Владимир Высоцкий - Песни и стихи. Том 2
- Название:Песни и стихи. Том 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литературное зарубежье
- Год:1983
- Город:Нью-Йорк
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Высоцкий - Песни и стихи. Том 2 краткое содержание
В настоящий том входят песни и стихи, не вошедшие в первый том, высказывания В. Высоцкого о своих песнях и о себе, прозаические произведения, а также ценные материалы, относящиеся к его жизни и творчеству.
После выхода из печати первого тома книги «Песни и стихи» мы получили из России много новых текстовых материалов. Дружественно откликнулись также и почитатели творчества В. Высоцкого, находящиеся на Западе. К сожалению, нам не удалось получить доступ к архивам В. Высоцкого. Поэтому издательство «Литературное Зарубежье» было вынуждено при подготовке второго тома опять воспользоваться стенограммами текстов его песен и стихов.
Песни и стихи. Том 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Швейцеру казалось в то время, что нужного нам человека вообще нет. Речь шла даже о приглашении Дина Рида. Но на это мы не пошли и, к счастью, на нас не очень давили, да это бы и очень дорого стоило. Мы были в тупике.
И я произнесла фамилию Высоцкого. Михаил Абрамович хорошо относился к Володе и согласился его попробовать, но сказал: «Предупреждаю, это такой милый и славный человек, что ему очень трудно будет говорить о несоответствии».
Дальше было так.
Я позвонила ему, сказала:
— Владимир Семёнович, Володя, мы хотим дать тебе посмотреть сценарий; прочти, выскажи своё мнение и скажи, не хотелось бы тебе заняться теми балладами, которые там есть.
Он сказал:
— Давайте!
И где-то в коридоре Мосфильма я передала ему этот сценарий. Кроме сценария, у нас не было ничего, и я сказала ему, что время терпит, и высказать своё мнение он сможет, когда ему того захочется. Это было в пятницу.
В следующий четверг он позвонил к нам домой и сказал:
— Я прочёл сценарий, мне очень нравится, я возьмусь за эту работу. Я хотел бы встретиться и поговорить.
Я предложила встретиться просто у нас дома. Он сказал:
— Хорошо, я приеду с гитарой. В воскресенье.
И он пришёл в воскресенье. Тут как бы сказать об одном его свойстве… Он пришёл в такой коротенькой чёрной куртке, в этих обтянутых своих джинсах, с гитарой на такой тесёмочке… Он очень сильно волновался. Вообще, у него было какое-то преувеличенно серьёзное отношение к «авторитетам». Он умел приносить уважение к художнику, к творческой личности. Это в нём, ярком, значительном человеке, выглядел как-то трогательно, ученически наивно. И искренность такая сейчас ведь так редка… Не знаю, было ли это у него в других случаях, но к нам он вошёл учеником. Нас это поразило. Тут ведь ещё вот что. Володя был первым человеком, которому мы показали нашу, пока чисто бумажную затею. И именно поэтому ожидание его мнения чрезвычайно интересовало, волновало и, пожалуй, даже нервировало Швейцера. И ещё он думал, что Володя будет пока только спрашивать, и придётся отвечать, отвечать… Вот такой был момент.
А Володя вдруг и говорит:
— Ребята! А я написал уже баллады. Я вам их спою. Понравятся они вам — хорошо, а нет — вы мне скажете, и я буду делать ещё. Только я предупреждаю: они длинные. Набирайтесь терпения — я буду играть.
И он сел на диван, поставил перед собой стул и вытащил стопку листков, исписанных карандашом. Он их даже ещё наизусть не помнил! Дал мне эту пачку, чтобы я держала перед ним и снимала пропетые листы. Мы как-то приладились, и он начал было уже петь, но вдруг вскочил и сказал:
— Знаете, я всегда страдаю от своей дешёвой музыки. Я ровно настолько композитор, насколько мне необходимо спеть свои стихи. Но учтите, я просто потребую, если вам это понравится, чтобы композитор картины превратил это в музыку. А пока не слушайте музыку, слушайте баллады.
И он спел! Он спел «Балладу о маленьком человеке», «Балладу об оружии», «Балладу о Кокильоне», он спел «Грустную песню» — «Кто-то высмотрел плод, что неспел…», он спел песню хиппи «Вот это да!» — и сказал:
— Вот это я написал для себя, — я же буду играть этого вашего Билла Сиггера, — он сам так прямо и сказал; он спел «Мистерию хиппи» и… кажется, всё. Нет! Он спел ещё «Песню об уходе в рай». Семь баллад! Почти всё! В следующий раз он дописал только «Манекены» и «Песню футболькой команды «Медведи».
Швейцер был совершенно ошеломлён. Я уже не говорю о себе, но был ошеломлён Швейцер. На этой сценарной бумаге вдруг вырос такой сильный, такой могучий росток. Эта бумажная работа дала толчок такому могучему художественному взлёту! Ну, может быть, это чуть-чуть не совпало с нашим ожиданием — это не было американской песней, но тут же возникло ощущение, что — ну, шут с ним! — пусть оно и не будет американской песней, ведь картина делается не в Америке! То есть, он немного изменил наше ощущение направления картины: не нужно было стремиться к похожести, нужен был свой почерк! И это мы поняли и приняли.
Что же такое Высоцкий? Что же это за потрясающее моцартианство?! Что же это за такая художническая переимчивость, когда из сухой бумажной схемы извлекается истинный её нерв и с такой же лёгкостью, с таким восторгом (это же чувствуется!) воплощается в такую изумительную форму! Ведь «Баллады о Кокильоне» в сценарии не было — это он сам, и грустная песня «Не добежал бегун-беглец» — это тоже он сам. И какая гражданственность! Со всем пылом, с каким он нападал на наши недостатки, он налетал на американский образ жизни.
Как честный художник, для которого не существует границы его гражданского пафоса. Всё, что плохо, он ненавидел. И где бы ни было плохо.
И Швейцер увидел автора и исполнителя баллад. Кроме того, он понял, что дело это живое, раз художник, живущий рядом, острый, современный, который никогда ничего скучного не писал, настолько зажёгся и так мгновенно откликнулся.
И главное, как быстро, как легко и талантливо, как много было создано. Когда успел? Когда писал? Ведь он же, наверно, не спал ночь!
Да! Что ещё было потрясающе! Его уважение к чужому творчеству, которое он принял в руки — оно восхитительно. Он не упустил ни одной строчки подстрочника, ни одного тезиса задания, он их реализовал все абсолютно! Швейцер говорит — лишнее, а Володя отвечает — а вот так было задано, — и он прав.
Работа эта была выполнена с удивительной чесностью, добросовестностью и, я бы сказала, с детской наивностью. И как это совместилось с яркой, безудержной фантазией, которой баллады просто блещут, — для меня загадка. Мне стало ясно: передо мной Моцарт…
Какова же была дальнейшая судьба всех этих баллад, написанных к сценарию к «Мак-Кинли»?
Когда Володя их показал, мы, откровенно говоря, ахнули — что же делать с «Балладой о маленьком человеке», ведь она не может быть реализована просто из-за своей длины! В прологе кусочку, представляющему Мак-Кинли, может быть уделено от силы 30 метров, а эта баллада занимает все двести. Значит, она обречена. Значит, Швейцер подвёл художника — ведь в своём подстрочнике он именно так всё написал. Но он имел в виду вообще заразить идеей, из которой, ожидалось, поэт сделает некую выжимку и произнесёт её в трёх словах. А Володя взял всё! И в картине баллада была реализована по-другому: это было коротенькое речитативное выступление певца под музыку. Совсем не то, что вы знаете, — очень короткое, вошедшее в определённые рамки.
«Баллада о манекенах» есть в картине, с начала до конца. Володя потерпел с ней неудачу как композитор, он был недоволен, как звучит эта баллада, и был прав. Шварц, композитор фильма, здесь спасовал. Он сказал: «Я не знаю, как трансформировать Высоцкого. Я не знаю, как делать баллады Высоцкого. Писать другую музыку — это значит его уничтожить, а как их подправить, я не знаю!». И вот был вызван Кальварский, который попытался из этого сделать кондиционную музыку. «Балладе о манекенах» он сумел дать хорошую музыкальную форму. Володе она очень понравилась, он был по-настоящему доволен.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: