Лев Толстой - Полное собрание сочинений. Том 11. Война и мир. Том третий
- Название:Полное собрание сочинений. Том 11. Война и мир. Том третий
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лев Толстой - Полное собрание сочинений. Том 11. Война и мир. Том третий краткое содержание
Полное собрание сочинений. Том 11. Война и мир. Том третий - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Стр. 245, строка 20.
Вместо: проигранное сражение — в I изд. 68 г.: почти проигранное сражение
Стр. 245, строка 39.
Вместо (в сноске): «пуки — во II изд. 68 г. (в сноске): И связки
Стр. 245, строка 22.
Вместо: на которой — в I изд. 68 г.: на которых (Опечатка)
Стр. 245, строка 25.
Вместо: ни одного сраженья, — в I и II изд. 68 г.: ни одно сражение,
Стр. 246, строка 4.
Вместо: охватывает — в I и II изд. 68 г.: обхватывает
Стр. 246, строка 7.
Вместо: положив — в изд. 73 г.: положил
Стр. 246, строка 20.
Вместо: придавал особенную значительность зрелищу (как музыка при живых картинах). — в I изд. 68 г.: (как музыка при живых картинах) придавал особенную значительность зрелищу.
Стр. 246, строка 38.
Вместо: улыбнулись — в I и II изд. 68 г.: улыбались
Стр. 247, строка 37.
Вместо (в сноске): За 3200 верст от Франции я не могу дать — в I изд. 68 г. (в тексте): За 3500 верст от Франции я не дам
Стр. 247, строка 4.
Вместо: XXXV. — в изд. 73 г.: LIII.
Ч. II, гл. XXXV.
Стр. 247, строка 7.
Вместо: не делал — в изд. 73 г.: не дал
Стр. 249, строка 23.
Вместо: не понимая того, — в I и II изд. 68 г.: не понимая то,
Стр. 249, строка 34.
Вместо: главнокомандующему, — в I изд . 68 г.: фельдмаршалу,
Стр. 250, строка 4.
Слова: непременное — нет в I изд. 68 г.
Стр. 250, строка 39.
Вместо (в сноске): ваша светлость, — во II изд . 68 г. (в сноске): ваше высочество,
Стр. 251, строка 1.
Вместо: составляющее — в I и II изд . 68 г.: составляющей
Стр. 251, строка 10.
Вместо: главнокомандующего, — в I изд. 68 г.: фельдмаршала,
Стр. 251, строка 16.
Вместо: XXXVI. — в изд. 73 г.: LIV.
Ч. II, гл. XXXVI.
Стр. 251, строка 38.
Вместо: находились под — в I и II изд. 68 г.: находились всегда под
Стр. 253, строка 11.
Вместо: ошмурыгивал цветки полыни, — в I и II изд. 68 г.: ошмурыгивал полыни,
Стр. 254, строка 18.
Вместо: всхрапывая — в I и II изд. 68 г.: всхрипывая
Стр. 254, строка 21.
Вместо: опустили — в I изд . 68 г.: отпустили
Стр. 254, строка 34.
Вместо: Ваше сиятельство? А? Князь? — в I изд. 68 г.: Ваше сиятельство, а, князь?
Стр. 255, строка 9.
Вместо: распоряжавшиеся офицеры. — в I и II изд. 68 г.: распоряжавшиеся порядком офицеры.
Стр. 255, строка 37.
Вместо: жалко — в I и II изд. 68 г.: так жалко
Стр. 256, строка 1.
Вместо: XXXVII. — в изд. 73 г.: LV.
Ч. II, гл. XXXVII.
Стр. 256, строка 24.
Вместо: та самая chair à canon, вид которой — в изд. 73 г.: то самое «мясо для пушек», вид которого
Стр. 256, строка 29.
Вместо: казак, судя по мундиру, — в I и II изд . 68 г.: казак по мундиру,
Стр. 257, строка 1.
Вместо: волосы — в I и II изд . 68 г.: волоса,
Стр. 257, строка 34.
Вместо: успокоивали. — в I и II изд. 68 г.: и успокоивали.
Стр. 258, строка 22.
Вместо: и тонкими руками; — в I и II изд . 68 г.: руками,
Стр. 259, строка 1.
Вместо: XXXVIII. — в изд. 73 г.: LVI.
Ч. II, гл. XXXVIII.
Стр. 259, строка 21.
Вместо: для него — в I и II изд. 68 г.: для себя
Стр. 260, строка 3.
Текста со слов: И без его приказания до конца главы (13 абзацев) — нет в изд . 73 г. Также нет этого текста в « Приложении » к IV т. изд . 73 г. Нами этот текст взят по II изд. 68 г.
Стр. 260, строка 38.
Вместо (в сноске): Еще хочется, ну и задайте им. — во II изд. 68 г. (в сноске): Ну и задайте им.
Стр. 263, строка 7.
Вместо: XXXIX. — в изд. 73 г. нет отдельной главы , а идет продолжение предыдущей .
Ч. II, гл. XXXIX.
Стр. 263, строка 8.
Вместо: мертвыми — в I изд. 68 г.: мертвых
Стр. 264, строка 27.
Вместо: состояла — в I и II изд. 68 г.: состояла бы
Стр. 265, строка 7.
Вместо: своей гвардии, — в I и II изд. 68 г.: свою гвардию,
Стр. 265, строка 28.
Вместо: не отклониться — в изд. 73 г.: отклониться (oпeчатка).
Стр. 265, строка 33.
Вместо: при Бородине, — в I и II изд. 68 г.: в Бородине,
Стр. 266, строка 1.
Вместо: Часть третья. I. — в изд. 69 г.: Том пятый. Часть первая. I. Соответствующего 1 главе текста в изд. 73 г . нет.
Стр. 269, строка 29.
Вместо: II — в изд. 73 г. см. т. IV. Приложение V: Об отступлении до Филей.
Ч. III, гл. II.
Стр. 269, строка 35.
Вместо: с приближением — в изд. 69 г.: приближаясь
Стр. 270, строка 14.
Вместо: на 120 — в изд. 69 г.: за 120
Стр. 270, строка 20.
Вместо: и (после — в изд. 69 г.: (и после
Стр. 271, строка 40.
Вместо: часто — в изд. 69 г.: всегда
Стр. 272, строка 3.
Вместо: такой — в изд. 69 г.: таковой
Стр. 272, строка 16.
Вместо: гошпиталей, — в изд. 69 г.: госпиталей
Стр. 273, строка 1.
Вместо: III. — в изд. 73 г.: LVII
Ч. III, гл. III.
Стр. 273, строка 1.
Вместо: Русские войска... кончая: протянул ему руку. — в изд. 69 г.: Когда Ермолов, посыланный Кутузовым, для того чтоб осмотреть позиции, сказал фельдмаршалу, что под Москвою на этой позиции нельзя драться и надо отступить, Кутузов посмотрел на него молча.
Стр. 273, строка 11.
Вместо: что ты говоришь.
Кутузов на Поклонной горе, — в изд. 69 г.: что ты говоришь. — Кутузов еще не мог понять того, чтобы было возможно отступить за Москву без сражения.
Кутузов на Поклонной горе,
Стр. 274, строка 4.
Вместо: предвидя — в изд. 69 г . : предвидя возможность
Стр. 275, строка 25.
Вместо: IV. — в изд. 73 г.: LVIII.
Стр. 275, строка 37.
Вместо (в сноске): Хороша ли, плоха ли, моя голова, а положиться больше не на кого, — в изд. 69 г. (в сноске): Хорошо ли, дурно ли, а положиться не на кого, как на самого себя.
Ч. III, гл. IV.
Стр. 277, строка 16.
Вместо: игры — в изд. 69 г.: игру
Стр. 279, строка 8.
Вместо: V. — в изд. 73 г. соответствующая глава перенесена в конец романа . См. т . IV. Приложение VI. Оставление Москвы жителями.
Ч. III, гл. V.
Стр. 279, строка 9.
Слов: В противуположностъ Кутузову, кончая: Событие это — нет в изд . 73 г. (в приложении).
Стр. 280, строка 10.
Вместо: жители весело проводили время — в изд . 69 г.: весело проводили время жители
Стр. 280, строка 23.
Вместо: и что ежели — в изд. 69 г.: и ежели
Стр. 280, строка 25.
Вместо: и что — в изд. 69 г.: а что
Стр. 280, строка 28.
Вместо: и отданной на жертву огню (большой покинутый деревянный город необходимо должен был сгореть); — в изд . 69 г.: и очевидно сожженой (не разрушить, не сжечь пустые дома не в духе русского народа);
Стр. 281, строка 23.
Вместо : поощрить — в изд. 69 г.: поощрять
Стр. 281, строка 25.
Вместо: VI. — в изд . 73 г.: LIX.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: