Федор Панфёров - В стране поверженных [1-я редакция]
- Название:В стране поверженных [1-я редакция]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Советский писатель
- Год:1952
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Федор Панфёров - В стране поверженных [1-я редакция] краткое содержание
Главные герои романа, Николай Кораблев и Татьяна Половцева, хотя и разлучены невзгодами войны, но сражаются оба: жена — в партизанах, а муж, оставив свой пост директора военного завода на Урале, участвует в нелегальной работе за линией фронта.
За роман «В стране поверженных» автору была вручена Сталинская премия третьей степени 1949 г.
1-я, «сталинская» редакция текста.
В стране поверженных [1-я редакция] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Чем он хочет еще покичиться, этот идеолог звериной теории? А Петер — вон он! Превратили в ползунка и все равно повесят. Полтора миллиона в лагерях. Немцев. Протестующие, пробуждающиеся?» — думала Татьяна.
Не доезжая до указки «Фюрстенберг», Отто Бауэр бросил шоферу, показывая влево, на лесную, выстланную кирпичом дорогу:
— Сюда.
Вскоре справа, в сосновом лесу, завиднелись насыпи метра в два шириной и метров в двести длиной. На одних все уже посерело, появилась травка, другие еще желтели песком.
Отто Бауэр рассмеялся и, показывая на насыпи, обращая внимание Татьяны, сказал:
— Вот! Сколько зря пропадает товару!
— Что такое? — уже догадавшись, что это могилы, спросила Татьяна.
— Зарывают. Русских. Пленных. Тысяч пятьдесят. О-о-о! Сколько перчаток! Сколько ридикюлей! Сколько скелетов! Всю Европу можно снабдить. Да. Жаль. А все предрассудки!
Татьяна зажмурилась до боли в глазах.
— Тут, — кинул Отто Бауэр.
Машина остановилась у ворот, переплетенных вдоль к поперек колючей проволокой.
Выбравшись из кабины, Бауэр шагнул к будке, что-то сказал часовому, тот позвонил — и ворота открылись.
Машина въехала за колючую проволоку.
— Лагерь, — сказал Отто Бауэр.
Машина остановилась у домика. Оттуда по ступенькам сбежал высокий, черный, как смоль, человек с огромными серыми глазами и, протянув руку, снисходительно сказал:
— Очень рад вас видеть, профессор. Опять в наши края?
— Не минуешь вас, доктор Вормас, — ответил тот и, знакомя его с Татьяной, добавил: — Моя племянница. Очень любопытный человек.
Доктор, познакомившись с Татьяной, побежал в домик, а Маргарита прошипела:
— Опять племянница? У тебя же одна есть, Отто.
— Пусть будут две. Тебе жалко?
— Ну, пусть будет десять! Мне совсем не жалко! — Маргарита запищала на ухо Татьяне: — Здесь тоже кое-что есть. Русское льняное полотно. Если бы дали! Попросите, вам дадут: вы племянница знаменитого профессора.
— А вы уже не боитесь меня? — так же шопотом спросила Татьяна.
— Я вас уже не боюсь: вы добрая.
Они вошли в домик. Здесь за столом, обедая, сидели начальник лагеря Фихте (так он отрекомендовался Татьяне), человек довольно грузный, и начальник контрразведки, сухой, невнятно пробормотавший свою фамилию, однако за столом севший рядом с Татьяной, поблескивая на нее глазами.
Доктор вызвал горничную, миловидную девушку, приказал ей подать еще три прибора. Все это было быстро доставлено, как быстро было доставлено и дополнительное вино.
Отто Бауэр, посмотрев на вино, сказал:
— Нет. Мне это вредно. Шнапс — да.
— Спирт есть, профессор, — ответил доктор. — Очень хороший.
— Спирт — да. Спирт — родной брат шнапсу.
А когда они выпили по первому, потом по второму бокалу, начальник контрразведки довольно бесцеремонно положил руку Татьяне на колено. Сдерживая бешенство, мило улыбаясь, Татьяна сняла руку и шепнула:
— Простите, но у меня фурункулы. У вас они когда-нибудь были?
Начальник контрразведки отрицательно покачал головой и усердно принялся за вино.
— Говорят, переносятся. Спросите вон доктора, — начала она убеждать соседа.
— Ну, что вы? Разве об этом можно доктора? Что вы?
А Татьяна прислушалась. Бауэр сердито ворчал:
— У вас товар напрасно пропадает. Что бы мне отдать! Нет, подыхают. А я говорю, отдайте мне. Мне нужны жирные. Понимаете? На мыло. Я не могу из тощих мыло варить. Не могу! Дадите мне жирных? Только не нужны такие — с дизентерией.
— Отто! — жеманно проскрипела Маргарита.
— Предрассудки! — кинул Бауэр и так свирепо посмотрел на нее, что она даже пригнулась, как бы готовясь нырнуть под стол.
— Я все это сделаю, сделаю, профессор, — чтобы замять разговор, вежливо улыбаясь, чуть кося глаза на Отто Бауэра, проговорил доктор. — Только пришлите питание: надо подкормить, а у меня на это нет фондов.
Ночевали они на том же месте.
Отто Бауэр снова стал болтливым, хвастливым, еще усиленней принялся ухаживать за Татьяной, уже называя ее не милейшей, а племянницей. Маргарита на это не обращала внимания: она была довольна тем, что в концлагере «захватила» метров пятнадцать льняного русского полотна, которое подарили Татьяне, а та передала его «навечно» Маргарите. На этот раз хозяйка не сразу приняла подарок. Она долго смотрела то на полотно, то на гостью, затем сказала:
— Вы только знайте, я дарить не люблю.
— А разве я у вас прошу?
— Нет! Но не люблю дарить. Подарки люблю.
— Вот и хорошо! — согласилась Татьяна. — Я, когда обзаведусь постоянной квартирой, когда мой муж будет дома, тоже буду любить только подарки. Это очень практично.
За ужином, сидя у костра, Петер сказал:
— Вы, профессор, правда, хотите меня сдать в гестапо?
Тот глянул на своего шофера и, ткнув в его сторону жареной ножкой курицы, удивленно произнес:
— Посмотрите на это чудо. А вы что же, думаете, я вас в рамку вставлю и буду поклоняться, как Канту? Экий Кант нашелся!
— Но ведь меня повесят.
— Зачем же? Может, расстреляют, — все с тем же откровенным цинизмом произнес профессор. — А хотите, я попрошу, чтобы вас передали мне.
— На перчатки?
— Хотя бы. Ну, я сегодня устал. Спать, Маргарита! — и, тягуче посмотрев на Татьяну, не стесняясь жены, добавил: — Я бы, конечно, с гораздо большим интересом прилег около племянницы.
— Мы еще с вами приляжем, — перейдя на такой же цинизм, ответила она. — Но у меня фурункулы.
— Эх! Штука нехорошая, — пожалел Отто Бауэр, прилаживаясь около Маргариты.
— Все равно от меня никуда не уйдешь, — засыпая, пробурчала Маргарита.
Вскоре они уснули.
Петер собрал все, унес в машину и остался там.
Татьяна некоторое время сидела на пенечке, затем поднялась и тоже перешла в машину. Сев в кузов, она забилась в уголок, долгое время молчала, затем спросила:
— Товарищ Петер! Не спите?
Тот дрогнул, повернулся, внимательно рассматривая ее в темноте, шепча:
— Давно не слышал это слово. Какое оно хорошее!
— Так вы что же, без сопротивления хотите подставить шею?
— Круг. Огненный. Сатанинский. Если бы я был верующий, мне было бы легче.
— Почему?
— Я бы знал, что на том свете встречусь с женой и сыном. Они их уничтожили.
— Да-а. Так и я когда-то думала. А потом я сошла на землю. Теперь вы можете меня выдать и спасти свое тело.
Петер долго молчал, потом тихо произнес:
— Если бы я на это был способен!
— Ну, а разве вы в свое прежнее не верите?
— У меня вот тут пепел. — Петер постучал себя в грудь.
— Пепел надо выбросить, чтобы жить, да не только вам одному. Вы, видимо, слабый коммунист, когда говорите так.
— Нет! Иначе моя семья не погибла бы. Но нас разгромили.
— Народ разгромить нельзя! — Татьяна приподнялась и, склонившись над ухом Петера, произнесла: — Я предлагаю вам коммунистический, союз.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: