Майт Метсанурк - На реке Юмере
- Название:На реке Юмере
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1964
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майт Метсанурк - На реке Юмере краткое содержание
На реке Юмере - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Велло сидел на снегу, прикрыв рукой окровавленный затылок. Кахро велел слугам принести воды и поискать в доме тряпок, а сам стал обтирать снегом рану старейшины.
— Собирайте людей и коней — и немедля вперед! — сердито крикнул старейшина. Но слова его прозвучали беспомощно, и никто поэтому не поспешил выполнить приказ. Вскоре были принесены вода и чистые рубахи. Кахро перевязал старейшине голову белой холстиной. Глаза у Велло были закрыты, казалось, он дремал; губы его шевелились, но слов не было слышно.
Отть рассуждал вслух:
— Погонимся за ними, а там этих проклятых еще больше. Ясно, что по большой Сакалаской дороге нам до дому не добраться. У нас дорога одна — та, по которой мы пришли. Свернем к морю, отдохнем в каком-нибудь селении. Да и чего нам спешить в Мягисте? Сидеть на куче пепла да хоронить своих?!
И затем громко добавил:
— Вот мой совет: забрать всех коней и отправиться в ближний лес. Но прежде надо отыскать съестное, которое припрятал враг, и теплую одежду. Да побольше ковров! Начнет смеркаться, мы двинемся обратно той же дорогой, по которой пришли. И горе крещеным псам, если они попадутся нам!
Слуги помогли Велло подняться и повели его в лес.
— Не смогу отомстить им, на ходу бормотал он про себя, — На этот раз — не смогу! Но в другой... в другой раз... Погодите!.. И как это я не видел той дубины! Пусть Саюала сама себя спасает...
— Да, теперь пусть каждый сам себя защищает! — желчно проворчал Отть. — Разве правильно, чтоб малый бился за большого! Чтоб малый сторожил, а большой спокойно спал!
Затем он поглядел в направлении высокого ельника и благоговейно, словно ребенок старшему, сказал:
— А теперь, добрый лес, Великий Защитник, укрой нас.
Три дня убивали и грабили крещеные латгалы под предводительством своего старейшины Руссина на землях Сакалы, не щадя ни мужчин, ни женщин, ни детей. Они трудились с утра до вечера и убили триста старейшин и несметное число прочего люда, пока руки убийц не устали от этого великого кровопролития. Когда все деревни были залиты кровью язычников, они повернули назад, захватив много скота и пленных девушек. Медленно возвращались они, готовые к сопротивлению. Но после такой резни ни у кого не было ни сил, ни смелости преследовать врага.
Освященные крещением грабители собрались в Беверине, что к юго-востоку от озера Асти, нашли там своего священника и нескольких рыцарей и вручили им богатые дары из награбленного добра. И поскольку как раз было воскресенье, то все в единодушной радости восхвалили господа за то, что он руками недавно окрещенных воздал отмщение этим язычникам.
А предводитель Руссин у Беверинской крепости отверз свои уста и сказал:
— Внуки мои расскажут своим детям и внукам до третьего и четвертого колена, что с помощью всевышнего сотворил Руссин с трупами сакаласцев.
Лишь на пятый день Велло и его люди вернулись в Мягисте. Старейшина едва держался на ногах, голова у него была туго перевязана, на душе — пустота и горечь.
Он сел на своем дворе под голыми ясенями и с тупым безразличием стал глядеть на пепел, угли и обгоревшие бревна — все, что осталось от его дома.
Малле, закутанная в шкуры, с деланным спокойствием рассказывала о том, что здесь произошло. Она и Вайке побежали через лес и, перейдя ручей, укрылись в зарослях, что неподалеку от медвежьей берлоги. Следом за ними туда пришли служанки. Дом и хлев враги сожгли, амбар опустошили, но поджечь, видимо, забыли. Киур и кое-кто из слуг пытались сопротивляться. Киура ранили, но он под покровом ночи скрылся в лесу. Кюйвитс сразил нескольких врагов и тоже убежал. Половина жителей Мягисте погибла. Лейни и хромую Рийту не тронули. А также кузнеца и "мудреца" с женой, потому что при появлении грабителей они стали усердно осенять себя крестным знамением.
— А Лемби? — воскликнул старейшина.
— Рахи увел ее, — тихо ответила Малле. — Потому-то в доме Ассо ничего и не тронули.
Малле прервала рассказ — ее ждали хлопоты по хозяйству.
— Пошлите за Ассо! — приказал Велло.
Кахро поспешил выполнить волю старейшины.
Баню, что рядом с домом Велло, враг тоже забыл поджечь. В ней и поселились.
С севера, из Сакалы, стали понемногу просачиваться вести. Старейшина Алисте, вовремя узнав о приближении врага, вместе с дочерью и многими приближенными спешно уехал в Вильянди.
— Это вместо того, чтобы идти на юг, навстречу врагу! — язвительно заметил Велло.
Да и старейшины других кихелькондов, что к востоку и северу от Алисте, бежали, оставив большие стада, огромное количество различного добра, а также женщин, детей и стариков, которые не в силах были спастись бегством.
Собрать людей в окрестностях Вильянди или на севере и начать преследовать врага, который, угоняя большие стада, не мог быстро двигаться, — также никому в голову не пришло.
Вскоре явился Ассо, постаревший более чем на десять лет, сгорбленный и жалкий. Лицо его и подбородок покрылись седой щетиной, рот был беспомощно полуоткрыт, руки бессильно повисли.
Подобие улыбки промелькнуло на его лице — он не скрывал, что рад видеть старейшину. Рассказ его был коротким.
— Уж лучше бы они забрали все... или сожгли. Но оставили бы дочь... Рахи был там...
Ассо мужественно боролся с собой, чтоб сдержать слезы.
Велло думал на некоторое время доверить Ассо управление Мягисте. Однако теперь он видел, что старый друг, потеряв дочь, совсем сдал.
Что ж, остается надеяться только на себя.
И вот, сидя днем на каменной скамье под ясенями, еще не сняв повязки, Велло начал руководить отстройкой Мягисте. Кахро был при нем, а Кюйвитс, объезжая верхом все семь селений, исполнял обязанности старейшины Мягисте.
— Растормошить как следует всех, кто сидит на пепелище и ноет! — было первым приказом Велло. — Разогнать мужчин и женщин, которые собираются на дорогах и у ворот, чтобы вместе скорбеть и оплакивать погибших.
— Немедля послать людей в лес валить деревья для новых жилищ!
— Если погода окажется подходящей — настрелять птиц и зверей; в крайнем случае можно прожить и на этом мясе. Мальчишкам и девчонкам ежедневно расставлять в лесу западни и силки!
Велло выкрикивал свои распоряжения громким монотонным голосом, словно перед ним стояла дружина в тысячу человек, а не тщедушный Кахро. Кюйвитс ездил из селения в селение и выкрикивал приказы еще громче, чем старейшина, делал вид, что он рассержен и разгневан.
Ассо выделил овец и коров из своего стада всем, у кого сохранился хлев.
Спустя несколько дней к Велло пришла Лейни, холодно и отчужденно взглянула на кучи пепла и углей и, обращаясь к брату, благоговейно произнесла:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: