Эдвард Резерфорд - Королевский лес. Роман об Англии [litres]

Тут можно читать онлайн Эдвард Резерфорд - Королевский лес. Роман об Англии [litres] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Историческая проза, издательство Литагент Аттикус, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эдвард Резерфорд - Королевский лес. Роман об Англии [litres] краткое содержание

Королевский лес. Роман об Англии [litres] - описание и краткое содержание, автор Эдвард Резерфорд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Со времен нормандского завоевания и до настоящего времени Нью-Форест, или Королевский лес, расположенный вдоль южного побережья Англии, оставался почти мифическим местом. Именно здесь любили охотиться саксонские и нормандские короли. Именно здесь был таинственно убит Вильгельм Руфус, сын Вильгельма Завоевателя. Именно здесь жила семья прекрасной писательницы Джейн Остин. Могучие дубы Нью-Фореста шли на постройку кораблей для флота адмирала Нельсона, а рыбаки Крайстчерча и Лимингтона помогали сэру Фрэнсису Дрейку сразиться с испанской Непобедимой армадой.
Королевский лес – это великолепный фон для увлекательного рассказа о нескольких поколениях шести семей, от аристократов до крестьян, чьи судьбы тесно переплелись. Здесь есть все: вражда и насилие, предательство и верность, магия и красота…
Это роман для всех тех, кто побывал в Англии и полюбил эту страну.
Эта книга для всех тех, кому еще предстоит там побывать.
Впервые на русском языке!

Королевский лес. Роман об Англии [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Королевский лес. Роман об Англии [litres] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эдвард Резерфорд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Кто это был, отец? – наконец отважился спросить Томас.

– Лайл с женой, – последовал холодный ответ.

– Они получили Мойлс-Корт, но здесь появляются редко, – заметил кузен и презрительно шмыгнул носом. – Мы с ними не разговариваем. – Он не сводил глаз с двух фигур, пока те не скрылись из виду. – Проклятые цареубийцы!

Цареубийцы: люди, убившие короля. Не все круглоголовые хотели этого. Соратник Кромвеля Ферфакс отказался участвовать в суде над королем. Несколько ведущих фигур не хотели подписывать смертный приговор. Но Джон Лайл не выказал никаких колебаний. Он присутствовал на суде, помог составить документы, выступил за казнь и не проявил никакого сожаления, когда королю отрубили голову. Он был цареубийцей.

– И здорово на этом нажился, – гневно добавил кузен. Когда парламент конфисковывал роялистские поместья, Кромвель дал Лайлу возможность купить землю дешево. – Его жена не лучше, – продолжил Пенраддок из Хейла. – Она замешана в этом не меньше, чем он. Оба цареубийцы.

– Эти люди, – негромко сказал отец, – смертельные враги твоей семьи, Томас. Запомни это.

– Они облечены властью, Джон, – заметил его кузен. – Вот в чем несчастье. И с этим ничего не поделаешь.

– О, я бы не был столь категоричным, кузен, – задумчиво возразил полковник Джон Пенраддок. – Как знать!

И Томас увидел, как оба переглянулись, но больше не сказали ни слова.

Интересно, что это означает, подумал Томас.

И вот теперь он знал. Было утро понедельника. Всю эту промозглую мартовскую ночь они не сомкнули глаз, собирая вокруг Сарума конные отряды, но Том был так возбужден, что не чувствовал усталости. Он ехал с отцом. Было темно, еще час до рассвета, когда кавалькада – почти двести человек – въехала в город и двинулась вдоль старой стены собора. Отряд возглавляли его отец, еще один местный джентльмен по имени Гроув и генерал Уогстафф, прибывший с письмами и инструкциями от королевского двора в изгнании.

Миновав угол, где обнесенное стеной соборное подворье встречалось с городом, они проехали по короткой улочке, которая вывела их на широкую рыночную площадь Солсбери. Из-за ставен высунулись недоуменные лица горожан, разбуженных нежданным в ночи топотом копыт, и воины быстро взялись за дело.

– По двое к каждой двери, – услышал он лаконичный приказ отца.

Через несколько секунд у входа в каждый постоялый двор на площади стоял вооруженный караул. Затем отец направил патрули на улицы и к воротам соборного подворья.

Прошло всего несколько минут, когда молодой офицер подъехал и доложил:

– Город взят.

– Хорошо. – Отец обратился к своему товарищу Гроуву: – Не пройдетесь ли по домам, дверь за дверью? Давайте посмотрим, много ли добрых жителей Солсбери готово служить своему королю. – Когда Гроув отправился выполнять задание, Пенраддок вновь повернулся к молодому офицеру. – Найдите всех лошадей, каких сможете. Конфискуйте их именем короля, кому бы они ни принадлежали.

Он глянул на своего соратника. Генерал Уогстафф, человек весьма горячего нрава, показал себя героем во время Гражданской войны.

– Где Хартфорд? – с легким раздражением спросил у него Пенраддок.

Маркиз Хартфорд, могущественный магнат, поклялся примкнуть к ним с крупным отрядом, может быть с целым кавалерийским полком.

– Он придет. Не тревожьтесь.

– Лучше бы пришел. Ну что же, заглянем в тюрьму? Томас, жди здесь, – распорядился отец, и два командира, забрав с собой двадцать человек, направились во мрак к городской темнице.

«Запечатанный узел». Юный Томас огляделся, рассматривая силуэты всадников на рыночной площади. Там и тут слабо светились зажженные глиняные трубки. То и дело слышался приглушенный лязг, когда лошади закусывали удила или звякала о нагрудную пластину шпага. На протяжении двух лет лояльные джентльмены, состоявшие в тайном обществе «Запечатанный узел», готовились нанести удар, который вернет Англии подобающего правителя. Мало того, именно сейчас за морем нетерпеливо ждал переправы законный наследник, старший сын убиенного короля. По всей стране захватывались стратегически важные города и крепости. А его собственный отважный отец вел их на запад. Томас ужасно гордился им.

Вскоре двое командующих кавалерией вернулись.

Отец посмеивался:

– Не знаю, Уогстафф, что испытали эти люди – обрадовались освобождению из тюрьмы или расстроились, что угодили в солдаты. – Он обернулся, когда подъехал молодой офицер, отправленный искать лошадей. – Мы только что обзавелись примерно ста двадцатью арестантами, годными к службе. Есть ли для них лошади?

– Да, сэр. Конюшни во всех гостиницах заполнены – столько народу приехало на суд.

Лондонские судьи только что прибыли в Солсбери на очередную выездную сессию. Город был битком набит участниками судебных разбирательств.

– Ах да, вы мне напомнили, – продолжил полковник Пенраддок. – Нам нужно разобраться с судьями и шерифом. – Он кивнул офицеру. – Будьте любезны найти их и сейчас же доставить сюда.

Томас едва удержался от смеха, когда через несколько минут появились названные джентльмены. Офицер воспринял отцовские слова совершенно буквально. Их было трое – двое судей и шериф, все поднятые с постели, доставленные в ночных рубашках и дрожащие на утреннем холоде. Небо чуть посветлело. На бледных лицах троицы ясно читались испуг и гнев.

Уогстафф, невысокий, вспыльчивый, с короткой бородкой и длинными усами, до сего момента довольствовался спокойными совещаниями с Пенраддоком. В конце концов, он прибыл только как представитель короля, тогда как на Пенраддоке лежал весь груз общения с местным населением. Но вид этих трех важных персон в ночном одеянии почему-то вызвал у Уогстаффа внезапное раздражение. Генерал так посмотрел на судей и шерифа, что они затряслись от возмущения.

– Что это значит? – спросил один из судей со всем посильным достоинством.

– То самое, сэр, – свирепо ответил Уогстафф, – что вы арестованы именем короля.

– Это вряд ли, – отозвался судья с выдержкой, восхитительной для человека, стоящего в общественном месте в одной ночной рубашке.

– Еще это значит, – продолжил Уогстафф, распаляясь все сильнее, пока не стало казаться, будто все его маленькое тело исходит на крик, – что вас вздернут!

– Уогстафф, задумано не совсем так, – деликатно вмешался Пенраддок.

Уогстафф, похоже, не слушал, поскольку набросился на шерифа.

– Вот вы, сэр! – гаркнул он.

– Я, сэр?

– Да, сэр. Вы, сэр. Черт бы вас взял, сэр! Вы шериф?

– Шериф.

– Тогда вы присягнете на верность королю, сэр. Живо, сэр!

Но этот самый шериф ранее служил полковником в армии Кромвеля и, независимо от ситуации, не собирался поддаваться страху.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эдвард Резерфорд читать все книги автора по порядку

Эдвард Резерфорд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Королевский лес. Роман об Англии [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Королевский лес. Роман об Англии [litres], автор: Эдвард Резерфорд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x