Майт Метсанурк - На реке Юмере

Тут можно читать онлайн Майт Метсанурк - На реке Юмере - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Историческая проза, год 1964. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Майт Метсанурк - На реке Юмере краткое содержание

На реке Юмере - описание и краткое содержание, автор Майт Метсанурк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Роман М. Метсанурка "На реке Юмере" повествует о сопротивлении древних эстонцев чужеземным завоевателям- немецким рыцарям. Действие романа охватывает короткий отрезок времени - от начального периода этой борьбы до битвы на реке Юмере в 1210 году, окончившейся победой эстонцев.  Рать эстов спряталась, будучи в боевой готовности, в лесах на правом берегу реки Юмера, в месте, где река впадает в Койву. Там остались ждать врага. По Генриху, эсты атаковали крестоносцев совершенно неожиданно, но, вероятно, этим он пытается оправдать поражение. Из хроники можно вычитать, что разведданные об отступлении эстов принимались отчасти сомнительными, и поэтому войско двигалось, будучи в некоторой мере готовыми к бою. В любом случае, следует признать, что атака эстов была довольно стремительной. Немцы оказались в замешательстве, и в начале хотели бежать, но на призыв орденского брата Арнольда все же остались на месте и принялись бороться. В битве участвовало и прибывшее из Риги подкрепление. Но после атаки эстов, ливы и латгалы, бывшие за спиной немцев, стали сразу убегать, оставив, таким образом, немцев одних на поле битвы. Крестоносцы сгруппировались в единый клин и, борясь, стали отступать прямо к реке Койве. Эсты преследовали отступающих. и взяли в плен 100 человек. Часть из них убили сразу, часть привели назад к Юмера, где замордовали жестоко до смерти. Потери крестоносцев были довольно велики: погибли сын и зять Каупо, многие орденские братья и слуги епископа, среди прочих Рудольф Иерихов. Хроник обвиняет в поражении в битве, в основном ливов, и много сочувствует потерям латышей. Сражение закончилось полной победой эстов, причем они контролировали его ход от начала и до конца. Хотя военное значение победы не следует переоценивать, с точки зрения боевого духа, она была очень важна. Известие о победе на реке Юмера разнесли по все Эстонии. Это показало, что немцы не непобедимы, подняло самооценку и помогло дальнейшему объединению эстов в борьбе против захватчиков.

На реке Юмере - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

На реке Юмере - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майт Метсанурк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
***

Велло был теперь целиком поглощен думами о Лемби. Он был оживлен, громко разговаривал, часто смеялся и, обнимая Вайке, спрашивал:

— Ты рада, что Лемби вернется?

— Конечно! — отвечала преданная служанка, и слезы катились из ее глаз.

Лейни же, услышав об этом, молитвенно сложила руки, подняла глаза к небу и благоговейно произ­несла:

— Господь избрал Рахи своим орудием, чтобы при­вести Лемби к источнику жизни вечной! Да будет благословен Иисус Христос за то, что он посылает мне сестру!

— Страшные помощники у твоего господа, — проворчал Велло. — Может, и в прошлом году враг грабил нас и жег наши дома по предначертанию божьему? Может, это он все подстроил и натравил врага?

— Без его воли ни один волос не упадет с головы и воробей не свалится с крыши, — ответила набож­ная сестра.

"Лемби некого оплакивать, значит, можно не опа­саться, что она лишится рассудка, как моя сестра, — думал Велло. — Она найдет здесь отца и меня. А то, что позволила окропить себя крестильной водой... что ж, наверное, она знала, что делает. Это было не­обходимо. Язычнику не житье в Риге! Была бы там, как собака среди волков!"

VIII

Впереди всех по заросшей травой дороге медленно и степенно ше­ствовал патер, на каждом вто­ром шагу опираясь на посох и устремив глаза вдаль. За ним шла Лемби в черном одеянии, на голове у нее был черный платок, закрывавший лоб. Из-под концов платка выглядывало бронзовое распятие. Черное платье достигало земли и было свооодно перехвачено выше бедер веревкой, на которой висели четки.

Она ступала так же медленно, как и патер, и как будто даже старалась сдерживать шаг.

За Лемби шли двое мужчин, те самые, что недавно приходили в Мягисте торговаться из-за нее. Поза­ди — еще двое вооруженных слуг.

Миновав первое селение и дойдя до второго, про­цессия остановилась возле дома Ассо, и Лемби, опередив патера, вышла вперед. Она открыла ворота и успокоила кинувшихся навстречу псов. Служанки во дворе, поглядев на прибывших, забегали туда-сюда, что-то крича друг другу. Они искали Ассо. Лемби стояла рядом с патером, спокойно и безуча­стно глядя перед собой.

Наконец Ассо разыскали; он торопливо шел со стороны хлева, без шапки, с чуть приоткрытым ртом и выражением радости и одновременно тре­воги в глазах. Подойдя поближе, он недоверчиво взглянул на патера, затем на девушку в черном одеянии и, узнав в ней дочь, воскликнул изменив­шимся от волнения голосом:

— Лемби!.. Ты!.. Пришла!..

Он был уже в двух шагах от нее, когда патер вдруг повернулся, поднял руку, словно преграждая ему путь, и посмотрел на Лемби. Та осенила себя крестным знамением и сказала громко и торжест­венно:

— Слава Иисусу Христу! Аминь!

Тогда патер отечески сказал Ассо:

— Ее зовут теперь не Лемби, как прежде, когда она была язычницей, а Марией — это имя ей на­рекли при святом крещении. И кроме того, она больше не твоя дочь. Святая церковь называет ее своей дочерью и сестрой. Она с верой приняла таинство крещения, соблюдала все посты, усердно молилась, была благочестива и кротка, и поэтому ей доверили заботу о сирых и хворых — она помогала им и лечила их. Мы привели ее для того, чтобы она и здесь, среди язычников, продолжала свое дело во славу господа и его церкви.

Когда патер кончил, вперед выступил бородатый торговец.

— Но мы требуем выкупа, как было договорено со старейшиной, — сказал он Ассо. — Только в этом случае сестра Мария сможет остаться здесь.

— Тогда, очевидно, самое лучшее всем вместе отправиться к старейшине! — предложил патер.

Возвращение дочери и слова патера привели Ассо в такое смятение, что он ничего не сумел ответить. Радость встречи была отравлена; у него есть дочь и в то же время нет ее. Он чувствовал себя как человек, которому вернули похищенное сокровище, но который не смеет ни назвать это сокровище своим, ни коснуться его и может лишь только смот­реть на него.

Поддерживаемый слугой, он шел через селение, следом за чужеземцами.

Велло уже сообщили о прибытии Лемби и патера. Он быстро надел свое лучшее платье, привесил к поясу меч и теперь стоял во дворе рядом с Малле; Вайке, Кахро и Отть стояли за ними, а слуги и слу­жанки — поодаль. Было как раз обеденное время — кончили жать и сложили овес в копны.

Войдя вместе с Лемби во двор, патер осенил себя крестным знамением. Лемби последовала его при­меру, а затем произнесла церковное приветствие. Но здесь ее голос прозвучал слабо и беспомощно, заметно было, что говорит она через силу.

Велло шагнул к ней. Казалось, он ждал, что неве­ста кинется навстречу и упадет ему на грудь. Но тут к старейшине подошел патер и повторил все, что он говорил Ассо, только громче и настойчивее. Затем добавил:

— Мария избрана служить Иисусу и пресвятой деве, чье имя дано ей при крещении. Целуя крест, она поклялась, что посвятит свою жизнь богу и ни­когда не станет невестой или женой язычника. Гнев божий падет на того, кто попытается уговорить ее нарушить клятву или пожелает ее себе в жены. Я оставляю девушку здесь под защитой старейшины и на попечении ее бывшего отца, но ты, сестра Мария, должна неустанно просить всевышнего, чтобы воинство его денно и нощно охраняло тебя.

Лемби слушала. Лицо ее было строго и серьезно, взгляд опущен. При последних словах патера уголка ее рта и ноздри начали вздрагивать, на глаза завер­нулись слезы и обильно покатились по бледным щекам.

Маленький бородатый торговец снова вышел впе­ред и напомнил о серебре. Велло, неотрывно глядевший на невесту, услышал за своей спиной тихий голос Вайке: "Что они с ней сделали!" Волна гнева поднялась в нем — еще немного и он вцепился бы патеру в горло.

Но, овладев собой, Велло обратился к Малле:

— Позаботься о ней! — Затем бросил алчному торговцу: — Идем к амбару. Получите сполна!

"Так я это не оставлю! — сказал он себе. — Пого­дите же! Девушка скоро оправится и тогда..."

Он велел торговцу подождать, а сам с Оттем про­шел в комнату.

— Прикончил бы их всех на месте, — процедил он сквозь зубы.

— Я всегда говорил — змеиное отродье! — отве­тил Отть. — Прикончить — и все. А сейчас заплатим, что причитается, и выпроводим вон. Не скупись! В другой раз возьмем с них сторицей.,. Ну, а Лемби... Даже если и не получится из нее толку и она станет как Лейни — что ж! Пусть помо­гает бедным и лечит хворых. И это работа. Может, ей и муж не понадобится. Повезет — так родит сына от святого духа.

— Что за. глупая шутка! — разозлился Велло.

— Родила же их дева Марья, то есть святая Мария, сына от святого духа! Сын этот и есть великий дух Иисус Христос, которому они поклоняются.

Велло ничего не ответил; наклонившись, он пере­бирал серебряные монеты и украшения.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майт Метсанурк читать все книги автора по порядку

Майт Метсанурк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




На реке Юмере отзывы


Отзывы читателей о книге На реке Юмере, автор: Майт Метсанурк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x