Клара Паркс - Книтландия. Огромный мир глазами вязальщицы
- Название:Книтландия. Огромный мир глазами вязальщицы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «Издательство «Эксмо»
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-110889-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Клара Паркс - Книтландия. Огромный мир глазами вязальщицы краткое содержание
17 невероятных маршрутов, начиная от фьордов Исландии и заканчивая крохотным магазинчиком пряжи в 13-м округе Парижа. Все это мы увидим глазами женщины, умудренной опытом и невероятно стильной, беззаботной и любознательной, наделенной редким чувством юмора и проницательным взглядом, умеющей подмечать самые характерные черты людей, событий и мест.
Известная не только своими литературными трудами, но и выступлениями по телевидению, Клара не просто рассказывает нам личную историю, но и позволяет погрузиться в увлекательный мир вязания, знакомит с американским и мировым вязальным сообществом, приглашает на самые знаковые мероприятия, раскрывает секреты производства пряжи и тайные способы добычи вязальных узоров. Иногда это настолько захватывающе, что затмевает любой детектив.
Шотландия, Исландия, Франция, Америка – поклонники ручного творчества, вязальщицы, дизайнеры и просто люди творческие, несомненно, оценят это увлекательное путешествие и захотят его повторить!
Книтландия. Огромный мир глазами вязальщицы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:

Благодарности

Я люблю хорошие истории. Те, что Мелани Фалик рассказывала в своей книге «Вязание в Америке», вдохновили меня начать писать свои обзоры в Knitter’s Review. Когда мы стали друзьями, она поощряла меня выходить за пределы тем структуры шерсти и кручения пряжи, верила в меня, подталкивая все дальше и дальше. Для меня большая честь работать с ней.
Хотя я никогда не имела удовольствия познакомиться с Полом Теру, его потрясающие рассказы о путешествиях заставляли меня всегда смотреть только вперед и стремиться к самому лучшему стилю письма. Я часто думала о нем, когда писала эту книгу, гадая, как бы он отнесся к нашему вязальному миру.
Я благодарна родителям за то, что они никогда не сомневались во мне и всегда поощряли, а если и сомневались, то очень хорошо это скрывали. Мой отец добросовестно носит кашемировый шарф ручной вязки, моя мать показывает всем мои книги и коллекционирует мою пряжу, хотя сама не связала ни единой петельки. Мои братья и их семьи милостиво позволили вязанию вторгаться и в их собственную жизнь, пряжа бесцеремонно впутывалась в разговоры, а иногда угрожающе покушалась на их отпуска. И мое сердце – Клэр, которая стала единственным известным мне знатоком вязания, не умеющим вязать, всегда вдохновляя меня быть лучшей версией себя. Им – а также моей подруге и агенту Элизабет Каплан – я смиренно выражаю благодарность.
Ничто не существует в вакууме. Отдаю дань уважения поколениям вязальщиц, которые были до меня, которые создали почву для процветания нашей нынешней культуры, и читателям Knitter’s Review, которые в течение пятнадцати лет позволяли мне по-своему познавать мир пряжи. В самом начале я не собиралась становиться «вязальным журналистом». У меня не было ни умного бизнес-плана, ни десятилетней стратегии обогащения. Я просто следовала зову сердца. Что, как оказалось, и стало наилучшим выбором.

Отзывы на книгу

«В своей книге «Книтландия» Клара Паркс поведет нас в путешествие от Таоса до Рейкьявика и дальше, связывая воедино истории уникальных персонажей, мест и пряжи. Паркс – настолько увлекательный гид по миру вязания, что к концу книги хочется схватить ее за спицы и умолять позволить присоединиться к ней в следующем путешествии».
– Энн Худ, автор книги «The Knitting Circle»
«Никто, кроме Клары Паркс, не способен написать подобную книгу – со знанием дела, живописными подробностями и личным взглядом – о самых любимых мероприятиях вязального мира. Зная предыдущие книги Клары, я ожидала от нее именно этого. Но в «Книтландии» таится восхитительный сюрприз: эмоциональный посыл. Это книга для всех, кто любит не только вязание, но и сообщество вязальщиков по всему миру».
– Кей Гардинер, masondixonknitting.com
«В быстро меняющемся мире социальных сетей почти невозможно найти сборник рассказов, подобных рассказам Клары, которые демонстрируют красочное богатство и любящую природу нашего вязального сообщества. В «Книтландии» ее ироничная натура и внимание к деталям позволили запечатлеть те моменты, из-за которых я горжусь, что вяжу».
– Стивен Вест, Westknits


Примечания
1
Берт Филипс (1868–1956) – американский художник, живший в Таосе, Нью-Мексико. Известен своими картинами, изображавшими коренных американцев.
2
Джексон Поллок (1912–1956) – американский художник, идеолог и лидер абстрактного экспрессионизма, оказавший значительное влияние на искусство второй половины XX века.
3
Замасливатели – многокомпонентные составы, включающие минеральное масло, эмульгаторы и антистатические вещества, а также добавки, придающие волокнам определенные технологические свойства.
4
Очесы – остатки, отходы при чесании, очесывании хлопка, шерсти, льна и т. п.
5
Джорджия Тотто О’Кифф (1887–1986) – знаменитая американская художница, одна из основателей американского модернизма. Вторую половину жизни прожила в Нью-Мексико.
6
Здесь, в Таосе (исп.).
7
Книга вышла в ЭКСМО в 2019 г.
8
Альтернативное название Нью-Йорка, известное во всем мире.
9
Цитата из классического американского фильма 1989 года «Поле мечты». Главный герой, идущий по своему кукурузному полю, слышит голос: «Построй его, и он придет». Он строит бейсбольное поле, и на нем появляются призраки давно умерших игроков в бейсбол. Фраза стала знаменитой и часто означает, что если создать нечто, то люди будут это использовать и платить за это – т. е. предложение создает спрос.
10
Ежегодное масштабное мероприятие на Восточном побережье США.
11
Сьюзи Хьюэр в апреле 2013 года приняла участие в Лондонском марафоне и связала шарф длиной 2,1 метра. В настоящее время этот рекорд побил Дэвид Бэбкок, который связал 4-метровый шарф во время марафонского забега.
12
Быстро, немедленно (исп.).
13
Каффе Фассет – знаменитый американский дизайнер, художник, известен красочными работами в стиле пэчворк, многоцветными вязаными изделиями.
14
Ragnheiður Eiríksdóttir.
15
3,5 доллара США.
16
Молоко (исл.).
17
Is That All There Is? – название песни американской джазовой певицы, автора песен и актрисы, номинантки на «Оскар» в 1955 году Пегги Ли (Pegg(Peggy Lee).
18
Стэн Лорел и Оливер Харди – британо-американские киноактеры, один из наиболее популярных комедийных дуэтов в истории кино.
19
«Вонючая ведьма» (англ.).
20
Флис – немытая шерсть овец. Коридейл – порода тонкорунных овец.
21
Interweave (сплетать, переплетать, ткать – (англ.)) – крупный медиа-холдинг в США, специализирующийся на рукоделии. В него входит 16 журналов, книжное издательство, 30 сайтов, 3 телешоу и т. д.
22
«Бригадун» (англ. Brigadoon) – бродвейский мюзикл. По сюжету двое американских туристов случайно попадают в загадочную деревню Бригадун, которая появляется в горах Шотландии раз в сто лет всего на один день. Символ краткосрочности идиллии.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: