Борис Микулич - Стойкость
- Название:Стойкость
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1973
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Борис Микулич - Стойкость краткое содержание
Стойкость - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Должно быть, под счастливой звездой родился Юткевич. Вот-вот, казалось, он очутится в руках Кравченко, и конец этого преследования ощущался им почти физически, как намыленная веревка на шее. Да только тому, кто родился в сорочке, всегда везет. Кравченко не удержал его в руках, выпустил, и выпустил, вероятно, теперь уже навсегда.
Когда Тася сообщила весть о бегстве Юткевича за границу, Кравченко долго расхаживал по комнате, взвешивая что-то, молчал, и только по лицу его можно было догадаться, как меняется настроение этого человека. Враг снова ускользнул. Его нужно изолировать, и в первые же дни после выздоровления Кравченко принял все меры, чтобы сделать это. Человек в военной форме внимательно выслушал Кравченко, уточнил все подробности о службе Юткевича в беловской армии, о побеге его от взбунтовавшегося казачества.
Так закончилась дружба двух людей, дружба необычная и вместе с тем некоторым образом банальная для той поры. Но не кончилась на этом жизнь наших героев — и тут начинается новая повесть...
***
В последний раз навестил его конферансье, требуя возвращения в СССР; компаньон по турне, выдающийся пианист, обратился к нему с резким и категоричным письмом, доказывая абсурдность поступка Юткевича. Но все было напрасно.
Он отказался вернуться в страну, давшую ему жизнь, давшую славу. Отказался, и от него отвернулись. Мосты к отступлению были сожжены.
Немецкие газеты подхватили этот случай, сделали сенсационным, и каждое представление, в котором принимал участие Юткевич, выливалось в «патриотическую» манифестацию.
За артистом увивались какие-то люди, объявлялись вдруг новые поклонники его таланта, странные, правду говоря, субъекты. Чаще всего они напоминали мелкую рыбешку, косяками обступающую труп.
И строчили о нем набившие руку на лести журналисты. Артист — он заметно постарел, глаза его утратили былой блеск, волосы поредели, губы изображали напыщенную солидность — артист вещал голосом пророка, а корреспонденты записывали, записывали, записывали...
— Европейское искусство стоит перед лицом великого испытания, если оно призвано создать действительно невиданное и несравненное...
«Невиданное и несравненное»,—эластично поскрипывали перья в блокнотах корреспондентов.
— Величие немецкого искусства! В закатный час своей жизни мой отец отдал ему вдохновение... Родина Гете, Бетховена, Вагнера стала и моей родиной. Мне кажется, что я всегда был немцем...
Эльга, развалясь картинно в модном кресле, жмурилась, слыша патетику монологов Юткевича, а юркие журналисты, улучив минуту, жадно впивались глазами в бюст актрисы, небрежно прикрытый шелковым кимоно.
— Свободным от тенденций будет искусство Европы. Оно обретет ту же новизну, ту же вечность, как и она сама...
Однажды в такую минуту в дверь протиснулся толстенький, красненький, словно переспелая вишня, вице-президент стальной компании. С повадками излучающей доброту и благопристойность немецкой фрау, с классическим профилем Зигфрида, с поднятыми в почтительном экстазе пухлыми ручками — он старался быть самим воплощением немецкой нации, призванной эпохой возродить великое искусство Европы. Вице-президент склонился к ручке актрисы, прислушался к тираде Мессии нового искусства, скосил взглядов сторону репортеров. И последние, без слов поняв господина вице-президента, оставили кабинет, пятясь спиной к двери и отвешивая поклоны.
— Вы — гений! — восторженно изрек господин вице-президент.— Вы наделены огромным талантом, это бесспорно. Но...— Он целомудренно, словно брал на то уроки в пансионе для благородных фрейлин, потупил глаза.— Но для осуществления планов обновления великого искусства нужна одна простая, прозаическая вещь. Необходимы деньги, уважаемый господин.
— Их дадите нам вы! — нежным, райским голосом вступила в беседу Эльга, подарив господину вице-президенту ослепительную улыбку.
Господин вице-президент поднял вверх белесые брови, наморщил высокий лоб.
— А известно ли вам, любезная фрау и достопочтенный герр, что расцвет искусства сопряжен с расцветом государственным...
— У вас марксистский подход!
— Да, я социал-демократ. И я таков, я должен заботиться об экономическом расцвете Германии... Я дам вам эти деньги.... не все, правда, но частично... А вы...
Он был бы не менее горячим проповедником нового искусства, чем Юткевич. Стоило вслушаться хоть бы в стиль его речи. Она изобиловала крылатыми афоризмами, меткими сравнениями, яркими метафорами, его красноречию мог бы позавидовать любой оратор. Стоило понаблюдать за мимикой его выразительного лица. Все отражалось на нем — и восторг от предвкушения победы, и огорчение от возможных временных неудач, и воображаемый полет в фантастическое завтра — в царство здорового буржуазного демократизма.
— Стась! Подумай, милый, в каком наряде явлюсь я на артистический бал, устраиваемый в нашу честь! Мне нужно соответствующее моменту платье, боже мой! — с отчаянием в голосе говорит после речей вице-президента рыжеволосая Эльга.
Деньги — в кармане Юткевича.
А вице-президент тем временем прикидывает:
«Он будет выступать на предвыборных собраниях... это будет неожиданно и оригинально для этого балбеса... да... произведет фурор... за успех принято платить... можно добавить еще пятьсот... прекрасная реклама с ее фотоизображением... в трико... в полный рост... ах, какая грудь!.. в руке иголка и красная надпись наискось: «Покупайте иглы и другие изделия только из стали нашей компании...»
Кстати, ей это понравилось. Удивительно ярко проявлялись в ней все женские качества: она жаждала популярности, веселья, ее радовали подобострастные поклоны и жадные мужские взгляды. В стремлении быть в центре всеобщего, внимания она все больше и больше отдалялась от Станислава, широко распахивая дверь своей уютной гостиной перед поклонниками ее таланта и бюста... Она, как энергичная женщина, брала от жизни все, что можно,— она жила для себя...
Порой Юткевич не узнавал ее. Все чаще и чаще вызывал он из глубин памяти образ сказочной царевны, какой она предстала перед ним в те, теперь кажущиеся такими далекими дни юности.
Оставаясь с ним наедине, — он это чувствовал,— она все чаще и чаще предавалась какой-то непонятной ему тоске. Подобрав под себя ноги, прищурив свои узкие японские глаза, она меланхолически покачивалась и напевала:
В далекой знойной Аргентине,
где небо южное так сине,
где женщины, как на картине,
где Джо влюбился в Клё...
И... вместо далекой экзотической Аргентины почему-то возникало перед ним синее, как некогда в детстве, небо, печально-молчаливые ивы над озером, отражение луны на водной глади... перед его глазами — на тебе! — представала его родина.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: