Луиза Олкотт - Маленькие женщины [сборник litres]

Тут можно читать онлайн Луиза Олкотт - Маленькие женщины [сборник litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: prose, издательство Литагент 1 редакция (7), год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Маленькие женщины [сборник litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (7)
  • Год:
    2020
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-114081-6, 978-5-04-114082-3
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Луиза Олкотт - Маленькие женщины [сборник litres] краткое содержание

Маленькие женщины [сборник litres] - описание и краткое содержание, автор Луиза Олкотт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Луиза Мэй Олкотт смотрела на мир и писала о нем так же, как и жила, – с верой в будущее, с любовью и состраданием к людям. Романы о семействе Марч принесли ей небывалую славу. Верность жизненной правде и высоким идеалам, юмор и неугасимый оптимизм, присущие ее творчеству, всегда будут привлекать к ее книгам юных и взрослых читателей. Героини искренних и трогательных романов сообща справляются с трудностями, испытывают горести и радости, мечтают о будущем и проходят непростой путь взросления. Став взрослыми девушками, они сталкиваются с новыми заботами. Живо и увлекательно описывая их судьбу, Олкотт вселяет веру в людей и человеческие чувства и показывает, что добро способно творить чудеса.

Маленькие женщины [сборник litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Маленькие женщины [сборник litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Луиза Олкотт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

198

Главный герой трагедии Шекспира «Отелло» покорил юную Дездемону рассказами о своих путешествиях и пережитых страданиях.

199

«Сплеснить грота-брас» (т. е. срастить концы каната, служащего для поворота реи, на которой подвешен парус) – на англ. морском жаргоне означает «напиться», «хватить лишнего» и т. п.

200

В XIX веке мужчины часто носили съемные воротнички, для прикрепления которых к горловине рубашки или соединения концов горловины, использовались запонки.

201

Меренга – сладкое блюдо из взбитых яичных белков, сахара и сливок.

202

Фемида – в древнегреческой мифологии – богиня правосудия, атрибутами которой были меч и весы.

203

В 1879 году при Гарвардском университете было открыто отделение для девушек.

204

Гиртон – один из колледжей Кембриджского университета, первый женский колледж в Англии, был открыт в 1869 г.

205

Квакеры – христианская протестантская секта, распространенная в Северной Америке; ее члены, среди прочего, отличались особой скромностью в одежде.

206

Мистер Пилликодди – главное действующее лицо комедии «Бедный Пилликодди», написанной английским драматургом Дж. М. Мортоном (1811–1891) и часто ставившейся на профессиональной и любительской сцене в США в 80-х годах XIX века.

207

Шпигаты – отверстия в обшивке борта судна для удаления воды с палубы.

208

«Стягивать кливер» (букв. выбрать шкоты кливера втугую) – на англ. морском жаргоне означает «напиться», «нагрузиться», «хватить лишнего».

209

Нагель – металлическая или деревянная стойка для завертывания снастей на судне.

210

Речь идет о стихотворении немецкого поэта Шиллера (1759–1805), в котором рассказывается о том, как однажды нуждающийся поэт продал своего Пегаса фермеру.

211

«Синтрам и его спутники» – сказка немецкого писателя Фридриха де-Ла-Мотт-Фуке (1777–1843).

212

Гидрофобия – водобоязнь, бешенство, заразная и, как правило, смертельная, болезнь, передаваемая человеку укусом бешеного животного.

213

Круп – воспаление слизистой оболочки гортани, сопровождающееся отеком, сужением ее просвета и сильным затруднением дыхания.

214

Мой отец (нем.).

215

Уменьшительное от «Роб», образуемое в немецком языке.

216

Отец (нем.) .

217

Дорогая мама (нем.) .

218

О небо! (нем.)

219

Мой сын (нем.) .

220

См. Евангелие от Матфея, гл. 18, стих 21–22.

221

Порода небольших крепких лошадей, первоначально выведенная на Шетландских островах.

222

Сиддонс, Сара (1755–1831) – английская трагедийная актриса, особенно знаменита исполнением роли леди Макбет в одноименной трагедии Шекспира.

223

Бьянка, Паулина – действующие лица в пьесах Шекспира «Укрощение строптивой» и «Зимняя сказка».

224

Порция – действующее лицо пьесы Шекспира «Венецианский купец».

225

Дора – действующее лицо романа Ч. Диккенса «Дэвид Копперфилд», хорошенькая, трогательная, но не имеющая никаких практических навыков ведения хозяйства, ребячливая девушка.

226

Соломон – в Библии – царь Израиля, сын Давида; в переносном смысле «мудрый человек».

227

Цитата из комедии Шекспира «Сон в летнюю ночь».

228

Одна из популярных историй английского фольклора, сюжет которой часто использовали для постановки пантомим.

229

Стихи Матушки Гусыни – коллекция детских стишков, впервые изданная в Англии в 1760 г.

230

Дик Свивеллер и Софи Уэклс – действующие лица романа Ч. Диккенса «Лавка древностей».

231

Новая Англия – территория на северо-востоке США, включающая штаты Коннектикут, Мэн, Массачусетс, Нью-Гемпшир, Род-Айленд и Вермонт.

232

Мальчика ( нем. ).

233

Барышням ( нем. ).

234

Девушка ( нем. ).

235

Сад при пивной, в котором посетители летом могут пить пиво на открытом воздухе.

236

Вертер и Лотта – главные действующие лица романа великого немецкого писателя Иоганна Вольфганга Гете (1749–1832) «Страдания молодого Вертера».

237

«Дорогому господину профессору Баэру» ( нем. ).

238

Мефистофель – в средневековом богословии – один из семи главных демонов; действующее лицо поэмы Гете «Фауст».

239

Войдите (нем.) .

240

Сладкий пирог (нем.).

241

Йонг, Шарлотта (1823–1901) – английская детская писательница.

242

Бомонт и Флетчер – английские драматурги XVII в., создавшие в соавторстве большинство своих пьес.

243

Мадж Уайлдфайр – безумная нищая, персонаж романа В. Скотта «Эдинбургская темница».

244

См. Библия, Книга Судей Израилевых, гл. 16.

245

Хэм Пегготи – действующее лицо романа Ч. Диккенса «Дэвид Копперфилд».

246

Пантеон – общее наименование всех богов того или иного древнего культа.

247

Согласно мифу, Афина появилась на свет, выйдя в шлеме и панцире из головы Зевса.

248

Павлин – священная птица богини Геры; яркие кружки на перьях его хвоста, «глаза», символизировали бдительность верховной богини.

249

Пол Ривир (1735–1818) – герой борьбы американских колоний за независимость от Великобритании; знаменит тем, что в ночь на 18 апреля 1775 года стремительно проделал верхом на лошади дальний путь, чтобы предупредить колонистов Массачусетса о приближении британских войск.

250

Перефразированные начальные строки трагедии У. Шекспира «Ричард III».

251

Майские мухи – мотыльки, личинки которых живут в воде, в оболочке из песчинок или твердых частичек растений.

252

Слово « court » в английском языке может означать как «теннисный корт», так и «двор» (короля, королевы и т. п.).

253

Адонис – в греческой мифологии – прекрасный юноша, возлюбленный богини любви Афродиты.

254

Альма-матер – от латинского alma mater (букв . кормящая мать ), старинное студенческое название университета (обеспечивающего духовной пищей). Употребляется в шутливом смысле.

255

Ментор – персонаж древнегреческой эпической поэмы «Одиссея», воспитатель Телемака, сына Одиссея; в переносном смысле «наставник».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Луиза Олкотт читать все книги автора по порядку

Луиза Олкотт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Маленькие женщины [сборник litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Маленькие женщины [сборник litres], автор: Луиза Олкотт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x