Уинстон Грэхем - Демельза [litres]

Тут можно читать онлайн Уинстон Грэхем - Демельза [litres] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Историческая проза, издательство Литагент Аттикус, год 215. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Уинстон Грэхем - Демельза [litres] краткое содержание

Демельза [litres] - описание и краткое содержание, автор Уинстон Грэхем, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Девочка, которую Росс Полдарк спас однажды на ярмарке от шайки разъяренных подростков, выросла и вышла за него замуж. Но трудные, богатые непростыми событиями годы стали для их брака и любви суровым испытанием на прочность. В то время как Росс борется за права общины, Демельза примеряет на себя образ жизни джентри, мелкопоместного дворянства, к которому принадлежит ее муж, – и ее неосторожные поступки приводят к трагедии.
По мотивам романов о Полдарках в 1975–1976 годах Британской вещательной корпорацией BBC был снят знаменитый телесериал. Новая экранизация, англо-американского производства, начата в 2015 году. В главных ролях Эйдан Тернер («Хоббит», «Скрижали судьбы», «Клиника») и Элеанор Томлинсон («Пуаро», «Джек – покоритель великанов», «Алиса в Стране Чудес»).
Впервые на русском!

Демельза [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Демельза [litres] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Уинстон Грэхем
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Не дадим, Марк.

– Там сад, огород. Забирай все себе, Пол. Урожай должен быть хороший.

– Не волнуйся, я пригляжу.

– И еще. – Марк посмотрел на Росса. – Я хотел попросить… Вы проследите, чтобы ее похоронили как надо? Не в общей могиле, как какую-нибудь нищую бродяжку… Она такой не была…

– Я прослежу, – пообещал Росс.

– Там, под кроватью, – деньги. Хватит, чтобы заплатить… Я бы хотел надгробие…

– Да, Марк, я прослежу, чтобы Керен упокоили достойно.

Марк взял котомку с едой и плащ и сдавленным голосом произнес:

– И на надгробии пусть выбьют: «Керен». Ей никогда не нравилось полное имя – Керенхаппут. Пусть будет Керен Дэниэл. Просто Керен Дэниэл.

Они направились в бухту. Ливень не погасил огоньки светлячков. Море уже не ревело, а только ворчало и шипело под непрерывными потоками дождя. Белая бахрома волн слегка подсвечивала мрак ночи. Они пересекли ручей и пошли по мягкому песку. Когда до пещеры оставалось несколько ярдов, Росс остановился, придержал рукой Пола и шепотом спросил:

– Что это там?

Старший брат Марка положил мачту на песок и пригляделся. Он немного присел, потом выпрямился. Пол привык работать в темноте, и зрение у него было острое.

– Человек.

– Солдат, – сказал Росс. – Я слышал, как скрипят ремни.

Они опустились на корточки.

– Я лучше пойду, – предложил Марк.

– Погоди, – возразил Пол. – Я его успокою. Шапки у них высокие, а сами-то они – мягкотелые.

– Никого не убивать, – велел Росс.

Но Дэниэл-старший уже ушел.

Росс присел на песок и притянул мачту к себе. Марк начал что-то тихо бормотать.

«Макнил расставил своих людей вдоль скал, – подумал Росс. – Он ведь собирался одним выстрелом убить двух зайцев. Так есть шанс поймать либо убийцу, либо контрабандистов. Но если он решил наблюдать за побережьем от Нампары до Сент-Анн, людей пришлось поставить довольно далеко друг от друга».

Они проползли немного дальше. И, услышав чей-то резкий вскрик, бросились вперед. У входа в пещеру грохнул мушкетный выстрел. Солдат рухнул на песок.

– Все в порядке, – сказал запыхавшийся Пол. – Только, боюсь, шуму наделал.

– Быстро за лодкой!

Вот они уже в пещере. Росс забросил в лодку мачту и парус. Марк потянулся за веслами.

– Я возьму, спускайте лодку! – скомандовал Полдарк.

Братья потащили лодку по мягкому песку. Дважды она застревала. Потом еще пришлось оттаскивать в сторону тело драгуна. Росс подбежал, закинул весла и тоже навалился на лодку.

Послышались крики и скрип камней под сапогами.

– Сюда! – крикнул кто-то. – У пещеры!

Они добрались до кромки воды. Белая пена волн могла их выдать.

– Забирайся! – сквозь зубы велел Росс.

– Уключины! – сказал Марк.

Росс достал уключины из кармана и протянул их Марку. Одна упала в песок, и пришлось искать ее на ощупь. Марк запрыгнул в лодку. Последний толчок. Волна качнула лодку и чуть не выбросила ее обратно на берег. Марк выставил весла.

– Давай!

Солдаты их услышали и побежали на звук. Кто-то выстрелил из мушкета. Лодка выровнялась. Волны не унимались. Росс с Полом навалились еще разок. И вдруг лодка словно ожила и быстро отплыла в темноту. Пол упал на четвереньки, Росс рывком поставил его на ноги. Кто-то сзади схватил его за плащ. Полдарк пригнулся, и прямо у него над ухом бабахнул мушкет. Ударом кулака он сбил драгуна с ног, и они с Полом побежали вдоль берега. Свернули к ручью. Преследователи не отставали. Росс на секунду остановился и ударил пробегавшего мимо человека. Тот свалился в ручей. Росс отбежал в заросли папоротника высотой фута в четыре. Здесь, на склоне холма, его бы и с факелами не отыскали.

Он лег и несколько минут не двигался, прислушиваясь.

Что с Полом?

Потом встал и пошел дальше. Опасность никуда не делась, и ему еще предстояло с ней встретиться.

Разумнее всего было вернуться в Нампару окольным путем: двигаясь через заросли папоротника и дрока, выйти в западную часть поля, откуда можно было вдоль оврага спуститься прямо за дом.

Гимлетты давно спали, поэтому Росс воспользовался черным ходом через кухню, задул свечи в гостиной и быстро поднялся в спальню.

Демельза стояла у северного окна, но, как только услышала шаги Росса, подбежала к двери:

– Ты цел?

– Тише! Джулию не разбуди.

Росс быстро скинул плащ, стянул с шеи платок и вкратце рассказал жене о том, что произошло в бухте.

– Солдаты! Господи…

Росс сел:

– Дорогая, помоги. Они с минуты на минуту могут здесь появиться.

Демельза опустилась на колени и в темноте стянула с него сапоги.

– Но кто мог тебя предать? Неужели Дуайт Энис?

– Господи, нет, конечно! Просто твой красавчик Макнил – парень не промах.

– О Росс, твои руки!

Росс пригляделся:

– Наверное, ободрал кулаки, когда врезал одному из солдат. – Он прикоснулся к руке Демельзы. – Дорогая, да ты вся дрожишь.

– И ты бы на моем месте задрожал. Сидела здесь одна в темноте, а потом вдруг начали стрелять…

Росс хотел что-то ответить, но тут в дверь постучали.

– А теперь, любовь моя, успокойся. Не торопись. Стучат-то они не слишком настойчиво, да? Значит, не уверены в себе. Подождем, пусть постучат еще, а потом зажжем свечу.

Росс встал, собрал сброшенную одежду и пошел к шкафу.

– Нет, – остановила его Демельза. – Лучше под кровать. Сложи аккуратнее, а я запихну.

В дверь снова постучали, на этот раз громче.

– Сейчас разбудят Гимлетта, – сказал Росс и зажег свечу. – Вот жизнь у бедняги: постоянно будят посреди ночи.

Демельза быстро подтерла воду с пола, а когда свеча разгорелась, взяла полотенце и вытерла мужу лицо и руки.

Когда Гимлетт подошел к двери, Росс уже надевал халат.

– Что там такое?

– Простите, сэр, там сержант, и он просит вас выйти.

– Проклятье, нашли время для визитов! Джон, пригласи его в гостиную, я сейчас спущусь.

Глава девятая

Праздник в Соле прошел вяло, и мистер Оджерс решил, что его призывы возымели действие на прихожан. Однако причина была совсем в другом. Иной раз обстоятельства жизни оказываются сильнее любой проповеди.

Солдаты для местных были как тля на картофеле. Все надеялись, что они скоро уйдут, но драгуны вместо этого в полном составе переместились в Сол и прекрасно там себя чувствовали. Они разбили лагерь в поле за домом доктора Чоука, и, когда небо прояснилось, к большому разочарованию местных, оказалось, что ливень не смыл военных с лица земли.

У Росса выдалось несколько неспокойных дней. Мало того что он рисковал, когда помогал Марку, так вдобавок еще и с Фрэнсисом поссорился. Настолько серьезно двоюродные братья никогда прежде не ругались. В последние годы всякое случалось, но они всегда относились друг к другу с уважением. Росса расстроило не то, что его заподозрили в содействии побегу Верити, а то, что ему не поверили, когда он стал это отрицать. Ему самому никогда бы не пришло в голову выразить сомнение в честности Фрэнсиса. При этом складывалось впечатление, что кузен не просто не хочет, а боится поверить в непричастность Росса. Это обстоятельство было трудно объяснить, и одновременно оно оставляло неприятный осадок.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Уинстон Грэхем читать все книги автора по порядку

Уинстон Грэхем - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Демельза [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Демельза [litres], автор: Уинстон Грэхем. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x