древние времена трех обстоятельств, за которые он несказанно благодарен судьбе, а именно: что он создан человеком, а не животным, мужчиной, а не женщиной, и рожден в столице Греции Афинах, а не в любом другом месте. А если бы посетили его Харут и Марут {316} 316 Харут и Марут — см. примеч. 16. , то не усомнились бы в том, что Вавилон — захудалый городишко.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мухаммад ал-Мувайлихи читать все книги автора по порядку

Мухаммад ал-Мувайлихи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рассказ Исы ибн Хишама, или Период времени отзывы


Отзывы читателей о книге Рассказ Исы ибн Хишама, или Период времени, автор: Мухаммад ал-Мувайлихи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x