Константин Душенко - Настольный словарь цитат
- Название:Настольный словарь цитат
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука-Аттикус
- Год:2018
- Город:М.
- ISBN:978-5-389-14219-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Константин Душенко - Настольный словарь цитат краткое содержание
Настольный словарь цитат - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Выражение восходит к античности. У Аристофана: «Где лучше нам – там наше и отечество» («Плутос» («Богатство»), 1151, перевод В. Холмского). Затем в трагедии римского поэта Пакувия «Тевкр» (166 г. до н. э.): «Отечество везде, где нам хорошо».
Где эта улица, где этот дом, / Где эта барышня, что я влюблен?
Песня «Шар голубой» (1910-е гг.?). Возможно, это фольклорная переработка романса на слова Н. А. Титова (1800–1875) «Шарф голубой».
Где это / Видано, / Где это / Слыхано? – / Маленький / Едет, / А старый / Идет!
Самуил Маршак, стихотворение «Мельник, мальчик и осел» (1930).
Гей, славяне!
Название и строка песни Самуэля Томашика («Hej, slováci», 1834). С. Томашик – словацкий священник-протестант, публицист, чешско-словацкий поэт.
Генералы всегда готовятся к прошлой войне.
Выражение, по-видимому, появилось в 1930-е гг. «Генералы всегда склонны готовиться к прошлой, если не позапрошлой войне», – писали в 1939 г. авторы американского справочника о начальном этапе II мировой войны («Handbook of the war», Бостон). У. Черчилль в своих мемуарах писал: «В Англии шутят, что наше военное министерство всегда готовится к прошлой войне, но это <���…> касается и других министерств и других стран» («Вторая мировая война», т. 2 (1949), гл. 5).
Генералы умирают в постели.
Крылатым это выражение стало благодаря одноименному роману канадского писателя и журналиста Чарлза Йейла Харрисона (1930). Подобного рода высказывания изредка встречались и раньше. Изречение: «Настоящий полководец должен умереть от старости» – приводится у Плутарха («Пелопид», 2).
Генетика – продажная девка империализма.
Монолог «Юбилей» из пьесы Ленинградского театра миниатюр «Волшебники живут рядом» (1964, автор пьесы: Александр Хазин). О «связи моргановской генетики с идеологией империализма» говорилось в статье А. Н. Студитского «Мухолюбы – человеконенавистники» («Огонек», 1949, № 11).
Гений и злодейство / Две вещи несовместные.
А. С. Пушкин, «маленькая трагедия» «Моцарт и Сальери» (1830), сцена II. Вероятный источник – авторское примечание к одному из стихов поэмы «Живопись» (1769) французского поэта Антуана Марена Лемьера: «Я даже не могу поверить в то, что преступление и гений могут быть совместны». Лемьер имел в виду легенду о Микеланджело, который будто бы умертвил натурщика, чтобы вернее изобразить муки умирающего Христа; о ней же говорит Сальери в последних строках трагедии Пушкина.
Гений, парадоксов друг➞ О сколько нам открытий чудных…
Гений чистой красоты➞ Как мимолетное виденье…
Гений – это 1 процент вдохновения и 99 процентов пота.
Изречение приписывается американскому изобретателю Томасу Эдисону (1847–1931). Первоначальная версия («Ladies Home Journal», 1898): «2 процента гения и 98 процентов работы».
Геополитическая катастрофа века.
«Крушение Советского Союза было крупнейшей геополитической катастрофой века», – заявил президент РФ В. В. Путин в Послании Федеральному собранию 25 апр. 2005 г. Путин, в сущности, повторил слова президента Белоруссии Александра Лукашенко: «Распад СССР был крупнейшей геополитической катастрофой ХХ века» (речь 3 марта 1998 г. в Минске на международной конференции «Шесть лет Содружества»). Еще раньше о «геополитической катастрофе, связанной с распадом Советского Союза», говорил Борис Занегин на круглом столе еженедельника «Завтра» («Завтра», 1997, № 46).
Германия превыше всего.
Начало «Песни немцев» (1841), с 1919 г. – государственный гимн Германии: «Германия, Германия превыше всего, / Превыше всего на свете» («Deutschland, Deutschland über alles, / Über alles in der Welt»). С 1952 г. исполняется только 3-я строфа. Слова «Песни немца» написал Август Генрих Хоффман фон Фаллерслебен на мелодию Йозефа Гайдна, сочиненную для австрийского гимна «Боже, храни императора Франца» («Gott erhalte Franz der Kaiser», 1797).
Герои и толпа.
Заглавие статьи идеолога народничества Николая Константиновича Михайловского («Отечественные записки», 1882, № 1, 2, 5).
Герой нашего времени.
Заглавие романа М. Лермонтова (1839–1841).
Герой не моего романа.
А. С. Грибоедов, «Горе от ума» (1824), д. III, явл. 1: «Лицом и голосом герой…» – «Не моего романа».
Гигант мысли, отец русской демократии и особа, приближенная к императору.
И. Ильф и Е. Петров, «Двенадцать стульев» (1928), гл. 14. ➞ Отец русской интеллигенции
Гильотина – единственное (лучшее) средство от перхоти.
Видоизмененная цитата из романа английского писателя Пелема Вудхауза «Старая, верная…» (1951), гл. 1: «От седины есть только одно верное средство. Один француз изобрел. Называется гильотина».
Гимн великому городу.
Название увертюры к балету Р. М. Глиэра «Медный всадник» (1949).
Гимнастика ума.
«Гимнастикой ума и подготовительной ступенью к занятиям философией» афинский оратор Исократ назвал занятия астрономией и геометрией (речь «Об обмене имуществом» (353 г. до н. э.), 266). Наименование шахмат «гимнастикой ума» появилось в XIX в., напр. в спиче председателя Манчестерского шахматного клуба Чарлза Аллена Дюваля 6 мая 1853 г. • В СССР изречение «Шахматы – гимнастика ума» с 1960-х гг. нередко приписывалось Ленину. В статье «Гимнастика ума» («Шахматы в СССР», 1980, № 4) рассказывалось, что в сентябре 1920 г. начальник Всеобуча Николай Подвойский решил провести в Москве шахматную олимпиаду. «Что ж, предложение интересное, – заметил будто бы Ленин, – ведь шахматы – гимнастика ума». Автор статьи, шахматный журналист Яков Рохлин ссылался на свидетельство деятеля советского шахматного движения А. Ф. Ильина-Женевского. На самом деле эта история была мистификацией Рохлина.
Гипотез я не измышляю.♦ Hypotheses non fingo ( лат. ).
Исаак Ньютон, «Математические начала натуральной философии», кн. III, «Общее поучение» (заключение ко 2-му изданию, 1713 г.): «Причину этих свойств силы тяготения я до сих пор не мог вывести из явлений, гипотез же я не измышляю».
Гитлеры приходят и уходят, а народ остается.
И. В. Сталин, приказ народного комиссара обороны 23 фев. 1942 г.: «Гитлеры приходят и уходят, а народ германский, а государство германское – остается». Эта конструкция встречалась у Сталина многократно с 1917 г., напр., в выступлении на приеме руководителей металлургической и угольной промышленности в Кремле 29 окт. 1937 г.: «Руководители приходят и уходят, а народ остается». В Ветхом Завете (Екклесиаст, 1:4): «Род проходит, и род приходит, а земля пребывает вовеки».
Главная линия этого опуса ясна мне насквозь.
Михаил Булгаков, «Мастер и Маргарита» (1940, опубл. в 1966–1967 гг.), гл. 24.
Главное, ребята, сердцем не стареть.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: