Федор Панфёров - В стране поверженных [1-я редакция]
- Название:В стране поверженных [1-я редакция]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Советский писатель
- Год:1952
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Федор Панфёров - В стране поверженных [1-я редакция] краткое содержание
Главные герои романа, Николай Кораблев и Татьяна Половцева, хотя и разлучены невзгодами войны, но сражаются оба: жена — в партизанах, а муж, оставив свой пост директора военного завода на Урале, участвует в нелегальной работе за линией фронта.
За роман «В стране поверженных» автору была вручена Сталинская премия третьей степени 1949 г.
1-я, «сталинская» редакция текста.
В стране поверженных [1-я редакция] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он болезненно улыбнулся и тоже прошептал:
— Я принимаю. Но что из этого получится? Тот баран завтра сдаст меня. Я могу убежать. Бросить машину на дороге и убежать в лес. Но я устал бегать один.
— Один ли? Нас теперь уже двое. Да еще полтора миллиона в лагерях. А не в лагерях сколько? Я вам предлагаю: покончить с ними, особенно с этим зверем.
— Сейчас?
— Нет. В дороге.
— А потом куда?
— Со мной.
Петер долго думал и проговорил:
— Нет! Мне не жалко их: я за эти годы и жалость потерял.
— Еще бы жалеть! Пожалейте — он завтра вас пустит на перчатки. Слышали, как говорил: «Буду миллионером». Готов выпустить море крови из народа, лишь бы стать миллионером. Так вот, я им в кофе положу снотворное. Уснут в машине — и мы с ними в Штеттин. Ведь сегодня Штеттин бомбили?
— Догадываюсь. Огонь похоронит их, — ответил Петер.
Как долго они тянут с гимнастикой! Поистине можно возненавидеть все эти кривляния, приседания, подрагивания ногами. Ведь Петер уже приготовил все: столик и стульчики поставлены на свое место, кофе бурлит около костра.
Ну вот наконец одеваются.
Татьяна кладет в чашки снотворное, наливает кофе, кричит:
— Дядюшка! Да скорее же! Кофе чудесный. Пахнет лесом. Идите. Я ухаживаю за вами.
И они оба подошли. Он, разомлевший от ласковых слов Татьяны, как-то весь распух, а Маргарита, довольная подарками, начала корчить из себя девочку: подпрыгивает на одной ножке, жеманничает, шепелявит, строя глазки.
— Милая племянница, — говорит Отто Бауэр, присаживаясь рядом. — Следует ликвидировать ваши фурункулы. У меня в Штеттине есть хороший доктор. Переливание крови — и как рукой пыль смахнет. Эго надо. Мой чудесный лепесточек! Мой лепесточек на древе жизни!
«Эко как тебя прорвало!» — сказала про себя Татьяна и пододвинула ему чашку с кофе.
— Пейте, дядюшка. Пейте, дорогой мой пупсик!
— А! А! — будто чем-то давясь, воскликнул он. — Меня все племянницы зовут так: «Пупсик». Ну что, Маргарита?
— Ты скорее пуп, — протянула та.
— Ну, уж это извини! Я профессор, а не пуп, и у меня скоро будут миллионы.
В эту минуту с неба упал гуд.
Все посмотрели в утреннее яркое небо и вскоре увидели армаду бомбовозов, сопровождаемых истребителями.
— На Штеттин. Ну это, знаете ли, нахальство: утром. При солнце, — проговорил Отто Бауэр.
— Домой! — взвизгнула Маргарита.
— Под бомбу? — и Отто Бауэр скосил на нее глаза.
— Я хочу домой! — завизжала Маргарита. — Петер! Убирайте! — и первая побежала в машину.
— Сумасшедшая! А что я с ней могу делать? Она сестра Геббельсу. Двоюродная, положим, но он все равно придушит меня.
Вскоре Отто Бауэр, засыпая в машине, проговорил заплетающимся языком:
— Петер! Если город бомбят, подожди в отдалении. Слышишь?
Заснула и Маргарита.
Машина неслась на Штеттин.
Петер сказал:
— Какая-то гиря свалилась с моего сердца: я нашел в вас товарища. Но что мы будем с ними делать? Это новая гиря.
— Под бомбу, — ответила Татьяна.
Город горел. Казалось, на него выплеснули озеро нефти: все бурлило, рушилось.
Петер повел машину в центр, но вскоре убедился, что тут ехать невозможно: все было завалено кирпичом, щебнем, железными балками.
— Не проедем, — сказал он, откашливаясь от дыма. — Но особняк Бауэра почти на окраине города. Я постараюсь подъехать с другой стороны, — и, развернув машину, он снова выехал на шоссе, сделал большой круг и выбрался на улицу, засаженную каштанами. Улица была тиха, безлюдна, точно все живое вымерло. Только густые тени от каштанов лежали на сереющем асфальте. Смолкли и птицы: из центра несло гарью, удушливым, трупным запахом. — Ах, если бы и его особняк был разрушен! — проговорил Петер.
Татьяна сначала из слов Петера ничего не поняла, потом догадалась и воскликнула:
— Да! Это было бы замечательно!
Особняк Отто Бауэра стоял целехонек, прячась в густой зелени деревьев.
Петер выбрался из машины, позвонил сначала осторожно, ожидая, что сейчас появится горничная. Никто не отозвался. Тогда он открыл калитку, вошел во двор и вскоре вернулся, сообщая:
— Все разбежались. Ну, надо кое-что сделать.
Он ввел машину во двор, прикрыл ворота, запер калитку и принялся выволакивать Отто Бауэра. Но тот был тяжел, как мешок, набитый песком. Петер попросил:
— Помогите. Один не донесу.
Они вдвоем втащили Отто Бауэра в домик, посалили в кресло, затем Петер уже один принес Маргариту и сказал:
— А вы идите в машину.
— Что вы хотите делать? — спросила Татьяна.
— Оболью их и все бензином, подожгу. Кругом пожар. И сюда он придет.
Он сбегал в гараж, принес банку, облил все бензином и хотел было поджечь, но Татьяна остановила его:
— Принесите из той комнаты мои вещи, отнесите в машину, захватите оттуда кульки и бросьте их сюда же, — а когда он все это проделал и бензин вспыхнул, она добавила: — Петер! Я видела в гараже другую машину. Было бы лучше на той. Есть ли бензин?
— Она заправлена полностью, и еще четыре бака в багажнике.
— Чему они нас научили — убивать! — сокрушенно и с тоской проговорил Петер, садясь в машину, видя, как в особняке от огня затрещали стекла, как дым хлынул через открытую форточку и пламя уже проникало на крышу.
— Скверному научили. Но… пока это надо делать, и делать во что бы то ни стало, — произнесла Татьяна.
Двухместная гоночная машина вырвалась из ворот, свернула налево и чуть не сбила гестаповцев, примчавшихся сюда на мотоциклах.
— Они, — кинул Петер и дал такой газ, что машина подпрыгнула, с визгом заворачивая на крутых поворотах, затем выскочила на шоссе, а отсюда на автостраду и понеслась, понеслась в вихре ветра. Километров через тридцать она нырнула в тоннель, выскочила на склон и помчалась по кругу, затем вынырнула снова на автостраду и с той же силой, поднимая вихрь, понеслась на Штеттин.
— Петер! — крикнула Татьяна… — Вы обратно?
— Да, — ответил он.
— Но они могут нам попасться навстречу.
— Это было бы хорошо.
— Почему?
— У них не хватит ума на догадку, что мы нахально прем им навстречу. А если вперед — плохо. Там, на круге, есть телефон. Они позвонят, и впереди нас обязательно задержат. А мы скоро свернем вправо и двинемся сначала на Познань, а потом на Лейпциг и Дрезден.
Через какие-то десять — пятнадцать минут они увидели, что навстречу им, тарахтя и гремя, пронеслись на мотоциклах два гестаповца.
— Ослы! — бросил им вдогонку Петер и, на секунду отпустив руль, потер руки.
Только на второй день, часов в одиннадцать утра, они попали в Дрезден, сначала в Новый, потом, переехав мост через Эльбу, — в Старый Дрезден.
«Дрезден, Дрезден, — восхищенно и радостно думала Татьяна, — Ведь этот город славится университетом, библиотекой, музеем, старинными зданиями и красивыми улицами. Дрезден! Дрезден! Чудесный город! Здесь в музее хранятся гениальные творения Рафаэля, Рубенса, Рембрандта, Микель-Анджело». И, несмотря на усталость, на голод, она вся вспыхнула, заволновалась, когда машина остановилась у центрального подъезда музея.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: