Уилбур Смит - На краю света

Тут можно читать онлайн Уилбур Смит - На краю света - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Историческая проза, издательство ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    На краю света
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“»
  • Год:
    2020
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    978-5-389-18907-2
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Уилбур Смит - На краю света краткое содержание

На краю света - описание и краткое содержание, автор Уилбур Смит, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
На Древний Египет обрушилась череда бедствий, и самое страшное из них – это засуха. Умирает Нил, средоточие земли великого Ра, и вместе с ним гибнут тысячи людей. Фараон взывает о помощи к Таите, чародею и прорицателю, способному видеть невидимое, – только ему под силу узнать, отчего иссякли воды могучей реки. Таита пускается в полный опасностей и приключений путь на край света к истокам Нила, убежденный в том, что причина бед египетского народа кроется в злой магии.

На краю света - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

На краю света - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Уилбур Смит
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Наконто вернулся к Таите с докладом.

– Это племя родственно утаса, – сообщил он. – Языки у них очень похожи, поэтому мы хорошо друг друга поняли.

К тому времени туземцы так осмелели, что потянулись обратно в деревню и стали с любопытством рассматривать гостей, их оружие и коней.

Незамужние девушки из одежды носили только нитку бус вокруг пояса и почти сразу установили приятельские отношения с воинами, которые не имели походных жен из племени шиллуков.

Замужние женщины поднесли Таите и офицерам калебасы с кислым пивом, а старейшина, которого звали Пото, важно уселся рядом с магом и охотно отвечал на вопросы, которые переводил Наконто.

– Южные земли я знаю хорошо, – хвастал он. – Мой отец, а прежде его отец жили на великих озерах, полных рыбы, и попадались такие огромные, что поднять их могли только вчетвером. В обхвате они были вот такие… – старик описал круг тощими дряхлыми руками, – а в длину вот такие… – он подскочил, прочертил в пыли линию большим пальцем ноги, потом отошел на четыре широких шага и прочертил вторую линию, – от сих до сих!

– Рыбаки везде одинаковы, – заметил Таита, но издал подходящий случаю возглас удивления.

Среди своих Пото, похоже, всем уже надоел, а тут у него вдруг нашлись слушатели. Ему очень понравилось общество новых друзей.

– Почему же твое племя покинуло такие обильные рыбой места? – спросил Таита.

– С востока пришел более сильный и многочисленный народ, и мы не смогли дать отпор. Они гнали нас вдоль реки до этого самого места. – На минуту старик опечалился, потом снова просиял. – Когда надо мной были совершены обряды инициации и обрезания, отец отвел меня к большому водопаду, из которого рождается наша река. – Он указал на Нил, на берегу которого они сидели. – Водопад называется Тунгула-Мадзи, Гремящая Вода.

– Откуда такое необычное название?

– Рев воды и больших камней, низвергающихся с высоты, слышен за два дня пути. Облако брызг поднимается над водопадом, подобно серебряному облаку.

– Ты сам это видел? – спросил Таита, направляя на старейшину внутреннее око.

– Своими собственными глазами! – вскричал Пото. Аура его вспыхнула, как пламя масляной лампы, перед тем как погаснуть. Он говорил правду.

– Ты веришь, что в том месте рождается река? – Сердце Таиты лихорадочно забилось.

– Клянусь тенью моего отца, река берет начало от водопада!

– А что лежит над водопадом и за ним?

– Вода, – уверенно ответил Пото. – Ничего, кроме воды. Одна вода до самого края света.

– Так ты не видел земли за водопадом?

– Ничего, кроме воды.

– Не видел горящей горы, из которой дым столбом поднимается в небо?

– Ничего, – повторил Пото. – Ничего, кроме воды.

– Ты проводишь нас к этому водопаду? – спросил Таита.

Когда Наконто перевел вопрос, Пото перепугался.

– Я туда не вернусь. Там живут мои враги, они убьют и съедят меня. Я не пойду вдоль этой реки, потому что, как ты сам видишь, она проклята и погибает.

– Если пойдешь с нами, я подарю тебе полный мешок стеклянных бус, – пообещал маг. – Ты станешь богатейшим человеком в своем племени.

Пото не поддался.

– Нет, никогда! – вскричал он, дрожа от страха; его кожа приобрела пепельный оттенок. – Я не соглашусь даже за сто мешков. Если меня сожрут, моя душа никогда не пройдет через пламя. Я стану гиеной, буду рыскать по ночам и пожирать падаль и отходы.

Старик вскочил, собираясь бежать, но Таита остановил его мягким прикосновением руки, после чего использовал все свое влияние, чтобы успокоить и ободрить туземца. Прежде чем продолжить разговор, маг дал ему отхлебнуть два больших глотка пива.

– Может, кто-нибудь еще проводит нас?

Пото энергично замотал головой:

– Они все боятся, еще сильнее, чем я.

Собеседники посидели некоторое время в молчании, потом Пото начал ерзать и дергать ногой. Таита терпеливо ждал, пока туземец придет к непростому решению. Наконец тот прокашлялся и сплюнул в пыль большой сгусток желтой мокроты.

– Возможно, найдется кое-кто… – начал туземец. – Но нет, он наверняка умер. Он был уже глубоким стариком, когда я в прошлый раз виделся с ним, а это произошло давным-давно. Уже тогда он был намного старше тебя, о почтенный. – Пото почтительно склонил перед Таитой голову. – Он один из последних в нашем народе, кто помнит времена, когда наше племя обладало могуществом.

– Кто это? Где его найти? – спросил маг.

– Его зовут Калулу. Я покажу вам, где найти его.

Пото снова принялся чертить в пыли.

– Если пойдете по большой реке, которая умирает, то в конце доберетесь до одного из множества озер. Это обширное пространство воды. Мы называем его Семлики-Ньянза.

С этими словами он нарисовал удлиненный эллипс.

– Это там мы найдем водопад, из которого рождается река? – осведомился Таита.

– Нет. Река проходит сквозь озеро, как острога сквозь тело рыбы. – Старейшина пересек эллипс чертой. – Наша река вытекает из него, а место впадения находится на противоположном, южном берегу озера.

– Как мы найдем это место?

– Не найдете, если кто-то вроде Калулу вас к нему не проводит. Калулу живет в болотах, на плавучем острове из озерного тростника. Недалеко от места, где река вытекает из озера.

– Что поможет нам разыскать его?

– Тщательные поиски и добрая удача. – Пото пожал плечами. – А может быть, это он найдет вас.

Затем, как бы вспомнив, он добавил:

– Калулу – шаман, обладающий огромной магической силой, но у него нет ног.

Покидая деревню, Таита отсыпал Пото две пригоршни бус, и туземец расплакался.

– Ты сделал меня богатым, а мою старость – счастливой. Теперь я смогу купить двух молодых жен, чтобы они заботились обо мне.

По мере продвижения на юг Нил становился более полноводным, но, судя по отметкам на берегу, его уровень оставался намного ниже, чем в прежние времена.

– Он обмелел в двадцать раз, – подсчитал Мерен, и Таита согласился с ним, хотя вслух этого не сказал. Иногда Мерен забывал, что не является адептом, а есть вещи, о которых лучше предоставить судить тем, кто в них разбирается.

С каждым днем пути вдоль западного берега реки люди и лошади крепли. Ко времени, когда показалось озеро, они полностью восстановились от последствий укусов мух цеце.

Озеро оказалось точно таким, как описывал Пото. Оно выглядело огромным.

– Да это море, а никакое не озеро, – заявил Мерен.

Таита отправил его зачерпнуть кувшин воды.

– А теперь попробуй, мой добрый Мерен, – велел он.

Мерен осторожно отпил глоток, прополоскал рот. Затем опорожнил кувшин.

– Вода соленая? – с улыбкой осведомился Таита.

– Нет, маг. Пресная и сладкая, как мед. Я ошибался, а ты был прав.

Озеро было таким большим, что, казалось, создавало свою систему ветров. На заре воздух оставался спокойным и прохладным. Нечто вроде дымки поднималось от поверхности водоема. Воины принялись оживленно обсуждать, что это.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Уилбур Смит читать все книги автора по порядку

Уилбур Смит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




На краю света отзывы


Отзывы читателей о книге На краю света, автор: Уилбур Смит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x