Арвид Григулис - Когда дождь и ветер стучат в окно

Тут можно читать онлайн Арвид Григулис - Когда дождь и ветер стучат в окно - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Советская классическая проза, издательство Советский писатель, год 1979. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Арвид Григулис - Когда дождь и ветер стучат в окно краткое содержание

Когда дождь и ветер стучат в окно - описание и краткое содержание, автор Арвид Григулис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Народный писатель Латвии Арвид Григулис в романе «Когда дождь и ветер стучат в окно», повествует о событиях, происходивших в Латвии и за ее пределами с весны 1944 года до весны 1947 года. На основе реальных документов (судебные дела, рассказы очевидцев, письма, дневники, мемуары и т. д.) писатель знакомит нас с поучительной историей пяти латышских парней, бежавших в Швецию. Логика событий оказывается сильнее их благих намерений просто «переждать» трудные времена. Это увлекательно, остросюжетно написанный роман о заблуждениях, вольных и невольных преступлениях перед Родиной.

Когда дождь и ветер стучат в окно - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Когда дождь и ветер стучат в окно - читать книгу онлайн бесплатно, автор Арвид Григулис
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Шведы чуть ли не силой тащили рижан в свои компании, наполняли стаканы пивом и жестами приглашали пить. Досаду надо было залить, и рижане пили. А шведы, чем больше пили, тем больше возмущались. Кое-кто даже произнес странное слово «забастовка».

Лейнасар никогда не любил это слово. На родине оно казалось чуждым и воспринималось как угроза благополучию. Но теперь это слово постепенно обретало большой смысл. Ничего хорошего они от всего этого не ожидали, но сочувствие шведских рабочих немного утешало.

На другое утро, когда рижане вошли в столовую, они увидели необычную картину. Все шведы сидели в белых рубашках и темных пиджаках, при галстуках. Только постепенно рижане поняли, что это означает.

Это была забастовка.

После завтрака никто никуда не пошел. Все остались на своих местах, курили и спокойно разговаривали. Чуть погодя они увидели в окно, как на болоте промелькнули желтые туфли Змея, но в бараки он не пошел. Шведы сидели, курили и ждали чего-то.

Спустя час в столовую пришла служанка Змея и сказала, чтобы староста профсоюзной группы немедленно подошел к телефону. Звонили из профсоюза, из города Векшё. Один из шведов встал и ушел вместе со служанкой. Среди остальных поднялся гул. Кто-то хлопнул Лейнасара по плечу и что-то сказал ему. Смысл его слов можно было прочитать и по его лицу: «Ведь говорили же мы, что все образуется!»

Вернувшегося старосту все встретили с большим любопытством. Тот взобрался на скамейку и сообщил: на самом деле звонили из Векшё, из профсоюза. Обещали все выяснить и все недоразумения уладить. Для забастовки нет никакого основания. А все пять рижан пускай немедленно выезжают в Векшё. Остальным рекомендовалось приступить к работе.

Сообщение старосты было принято одобрительными возгласами. Это была победа.

Когда волнение улеглось, шведы вернулись в бараки, переоделись и вышли на болото. Лейнасар и студенты сложили свои сумки, пытаясь придумать, где бы взять денег на дорогу. Наконец был найден выход. Лейнасар продал стряпухе свое золотое кольцо.

До Векшё было каких-нибудь тридцать километров. Они разыскали там профсоюз, где их приветливо приняла хорошенькая барышня. Та говорила с ними спокойно, даже чуть фамильярно. К чему горячиться? В этой стране все можно уладить мирным путем. И она уладила.

Ансис Лейнасар и Вилис Кронкалн должны были немедленно выехать в Стокгольм. Их вызывал туда шведско-латышский комитет помощи. Подробностей она не знает, но дело, видимо, очень серьезное. Деньги на дорогу они могут получить здесь. Остальным она порекомендовала другое торфяное болото, недалеко отсюда. Там намного лучше. И никаких неприятных неожиданностей больше бояться нечего. Она сама составит трудовое соглашение. Барышня говорила так любезно и убедительно, что рижане безоговорочно приняли все ее предложения.

Выйдя на улицу, они там же, около дверей профсоюза, расстались. Никто из них не знал, что его ожидает в будущем.

Альфред на прощание сказал:

— Будь здоров, Ансис, будь здоров, Вилис, может, еще встретимся когда-нибудь.

Но они больше не встретились. Бывшие студенты Латвийского университета Альфред Ола, Петерис Лобинь и Янис Кеманис пропали без вести на торфяных болотах Швеции. Только ветер, дувший с гор, мог бы рассказать, что горсть песка, взятая Альфредом с собой с курземского побережья, была его единственным утешением.

Ничего не понимая, Ансис и Вилис добрались до Стокгольма. Великолепные ландшафты, которыми они так восторгались по дороге сюда, не могли уже отвлечь их от тревожившей неизвестности.

В «банке», кроме Силиня, не было никого. Он выглядел более серьезным, чем обычно. Когда приезжие уселись, он прикрыл дверь и сказал:

— Надо поговорить.

Шестая глава

ЧЕГО НЕ ЗНАЛ ЛЕЙНАСАР

1

Представьте себе Латвию несколько столетий назад: край вековых, дремучих лесов. День-деньской стучит топор, и шаг за шагом отступают зловещие тени. Крестьянин жжет подсеки, он не боится едкого дыма, от которого слезятся глаза. Сквозь этот дым ему уже видятся картины далекого будущего: на солнечных полях резвятся его дети. Но еще узки, очень узки полоски возделанной земли. И двор крестьянина окружают леса. Над крышей крепко переплетаются руки ветвей, по которым нередко шныряют белки и куницы. Кончился зимний день. Настала ночь. В черноте неба мерцают звезды. Вокруг двора крестьянина как будто тихо. Но тишина обманчива. Промелькнет тень, другая, третья. Теней собирается все больше и больше. Это волки. Темнота зимней ночи выманила хищников из берлог, куда днем загнал их стук топора. Ночь вернула им смелость, и они опять рыщут по своим недавним владениям. Они не хотят смириться с тем, что должны уйти. Кружась вокруг дома, они заводят свою унылую песню. Сначала один, потом другой, третий… Их вой поднимается к темному небу и проносится над лесами. Из глубины лесов на вой откликаются такие же хищники. Но напрасно. Не вернуть себе волкам прежних владений. Восходящее солнце снова загоняет их в чащу.

Эта картина далекого прошлого приходит на ум, когда присматриваешься к жизни Латвии в пору фашистского нашествия. Ночь оккупации точно так же выманила из берлог разных хищников, разную нечисть, вспомнившую о своих владениях в буржуазной Латвии. Хищники не хотели забыть залитые светом особняки, черные блестящие портфели, должностные кресла, широкие ложа орехового дерева и янтарно-желтые французские коньяки.

Во второй половине Отечественной войны, когда Советская Армия, в которую входили и латышские стрелки, стала громить немцев на всех фронтах, у латышских националистов зародились новые надежды. Историческая ситуация показалась им похожей на ту, которая возникла в Латвии в 1918 и 1919 годах. Тогда завоеванная народом советская власть столкнулась с немецкими войсками фон дер Гольца. Руками народа таскала буржуазия каштаны из огня войны. При поддержке международного империализма в Латвии был восстановлен и закреплен строй, который дал буржуазии власть, богатство и все жизненные блага.

Разве история не повторяется? Им особенно хотелось верить в это теперь. И они верили. В огонь этой веры подливалось еще масло надежды: западные страны, особенно Англия и Америка, не позволят Советскому Союзу разгромить Германию и воспользоваться плодами победы. После частичного поражения фашистской Германии столкновение СССР со своими союзниками неизбежно.

И тогда латышская буржуазия, как в 1918 и 1919 годах, снова добудет из огня свой главный каштан — свою власть и силу, свою Латвию. Кто будет считаться с тем, что народ борется за Советскую власть, а не за капиталистическую Латвию! Надо действовать, — пусть великие державы видят, что латышская буржуазия жива!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Арвид Григулис читать все книги автора по порядку

Арвид Григулис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Когда дождь и ветер стучат в окно отзывы


Отзывы читателей о книге Когда дождь и ветер стучат в окно, автор: Арвид Григулис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x