Константин Душенко - Настольный словарь цитат

Тут можно читать онлайн Константин Душенко - Настольный словарь цитат - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочая справочная литература, издательство Азбука-Аттикус, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Константин Душенко - Настольный словарь цитат краткое содержание

Настольный словарь цитат - описание и краткое содержание, автор Константин Душенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В книге собрано около 3750 известных цитат и крылатых слов, прежде всего тех, которые активно используются в наше время.

Настольный словарь цитат - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Настольный словарь цитат - читать книгу онлайн бесплатно, автор Константин Душенко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Выдавливать из себя по каплям раба.

А. П. Чехов, письмо к А. С. Суворину от 7 янв. 1889 г.: «Напишите-ка рассказ о том, как молодой человек, сын крепостного, <���…> выдавливает из себя по каплям раба и как он, проснувшись в одно прекрасное утро, чувствует, что в его жилах течет уже не рабская кровь, а настоящая человеческая…»

Выкопать (Закопать) топор войны.

Оборот «выкопать боевой топор» ( англ. «dig up hatchet») встречается в «Последнем из могикан» (1826), гл. 11, а затем и в других романах Фенимора Купера. В романе «Вайяндотте» (1843), гл. 25: «закопать боевой топор» («Bury hatchet»). В документах это выражение появилось уже в 1754 г.; в печати – не позднее 1836 г. В поэме Генри Лонгфелло «Песнь о Гайавате» (1855): «Закопайте в землю луки, / <���…> Закурите Трубку Мира» (Песнь 1-я: «Трубка мира», перевод И. Бунина).

Вынесет все – и широкую, ясную, / Грудью дорогу проложит себе.

Н. А. Некрасов, стихотворение «Железная дорога» (1864): «Да не робей за отчизну любезную… / Вынес достаточно русский народ, / Вынес и эту дорогу железную – / Вынесет все, что господь ни пошлет! / Вынесет все…» и т. д.

Выпивайте и закусывайте, и пусть вас не волнует этих глупостей.

Видоизмененная цитата из рассказа Исаака Бабеля «Король» (1921): «Папаша, пожалуйста, выпивайте и закусывайте, пусть вас не волнует этих глупостей…»

Выпьем за Родину, / Выпьем за Сталина, / Выпьем и снова нальем!

В песне на слова Матвея Косенко «Наш тост» (1942, перевод с белорус. П. Глебко, муз. И. Любана) было: «Выпьем за Родину / Нашу привольную, / Выпьем и снова нальем. И далее: «Тост наш за Сталина! / Тост наш за партию! / Тост наш за знамя побед! Вариант: «Выпьем за Родину, / Выпьем за Сталина, / Выпьем и снова нальем!» – появился в «Застольной Волховского фронта» на ту же музыку, слова Павла Шубина. ➞ За Родину, за Сталина!

Выпьем с горя; где же кружка? / Сердцу будет веселей.

А. С. Пушкин, стихотворение «Зимний вечер» (1825).

Выражается сильно российский народ!

Н. В. Гоголь, «Мертвые души», ч. I (1842), гл. 5.

Вырастет / из сына / свин, / если сын – / свиненок.

В. Маяковский, стихотворение «Что такое хорошо и что такое плохо?» (1925).

Вырастешь, Саша, узнаешь.

Н. А. Некрасов, поэма «Дедушка» (1870), I; эта фраза повторена здесь многократно.

Высокие, высокие отношения!

К/ф «Покровские ворота» (1982), т/ф, реж. Мих. Козаков, сцен. Леонида Зорина по его же пьесе (1974).

Высота культуры определяется отношением к женщине.

М. Горький, роман «Жизнь Клима Самгина», ч. I, гл. 2. Эта мысль, с различными видоизменениями, встречается у разных авторов ХIХ в., напр. у немецкого писателя Жана Поля (наст. имя Иоганн Пауль Рихтер): «Чем менее нравственна эпоха, тем меньше уважения к женщине» («Левана, или Учение о воспитании» (1806), т. 2, ч. 4, гл. 3, § 84).

Выходила на берег Катюша, / На высокий берег на крутой.

«Катюша» (1938), песня на слова Мих. Исаковского, муз. М. Блантера.

Выхожу один я на дорогу.

Название и 1-я строка стихотворения М. Лермонтова (1841).

Вышли мы все из народа.

«Смело, товарищи, в ногу!..» (1896 или 1897), песня на слова Леонида Радина. Мелодия, по-видимому, восходит к песне «Медленно движется время» на слова Ивана Никитина (1857).

Вьется по ветру веселый Роджер, / Люди Флинта песенку поют.

Павел Коган, стихотворение «Бригантина» (1937); в том же году положено на музыку Г. С. Лепским.

Г

Гай-да, тройка! Снег пушистый, / Ночь морозная кругом.

Романс «Гай-да, тройка! Снег пушистый…» (не позднее 1909 г.), слова и муз. Максимилиана Штейнберга.

Гайдар шагает впереди.

Название и строка песни из кантаты «Красные следопыты» (1962), слова Сергея Гребенникова и Николая Добронравова, муз. А. Пахмутовой.

Галопом по Европам.

Заглавие путевых очерков поэта Александра Жарова («Комсомольская правда», 14, 16 фев., 1 марта 1928).

Гамбургский счет.

Заглавие книги литературоведа Виктора Шкловского (1928). В предисловии Шкловский писал: «Все борцы, когда борются, жулят и ложатся на лопатки по приказанию антрепренера. Раз в году в гамбургском трактире собираются борцы. Они борются при закрытых дверях и занавешанных окнах. <���…> Здесь устанавливаются истинные классы борцов, – чтобы не исхалтуриться. Гамбургский счет необходим и литературе». Выражение «по гамбургскому счету» Шкловский, по его словам, услышал от бывшего циркового борца. Но, по-видимому, это выражение принадлежит самому Шкловскому, так же как и легенда о «закрытом» чемпионате в Гамбурге.

Гарун бежал быстрее лани.

М. Лермонтов, стихотворение «Беглец» (1838?).

Гвардия умирает, но не сдается.

Приписывается французскому военачальнику Пьеру Камбронну, который в 1815 г. командовал дивизией старой гвардии. Так он будто бы ответил на предложение англичан сдаться в битве при Ватерлоо 18 июня 1815 г. Эти слова попали в печать на другой день после битвы. Сам Камбронн отрицал их подлинность; тем не менее в 1843 г. они были выбиты на памятнике, установленном в его честь в Нанте.

Гвозди б делать из этих людей: / Крепче б не было в мире гвоздей.

Николай Тихонов, «Баллада о гвоздях» (1923).

Где бы ни работать, только бы не работать.

К/ф «Весна» (1947), реж. Григорий Александров, сцен. Александра Раскина, Мориса Слободского и Г. Александрова.

Где Вы теперь? кто Вам целует пальцы?

«Лиловый негр» (1916), авторская песня Александра Вертинского.

Где деньги, Зин?

«Диалог у телевизора» (1973), авторская песня Владимира Высоцкого.

Где должен быть командир? Впереди… на лихом коне!

К/ф «Чапаев» (1934) по роману Дм. Фурманова (1923), сцен. и пост. Г. Н. Васильева и С. Д. Васильева.

Где же вы теперь, друзья-однополчане?

Название и строка песни (1946), слова Алексея Фатьянова, муз. В. Соловьева-Седого.

Где нам, дуракам, чай пить!

М. Лермонтов «Герой нашего времени» (1839–1841), «Княжна Мери», запись «5-го июня». Приведено как «любимая поговорка одного из самых ловких повес прошлого времени, воспетого некогда Пушкиным»; имелся в виду гусар Петр Павлович Катенин.

Где начало того конца, которым оканчивается начало?

Козьма Прутков, «Мысли и афоризмы» (1854–1884), 78.

Где стол был яств, там гроб стоит.

Гавриил Державин, стихотворение «На смерть князя Мещерского» (1779).

Где твои семнадцать лет? / На Большом Каретном.

«Большой Каретный» (1962), авторская песня Владимира Высоцкого.

Где? укажите нам, отечества отцы, / Которых мы должны принять за образцы?

А. С. Грибоедов, «Горе от ума» (1824), д. II, явл. 5.

Где хорошо, там и родина.♦ Ubi bene, ibi patria ( лат. ).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Константин Душенко читать все книги автора по порядку

Константин Душенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Настольный словарь цитат отзывы


Отзывы читателей о книге Настольный словарь цитат, автор: Константин Душенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x