Бямбын Ринчен - Заря над степью

Тут можно читать онлайн Бямбын Ринчен - Заря над степью - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Историческая проза, издательство Прогресс, год 1972. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Бямбын Ринчен - Заря над степью краткое содержание

Заря над степью - описание и краткое содержание, автор Бямбын Ринчен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Действие этого многопланового романа охватывает период с конца XIX века и до сороковых годов нашего столетня, оно выходит за пределы дореволюционной Монголии и переносится то в Тибет, то в Китай, то в Россию.
В центре романа жизнь арата Ширчина, прошедшего долгий и трудный путь от сироты батрака до лучшего скотовода страны.

Заря над степью - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Заря над степью - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бямбын Ринчен
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вот уж и опять сил нет! А день-то ведь только начинается, — тихо проговорила Цэрэн и в изнеможении опустилась на землю. — Что-то со мной творится, не знаю, никогда я так не уставала.

Ширчин озабоченно посмотрел на обветренное, загорелое, утомленное и словно сразу осунувшееся лицо Цэрэн.

— Что ж тут удивительного? Окот затянулся почти на месяц. Скотины прибавляется, а рабочие руки все те же. Вот вернутся сыновья со службы, они нам помогут.

— Уж приезжали бы скорей. Как я по ним стосковалась! Шутка ли, столько лет не видеть! Во время боев на Халхин-Голе всю ночь, бывало, глаз не сомкнешь. Только то и поддерживало, что не одна я маюсь, все болели душой за своих сыновей. А русским матерям еще труднее было. Их сыновья бились далеко от родины. Сколько их полегло здесь! Каждое утро на север брызгаю я в честь русского народа первинку чая. И это все, чем я могу их отблагодарить.

— А знаешь, я все думаю: нам бы с тобой побывать в Советском Союзе. Посмотреть, как народ там живет, а? Поучиться у них.

— Что мы, министры какие, ехать в такую даль? Кто нас пустит? Скажешь тоже!

— Не одни же министры ездят! Сыновья-то ведь наши учились там?

Цэрэн вздохнула:

— Ты бы лучше о другом подумал. Вот придут сыновья из армии. Не трудно ли им будет снова привыкать к юрте? Командиры ведь, на машинах привыкли разъезжать, со всеми удобствами жили. А тут со скотом возись день-деньской, ночей не досыпай, летом на солнцепеке жарься, зимой на морозе мерзни.

— Это их не испугает, — улыбнулся Ширчин, — привыкнут помаленьку. А кто же, если не наши дети, за скотом будет ходить? Для чего же мы его вырастили? Помнишь, сколько у нас скота было поначалу, когда мы с тобой только что поженились? Джантай подсунула нам старую корову с тремя сосками да двадцать семь дохлых овец и коз. Ты даже расплакалась тогда от обиды. А теперь видишь, сколько скота мы с тобой вырастили — вдвоем с ним не управиться. Одно плохо: нет поблизости ни одной аратской артели. Работаем мы с тобой по старинке, как работали наши деды и отцы. А вот сыны наши да их товарищи по-иному будут работать. Летчики, артиллеристы, танкисты, врачи, ветеринары — молодежь, получившая знания, ведь она такие чудеса будет делать, какие нам и не снились. Мне дед Самбу рассказывал, какие хозяйства он видел в воинских частях восточного края. Там и скот разводят, и хлеб сеют, и огородничеством занимаются. Пашут тракторами, хлеб убирают… эх, забыл, как они называются, эти машины, — что-то вроде комбината. Машина эта и жнет, и молотит, и чуть ли хлебы не печет. Вот вернутся наши сыновья со службы, по-другому будем жить.

— А Дуйнхар вон осенью собирается в город к внуку. Внук его вернулся из армии в прошлом году, пожил с недельку дома да и в город. Спекуляцией, говорят, занялся, женился на городской. Ну, не все такие, как внук Дуйнхара. Говорят, если матка гнедо-пегая, то у жеребенка ноги пегие. Может, и он от отца не все плохое воспринял. А наши сыновья совсем другие. Они партийцы. Учились в Советской стране, воспитывала их партия. Они трудом гнушаться не будут. А внук Дуйнхара, говорят, в нестроевой части службу отбывал, потом работал в госпитале за уборщицу, в палатах подметал да еду больным разносил. Больных-то в госпитале было мало — народ в армии молодой, здоровый, ну и обленился он вконец, отъелся на казенных харчах, а работать по-настоящему так и не научился. Тогда-то он и сошелся со спекулянтами. И женился, говорят, на дочери спекулянта, помогает ему народ обманывать. Подстерегает аратов на подъезде к городу и спаивает их водкой. Степной-то народ простоват, на ласку податлив, цен на скот не знает. А спекулянты этим пользуются. Да разве это человек? Никогда в жизни наши дети не пойдут по такому пути. Скорее у верблюда вырастет хвост до земли, а у козла рога до неба.

— Пусть сыночки наши будут такими, какими учит их быть партия. И мы будем трудиться так, чтобы детям нашим не было стыдно за нас, — с чувством проговорила Цэрэн.

— Какая ты у меня хорошая! — улыбнулся Ширчин.

Цэрэн зарделась, как молодая невеста, и в смущении, отвернувшись, сказала:

— Стары уж мы такие слова друг другу говорить.

— Что ж, что старые! Жизнь мы о тобой прожили дружно, как дай бог всякому. И дети у нас не из последних. Чего же нам стыдиться на старости лет хорошее слово друг другу сказать? — возразил Ширчин.

Цэрэн признательно глянула на мужа, и светлая улыбка озарила ее простое и доброе лицо.

XXII

Великое испытание

Священная дружба народов крепка.

Джамбул

Солнце уже клонилось к западу, когда Ширчин подъезжал к сомонному кооперативу. У коновязи кооператива не было ни одной лошади. Старик удивился: "Что за притча такая? Ведь перед Надомом в кооперативе всегда народу невпроворот…"

Он привязал верхового коня, а груженую лошадь ввел во двор кооператива.

— Здравствуйте, Ширчин-гуан! — приветствовал старика приемщик Рабдандорж, смуглый лысеющий человек средних лет. — Шерсть привезли? Это очень хорошо! Слышали небось, война началась. Немецкие фашисты на Советский Союз напали.

Ширчину показалось, что он ослышался.

— Как? Ведь между СССР и Германией был заключен договор?

— Из Улан-Батора по радио передавали. Двадцать второго июня в четыре часа утра германские войска напали на Советский Союз без объявления войны и бомбардировали с воздуха Киев, Севастополь, Каунас. Улан-Батор передавал по радио призыв маршала Чойбалсана к народу: своим трудом помочь Красной Армии разгромить врага. Маршал сказал, что в войне против гитлеровской Германии Советский Союз все равно победит. У нас в сомоие уже митинг был. Секретарь партячейки рассказывал о передаче из Москвы и о призыве маршала к аратам. Араты единогласно постановили организовать сбор средств в фонд помощи Красной Армии. Председатель сомонного управления вместе с секретарем ячейки уже выехал в баги, чтобы рассказать народу о призыве маршала. Давайте поскорее взвесим вашу шерсть, потом возьмите все, что нужно, и зайдем ко мне, послушаем последние известия. В пять часов будет снова передача.

Ширчин наскоро сдал шерсть, сделал кое-какие покупки и пошел за Рабдандоржем в его юрту. Там уже было полно соседей. Ровно в пять из репродуктора раздался женский голос:

"Внимание, внимание! Говорит Улан-Батор. Слушайте сводку Главного командования Красной Армии от 22 июня 1941 года.

На рассвете 22 июня регулярные войска германской армии атаковали наши пограничные части на фронте от Балтийского до Черного моря. Во второй половине дня германские войска встретились с передовыми частями полевых войск Красной Армии. После ожесточенных боев противник был отбит с большими потерями. Только на Гродненском и Кристынопольском направлениях противнику удалось достигнуть незначительных тактических успехов и занять местечки Кальвария, Стоянув и Цехановец, первые два в пятнадцати и последний в десяти километрах от границы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бямбын Ринчен читать все книги автора по порядку

Бямбын Ринчен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Заря над степью отзывы


Отзывы читателей о книге Заря над степью, автор: Бямбын Ринчен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x