Лев Толстой - Полное собрание сочинений. Том 11. Война и мир. Том третий

Тут можно читать онлайн Лев Толстой - Полное собрание сочинений. Том 11. Война и мир. Том третий - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Русская классическая проза. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лев Толстой - Полное собрание сочинений. Том 11. Война и мир. Том третий краткое содержание

Полное собрание сочинений. Том 11. Война и мир. Том третий - описание и краткое содержание, автор Лев Толстой, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Полное собрание сочинений. Том 11. Война и мир. Том третий - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Полное собрание сочинений. Том 11. Война и мир. Том третий - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лев Толстой
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Стр. 245, строка 20.

Вместо: проигранное сражение — в I изд. 68 г.: почти проигранное сражение

Стр. 245, строка 39.

Вместо (в сноске): «пуки — во II изд. 68 г. (в сноске): И связки

Стр. 245, строка 22.

Вместо: на которой — в I изд. 68 г.: на которых (Опечатка)

Стр. 245, строка 25.

Вместо: ни одного сраженья, — в I и II изд. 68 г.: ни одно сражение,

Стр. 246, строка 4.

Вместо: охватывает — в I и II изд. 68 г.: обхватывает

Стр. 246, строка 7.

Вместо: положив — в изд. 73 г.: положил

Стр. 246, строка 20.

Вместо: придавал особенную значительность зрелищу (как музыка при живых картинах). — в I изд. 68 г.: (как музыка при живых картинах) придавал особенную значительность зрелищу.

Стр. 246, строка 38.

Вместо: улыбнулись — в I и II изд. 68 г.: улыбались

Стр. 247, строка 37.

Вместо (в сноске): За 3200 верст от Франции я не могу дать — в I изд. 68 г. (в тексте): За 3500 верст от Франции я не дам

Стр. 247, строка 4.

Вместо: XXXV. — в изд. 73 г.: LIII.

Ч. II, гл. XXXV.

Стр. 247, строка 7.

Вместо: не делал — в изд. 73 г.: не дал

Стр. 249, строка 23.

Вместо: не понимая того, — в I и II изд. 68 г.: не понимая то,

Стр. 249, строка 34.

Вместо: главнокомандующему, — в I изд . 68 г.: фельдмаршалу,

Стр. 250, строка 4.

Слова: непременное — нет в I изд. 68 г.

Стр. 250, строка 39.

Вместо (в сноске): ваша светлость, — во II изд . 68 г. (в сноске): ваше высочество,

Стр. 251, строка 1.

Вместо: составляющее — в I и II изд . 68 г.: составляющей

Стр. 251, строка 10.

Вместо: главнокомандующего, — в I изд. 68 г.: фельдмаршала,

Стр. 251, строка 16.

Вместо: XXXVI. — в изд. 73 г.: LIV.

Ч. II, гл. XXXVI.

Стр. 251, строка 38.

Вместо: находились под — в I и II изд. 68 г.: находились всегда под

Стр. 253, строка 11.

Вместо: ошмурыгивал цветки полыни, — в I и II изд. 68 г.: ошмурыгивал полыни,

Стр. 254, строка 18.

Вместо: всхрапывая — в I и II изд. 68 г.: всхрипывая

Стр. 254, строка 21.

Вместо: опустили — в I изд . 68 г.: отпустили

Стр. 254, строка 34.

Вместо: Ваше сиятельство? А? Князь? — в I изд. 68 г.: Ваше сиятельство, а, князь?

Стр. 255, строка 9.

Вместо: распоряжавшиеся офицеры. — в I и II изд. 68 г.: распоряжавшиеся порядком офицеры.

Стр. 255, строка 37.

Вместо: жалко — в I и II изд. 68 г.: так жалко

Стр. 256, строка 1.

Вместо: XXXVII. — в изд. 73 г.: LV.

Ч. II, гл. XXXVII.

Стр. 256, строка 24.

Вместо: та самая chair à canon, вид которой — в изд. 73 г.: то самое «мясо для пушек», вид которого

Стр. 256, строка 29.

Вместо: казак, судя по мундиру, — в I и II изд . 68 г.: казак по мундиру,

Стр. 257, строка 1.

Вместо: волосы — в I и II изд . 68 г.: волоса,

Стр. 257, строка 34.

Вместо: успокоивали. — в I и II изд. 68 г.: и успокоивали.

Стр. 258, строка 22.

Вместо: и тонкими руками; — в I и II изд . 68 г.: руками,

Стр. 259, строка 1.

Вместо: XXXVIII. — в изд. 73 г.: LVI.

Ч. II, гл. XXXVIII.

Стр. 259, строка 21.

Вместо: для него — в I и II изд. 68 г.: для себя

Стр. 260, строка 3.

Текста со слов: И без его приказания до конца главы (13 абзацев)нет в изд . 73 г. Также нет этого текста в « Приложении » к IV т. изд . 73 г. Нами этот текст взят по II изд. 68 г.

Стр. 260, строка 38.

Вместо (в сноске): Еще хочется, ну и задайте им. — во II изд. 68 г. (в сноске): Ну и задайте им.

Стр. 263, строка 7.

Вместо: XXXIX. — в изд. 73 г. нет отдельной главы , а идет продолжение предыдущей .

Ч. II, гл. XXXIX.

Стр. 263, строка 8.

Вместо: мертвыми — в I изд. 68 г.: мертвых

Стр. 264, строка 27.

Вместо: состояла — в I и II изд. 68 г.: состояла бы

Стр. 265, строка 7.

Вместо: своей гвардии, — в I и II изд. 68 г.: свою гвардию,

Стр. 265, строка 28.

Вместо: не отклониться — в изд. 73 г.: отклониться (oпeчатка).

Стр. 265, строка 33.

Вместо: при Бородине, — в I и II изд. 68 г.: в Бородине,

Стр. 266, строка 1.

Вместо: Часть третья. I. — в изд. 69 г.: Том пятый. Часть первая. I. Соответствующего 1 главе текста в изд. 73 г . нет.

Стр. 269, строка 29.

Вместо: II — в изд. 73 г. см. т. IV. Приложение V: Об отступлении до Филей.

Ч. III, гл. II.

Стр. 269, строка 35.

Вместо: с приближением — в изд. 69 г.: приближаясь

Стр. 270, строка 14.

Вместо: на 120 — в изд. 69 г.: за 120

Стр. 270, строка 20.

Вместо: и (после — в изд. 69 г.: (и после

Стр. 271, строка 40.

Вместо: часто — в изд. 69 г.: всегда

Стр. 272, строка 3.

Вместо: такой — в изд. 69 г.: таковой

Стр. 272, строка 16.

Вместо: гошпиталей, — в изд. 69 г.: госпиталей

Стр. 273, строка 1.

Вместо: III. — в изд. 73 г.: LVII

Ч. III, гл. III.

Стр. 273, строка 1.

Вместо: Русские войска... кончая: протянул ему руку. — в изд. 69 г.: Когда Ермолов, посыланный Кутузовым, для того чтоб осмотреть позиции, сказал фельдмаршалу, что под Москвою на этой позиции нельзя драться и надо отступить, Кутузов посмотрел на него молча.

Стр. 273, строка 11.

Вместо: что ты говоришь.

Кутузов на Поклонной горе, — в изд. 69 г.: что ты говоришь. — Кутузов еще не мог понять того, чтобы было возможно отступить за Москву без сражения.

Кутузов на Поклонной горе,

Стр. 274, строка 4.

Вместо: предвидя — в изд. 69 г . : предвидя возможность

Стр. 275, строка 25.

Вместо: IV. — в изд. 73 г.: LVIII.

Стр. 275, строка 37.

Вместо (в сноске): Хороша ли, плоха ли, моя голова, а положиться больше не на кого, — в изд. 69 г. (в сноске): Хорошо ли, дурно ли, а положиться не на кого, как на самого себя.

Ч. III, гл. IV.

Стр. 277, строка 16.

Вместо: игры — в изд. 69 г.: игру

Стр. 279, строка 8.

Вместо: V. — в изд. 73 г. соответствующая глава перенесена в конец романа . См. т . IV. Приложение VI. Оставление Москвы жителями.

Ч. III, гл. V.

Стр. 279, строка 9.

Слов: В противуположностъ Кутузову, кончая: Событие это — нет в изд . 73 г. (в приложении).

Стр. 280, строка 10.

Вместо: жители весело проводили время — в изд . 69 г.: весело проводили время жители

Стр. 280, строка 23.

Вместо: и что ежели — в изд. 69 г.: и ежели

Стр. 280, строка 25.

Вместо: и что — в изд. 69 г.: а что

Стр. 280, строка 28.

Вместо: и отданной на жертву огню (большой покинутый деревянный город необходимо должен был сгореть); — в изд . 69 г.: и очевидно сожженой (не разрушить, не сжечь пустые дома не в духе русского народа);

Стр. 281, строка 23.

Вместо : поощрить — в изд. 69 г.: поощрять

Стр. 281, строка 25.

Вместо: VI. — в изд . 73 г.: LIX.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лев Толстой читать все книги автора по порядку

Лев Толстой - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Полное собрание сочинений. Том 11. Война и мир. Том третий отзывы


Отзывы читателей о книге Полное собрание сочинений. Том 11. Война и мир. Том третий, автор: Лев Толстой. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x