Бямбын Ринчен - Заря над степью

Тут можно читать онлайн Бямбын Ринчен - Заря над степью - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Историческая проза, издательство Прогресс, год 1972. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Бямбын Ринчен - Заря над степью краткое содержание

Заря над степью - описание и краткое содержание, автор Бямбын Ринчен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Действие этого многопланового романа охватывает период с конца XIX века и до сороковых годов нашего столетня, оно выходит за пределы дореволюционной Монголии и переносится то в Тибет, то в Китай, то в Россию.
В центре романа жизнь арата Ширчина, прошедшего долгий и трудный путь от сироты батрака до лучшего скотовода страны.

Заря над степью - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Заря над степью - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бямбын Ринчен
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вся работа легла на нас с Цэрэн. В доме никого больше не осталось — плохо. Я-то мужчина, мне не привыкать, а вот Цэрэн достается — и овец подоить, и еду сварить, и пошить; вся домашняя работа на ней одной. Если бы не проклятые японцы, один сын наверняка остался бы дома.

Тогда полегче было бы. Сколько из-за этих самураев на границах народу стоит под ружьем. Хорошо еще, что у нас есть верный и сильный друг — Советский Союз. С таким надежным другом не страшны никакие враги. И китайский народ борется с японцами — Ширчину вспомнилась беседа агитатора партийной ячейки, старого партизана Самбу.

Ширчин взял свои любимые часы — подарок сына, посмотрел на светящийся циферблат. Пожалуй, пора вставать, пора начинать трудовой день. В тихую предрассветную пору легче дышится и голова светлее.

Стараясь не разбудить жену, Ширчин неслышно встал, оделся и тихонько вышел из юрты. На лежбище в утренней мгле пятнами темнели овцы и коровы, лежали верблюды, похожие на валуны. К Ширчину подошла собака и, виляя хвостом, ткнулась носом в руку. Ширчин приласкал пса, подошел к юрте и открыл дымник. Цэрэн, оказывается, уже поднялась, она тоже вышла из юрты.

— А я и не слыхала, как ты встал. Что ж ты меня не разбудил? Устала я за эти дни, — как бы извиняясь, говорила она мужу.

— Пожалел будить, ты так сладко спала.

Цэрэн ловко развела в очаге огонь, поставила на него котел со снегом и подала мужу для умывания медный чайник и таз. По стенам юрты от железной печки заплясали красноватые блики огня, бросавшего яркие снопики через отверстия в дверце.

В юрте стало тепло. Ширчнн зажег свечку и с удовольствием уселся на свое хозяйское место. Давно-давно, еще будучи батраком Сонома-дзанги, лелеял он мечту, чтобы сидеть вот так: в северной части юрты, лицом к югу. И вот это время пришло. Теперь он и Цэрэн — хозяева своей жизни, и их дети выросли счастливыми.

Цэрэн заправила маслом чай, помешала его и, сняв вершки, вышла из юрты. Она брызнула утренним чаем в сторону севера — в сторону страны Ленина, указавшего монгольскому народу путь, и в сторону востока — в сторону Улан-Батора, где жил маршал Чойбалсан, вождь партии и народа.

— Видать, хороший денек сегодня будет, — весело сказала Цэрэн, войдя в юрту и подавая мужу чай, остатки вчерашнего мяса, арул, хурут и пахнущее дымком масло.

— Нужно послать масла Ленинме. У нее, наверное, уже кончилось, — сказал Ширчин, похрустывая мороженым маслом. — Старики, бывало, говаривали: чтобы быть здоровым и бодрым, человек должен каждый день съедать не меньше лана масла.

— Посылку дочке я уже приготовила. Адин обещала заехать сегодня. Она хочет навестить свою дочь в школе.

После чая Цэрэн вышла доить коров, а Ширчин занялся телятами. Потом они выпустили ягнят на кошары и на юрты, построенной для молодняка на время окота.

От многоголосого жалобного блеяния зазвенело в ушах. Разыскивая маток, ягнята и козлята бестолково кидались от одной к другой. Но хозяева хорошо знали каждое животное, как может знать их только скотовод. Они помогали сосункам находить своих маток. Помахивая короткими хвостиками, тычась мордочками в вымя, ягнята с жадностью сосала молоко. А Ширчин и Цэрэн очистили кошару и юрту от навоза, подкинули свежей подстилки, прибрали заодно юрту.

Потом Ширчин отвязал своего любимого большого верблюда, удобно уселся и погнал скот на пастбище.

Широко раскинулась холмистая степь! То тут, то там уже чернели проталины. Пожелтевшие стебли жухлой травы, пробиваясь сквозь снежный покров, пламенели на солнце, словно рыжая шкура какого-то гигантского животного. Из-за дальнего холма в лучах утреннего солнца показалось большое стадо джейранов. Куда-то на запад пролетел старый ворон, со свистом рассекая крыльями прохладный воздух. У подножия холма зоркие глаза Ширчина заметили огненную лису. Безмолвная степь жила своей жизнью. Ширчин оставил коров у склона, а верблюдов погнал на другое пастбище. Здесь росли их любимые травы — полынь, овсяница, житняк, ковыль. Он повернул животных против ветра и направился к дому.

Цэрэн с полной корзиной снега за плечами спускалась с увала. Должно быть, кончились запасы льда, который Ширчин привозил с речки. Он упрекнул себя: "Вчера забыл наколоть льда, вот Цэрэн теперь и приходится таскать снег такую даль. Экая досада!"

Цэрэн подошла к юрте и спустила с плеч тяжелую корзину.

— Какой день хороший. Овец я выгнала на северный склон, — сказала она.

Они стали убирать навоз, но, вскоре почувствовав усталость, сели рядышком отдохнуть. Ширчин набил трубку и задымил.

Цэрэн улыбнулась:

— Дряхлеем мы с тобой, Ширчин. Помнишь, как работали у Сонома-дзанги? В молодости нам и в голову не приходило с утра отдыхать. А ведь скоро еще работы прибавится: коз стричь, пух чесать, линьку со скота собирать. А там, глядишь, и стрижка овец. Мы должны собрать всю шерсть, до последнего клочка. Не как прошлой весной — без привычки-то не успели вычесать всех коз и снять линьку. Такое ценное сырье терять — прямой убыток государству, как говорит Самбу. Ведь это к нам, скотоводам, маршал обращается: не допускайте потери ни одного грамма шерсти, пуха.

— Ничего, управимся. В этом году все должны успеть. А коли сил не хватит, попросим прийти на подмогу ревсомольскую ячейку. Ревсомольцы — народ боевой, помочь семье военнослужащих не откажутся.

Цэрэн задумчиво произнесла:

— Под старость совсем другими людьми мы становимся.

— Что говорить, силы не те. Годы-то не молодые.

— Я не о том…

Шпрчин с удивлением посмотрел на жену. Цэрэн сидела молча, полузакрыв глаза. Он улыбнулся и задумался. Арканом слов хочет поймать скакуна — мысль.

— По-моему, не только мы, весь народ смотрит теперь на все по-другому. И дети и старики — все мы теперь не те, какими были прежде. Ну, дети теперь, скажем, в школах учатся. А мы, старики? Ведь мы-то не учимся.

— Нас тоже учат. Партия открывает нам глаза. Вот мы и становимся другими. Весь наш народ растет, как цветы или лес, вроде бы и незаметно, а растет. Вспомни покойного деда Батбаяра, его сына Насапбата и внучку Цэцгэ. Разве можно было их не уважать? А старого партизана Самбу и всех других, кочующих бок о бок с нами! Среди них есть и беспартийные, вот вроде меня, — улыбнулся Ширчин. — Все мы учимся и учим других. Перед нами пример Советской страны, в которой мы видим наше будущее. Вот мы все и стараемся, чтобы это будущее наступило поскорее.

Старики встали и снова принялись за уборку. Им привычна была эта работа. Когда скот уходил на пастбище, мелкий навоз, труху днем сгребали в кучи, чтобы землю под подстилкой за день как следует прогреть и проветрить. Многовековой опыт подсказывал скотоводам, что скот на таком проветренном стойбище чувствует себя лучше. Скот кочевника круглый год, в любую погоду остается под открытым небом. Подстилку раскидывают по лежбищу ровным толстым слоем, чтобы животные могли согреть себе ноги. И они так привыкают к сухой и мягкой подстилке, что ни одна корова или овца не ляжет на промерзшей, твердой как камень земле.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бямбын Ринчен читать все книги автора по порядку

Бямбын Ринчен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Заря над степью отзывы


Отзывы читателей о книге Заря над степью, автор: Бямбын Ринчен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x