Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений

Тут можно читать онлайн Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочая справочная литература, издательство Эксмо, год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений краткое содержание

Большой словарь цитат и крылатых выражений - описание и краткое содержание, автор Константин Душенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В книге указывается источник, датировка и точный текст 13 300 цитат и крылатых выражений из области литературы, истории, политики, науки, религии, философии и популярной культуры. В большинстве случаев дается ссылка на книжную публикацию с указанием страницы. Многие цитаты приведены на языке оригинала. Предназначено филологам, историкам, журналистам, а также широкому кругу читателей.

Большой словарь цитат и крылатых выражений - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Большой словарь цитат и крылатых выражений - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Константин Душенко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

244 Жить и работать покоммунистически.

С 1958 г. – девиз бригад коммунистического труда. ▪ «Комс. правда», 18 нояб. 1958. Лозунг «Жить и работать поленински» возник раньше, ок. 1946 г.

→ «Жить и работать по совести» (Г-711).

245 Жить работая или умереть сражаясь! // Vivre en travaillant, ou mourir en combattant (франц.) .

Лозунг на знамени лионских ткачей 21 нояб. 1831 г. ▪ Boudet, p. 174.

246 Жить свободными или умереть. // Vivre libre ou mourir.

Лозунг Великой Французской революции (не позднее 15 янв. 1790 г.); девиз газеты К. Демулена «Старый кордельер» (дек. 1793 – янв. 1794). ▪ Boudet, p. 1074; Tulard, p. 1141.

→ «Либо победить, либо умереть свободными» (П-394).

247 За Веру, Царя и Отечество.

Выражение восходит ко времени Отечественной войны 1812 г., напр.: «…защищая Веру, Царя и Отечество» – из «Объявления для чтения в церквах» (нояб. 1812). ▪ Шишков А. С. Записки, мнения и переписка. – Берлин, 1870, т. 1, с. 425.

В Манифесте Николая I от 14 марта 1848 г. по поводу революционных событий в Европе упоминался «древний наш возглас: За веру, царя и отечество». ▪ Лемке М. К. Николаевские жандармы и литература. – СПб., 1909, с. 180. Крест с надписью «За веру, царя и отечество» был пожалован ополченцам – участникам Крымской войны, после заключения Парижского мира (апр. 1856). ▪ Татищев С. С. Император Александр II. – М., 1996, т. 1, с. 227.

→ «За Бога, короля и отечество» (Ф-210).

248 За Родину, за Сталина!

Первоначально – лозунг к выборам в Верховный Совет СССР 12 дек. 1937 г. ▪ Напр.: «Рабочий и театр», 1937, № 11, с. 2–3 (загл. редакционной статьи). «За Родину! За Сталина!» – текст ряда предвыборных плакатов начиная с 1940 г.

Как боевой призыв – в нач. сент. 1938 г., в статьях «Правды» и «Красной звезды» о боях с японцами на озере Хасан. ▪ «Правда», 1 сент. 1938, с. 3; «Красная звезда», 11 сент. 1938, с. 3. «За родину, за Сталина» – строка из песни «Авиационная» на слова В. Лебедева-Кумача (опубл. 17 июня 1939 г.); песня звучит в к/ф «Эскадрилья № 5» («Война начинается»).

23 июня 1941 г. Е. Ярославский в статье «Великая отечественная война советского народа» заявил: «С кличем “За родину, за Сталина!” шли и пойдут бойцы, командиры и политработники Красной Армии в бой <���…>». ▪ «Правда», 23 июня 1941, с. 4.

Лозунг «За родину» в Гражданской войне был лозунгом «белых». Так, напр., назывались газеты, выходившие в 1919 г. в Архангельске и Семипалатинске. Более ранний лозунг: «За родину и революцию» (1917). → «За родину и свободу» (Ан-440).

249 Занимайтесь любовью, а не войной (Любите, а не воюйте!) // Make love, not war (англ.) .

Лозунг молодежного движения протеста против Вьетнамской войны. Значки с этим лозунгом впервые появились в марте 1965 г. ▪ en.wikipedia.org/wiki/Make_love,_not_war

Позднее авторство приписывалось исследователю сексуального фольклора Гершону Легману (Gershon Legman, 1917–1999), со ссылкой на его речь в университете штата Огайо в нояб. 1963 г. ▪ Shapiro, p. 449.

250 Запрещено запрещать! // Il est interdit d’interdire.

Лозунг парижской радикальной молодежи в мае 1968 г. ▪ Boudet, p. 676.

→ «Запрещено <���…> запрещать то, что разрешено» (Т-39).

251 Земля без народа для народа без земли.

Цит. как лозунг сионистского движения. Авторство приписывается английскому писателю и деятелю сионистского движения Изрейелу Зангвиллу (1864–1926), который использовал эту формулу в статье «Возвращение в Палестину» («New Liberal Review», 11 дек. 1901). ▪ yaleisraeljournal.com/summ2006/krug.php.

Однако она встречалась и раньше и, возможно, восходит к высказываниям британского дипломата Энтони Эшли-Купера, лорда Шефтсбери (1801–1885), председателя «Общества для содействия распространению христианства среди евреев». В июле 1853 г. Шефтсбери писал премьер-министру лорду Дж. Абердину о «стране без народа» (т. е. Палестине), которая нуждается в «народе без страны». ▪ en.wikipedia.org/wiki/Anthony_Ashley-Cooper,_7th_Earl_of_Shaftesbury.

В 1891 г. американский священник-евангелист, «христианский сионист» Уильям Юджин Блэкстоун (W. E. Blackstone, 1841–1935) писал: «Поразительная аномалия: земля без народа, и народ без земли!» (эссе «Должны ли Соединенные Штаты ходатайствовать за евреев?»). ▪ stanford.edu/group/SHR/5-1/text/obenzinger.html; en.wikipedia.org/wiki/A_land_without_a_people_for_a_people_without_a_land.

252 Идет вода Кубаньреки, куда велят большевики.

Надпись у построенной в 1962 г. плотины в верховьях Кубани, между станицей Усть-Джегутинская и Карачаевском (главный каскад Кубань-Калаусского канала). Сам лозунг появился не позднее 1947 г.

253 К топору зовите Русь.

Призыв появился в «Письме из провинции» за подписью «Русский человек». ▪ «Колокол», 1 марта 1860; переизд.: М., 1962, вып. 3, с. 535. В числе возможных авторов назывались Н. Г. Чернышевский и Н. А. Добролюбов.

Семью годами ранее, в 1853 г., А. Герцен напечатал в Лондоне листовку «Юрьев день, Юрьев день!» (обращение к «русскому дворянству»). Здесь говорилось: «Мы еще <���…> не обращаемся прямо к несчастным братьям нашим <���…> для того, чтобы сказать им: “Ну, братцы, к топорам теперь”». ▪ Герцен, 12:81.

254 Как завещал великий Ленин.

Из «Торжественного обещания юного пионера Советского Союза» (утверждено 13 дек. 1957): «Перед лицом своих товарищей торжественно обещаю: <���…> жить, учиться и бороться, как завещал великий Ленин, как учит Коммунистическая партия». ▪ Всесоюзная пионерская организация…: Документы и материалы. – М., 1981, с. 97.

255 Король умер – да здравствует король! // Le roi est mort: Vive le roi! (франц.)

Формула публичного провозглашения нового короля со времени Людовика VIII (1223–1226) [43]. До этого французские короли нередко назначали своих преемников (или соправителей) еще при жизни. Последний раз этот возглас прозвучал 24 окт. 1824 г., когда после Людовика XVIII на трон вступил Карл Х. ▪ Boudet, p. 1011; Guerlac, p. 260–261.

→ «Король никогда не умирает» (Ан-713).

256 Кровь за кровь! Смерть за смерть!

Из обращения участников Всеславянского митинга в Москве «Братьям угнетенным славянам». ▪ «Правда», 12 авг. 1941. Повторено в лозунгах ЦК ВКП(б) к ХХIV годовщине Октябрьской революции. ▪ «Правда», 31 окт. 1941.

Выражение «кровь за кровь» восходит к Библии (→ Б-300). Поговорка «Смерть за смерть» приводится в словаре В. Даля.

Также: «Смерть за смерть! Кровь за кровь! Месть за казни!» – отклик народовольцев на казнь А. А. Квятковского и А. К. Преснякова 4 нояб. 1880 г. ▪ «Народная Воля», 1880, № 4 (анонимное стихотворение «После казни 4 ноября»); цит. по: Литература партии «Народная Воля». – М., 1930, с. 98.

257 Куба – да, янки – нет! // Cuba si, yanquis no! (исп.)

Кубинский лозунг (ок. 1960).

258 Ленин умер, но дело его живет.

Текст ряда плакатов (1924).

Ср. также: «Телом Помпей был мертв, но повсюду жило его имя» (Веллей Патеркул, «Римская история» (нач. I в. н. э.), LIV, 2). ▪ Малые рим. историки, с. 54.

259 Летать выше всех, быстрее всех, дальше всех.

В окончательной форме – ок. 1935–1936 гг. «Летать всех выше, всех дальше, всех быстрее» – загл. речи летчика В. С. Молокова на III съезде советов Московской области 9 янв. 1935 г. ▪ «Правда», 10 янв. 1935. «Летать выше всех, быстрее всех, дальше всех» – «лозунг, начертанный на знамени советской авиации». ▪ «Правда», 20 сент. 1936.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Константин Душенко читать все книги автора по порядку

Константин Душенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Большой словарь цитат и крылатых выражений отзывы


Отзывы читателей о книге Большой словарь цитат и крылатых выражений, автор: Константин Душенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x