Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений

Тут можно читать онлайн Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочая справочная литература, издательство Эксмо, год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений краткое содержание

Большой словарь цитат и крылатых выражений - описание и краткое содержание, автор Константин Душенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В книге указывается источник, датировка и точный текст 13 300 цитат и крылатых выражений из области литературы, истории, политики, науки, религии, философии и популярной культуры. В большинстве случаев дается ссылка на книжную публикацию с указанием страницы. Многие цитаты приведены на языке оригинала. Предназначено филологам, историкам, журналистам, а также широкому кругу читателей.

Большой словарь цитат и крылатых выражений - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Большой словарь цитат и крылатых выражений - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Константин Душенко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Согласно Джону Стюарту Миллю, Огюст Конт упрекал своих последователей-англичан в «заговоре молчания» по отношению к его поздним трудам («Огюст Конт и позитивизм», ч. II) (1865). ▪ Shapiro, p. 167. О «заговоре молчания» вокруг Конта говорил также Фабьен Маньян (F. Magnin) в речи по случаю 21-й годовщины его смерти 5 сент. 1878 г. ▪ classiques.uqac.ca/classiques/Comte_auguste/discours_esprit_positif/Discours_esprit_positif.doc.

668 Закон Мёрфи. // Murphy’s Law.

Мёрфи – американский авиационный инженер Эдуард Мёрфимладший (E. Murphy, Jr., 1918–1990). В 1949 г. он участвовал в испытаниях на авиабазе в Калифорнии. Однажды его ассистент подключил датчик неправильно; испытание сорвалось, а Мёрфи сказал: «Если можно что-нибудь сделать не так, этот парень именно так и сделает» (эта фраза известна и в других вариантах). Выражение «закон Мёрфи» пустил в ход Джордж Николс, руководитель проекта, а окончательную форму «закон» принял в 1956 г. («Scientific American», апр.): «If anything can go wrong, it will» – «Все, что может испортиться – портится», или, в других переводах: «Если какаянибудь неприятность может случиться, она случается»; «Если беде быть, то ее не миновать», и т. д.

Цитаты-предшественницы: «Все, что в море может пойти не так, вообще говоря, рано или поздно пойдет не так» (доклад морского инженера и совладельца Океанской пароходной компании Алфреда Холта (A. Holt, 1829–1911) на собрании Общества гражданских инженеров в Лондоне 13 нояб. 1877 г.); «В любом особо значимом случае, таком как первая публичная демонстрация магического эффекта, все, что может пойти не так, непременно пойдет не так» («…Everything that can go wrong will go wrong») (иллюзионист и изобретатель Джон Невил Маскелин (J. N. Maskelyne, 1839–1917), статья «Искусство магии» в лондонском журн. «The Magic Circular» за июнь 1908 г.); «Если что-либо неправильное может быть сделано, это будет сделано непременно» («If there is a wrong thing to do, it will be done, infallibly») (Дж. Оруэлл, «Дневник военного времени», 18 мая 1941; здесь приведено как «закон природы»).

В 1977 г. в Лос-Анджелесе вышла книга Артура Блоха (A. Bloch, р. 1948) «Законы Мёрфи и другие причины, по которым все идет наперекосяк» («Murphy’s Law and Other Reasons Why Things Go Wrong»).

669 Закон – это сабля.

4 сент. (18 фруктидора) 1797 г. войска генерала Пьера Франсуа Ожеро окружили дворец Тюильри, где заседали Совет Пятисот и Совет Старейшин, чтобы арестовать пророялистски настроенных депутатов во главе с председателем Совета Пятисот, генералом Шарлем Пишегрю. На вопрос Франсуа Барбе де Морбуа, на основании какого закона его арестовывают, один из офицеров ответил: «Закон – это сабля». ▪ Тэн И. Происхождение современной Франции. – СПб., 1907, т. 4, с. 239.

670 Закрой глаза и думай об Англии.

В англоязычных справочниках фраза дается со ссылкой на запись в дневнике леди Хиллингдон (Alice, lady Hillingdon, 1857–1940) за 1912 г.: «Я рада, что теперь Чарлз звонит в мою спальню реже, чем раньше. <���…> И когда я слышу его шаги у своей двери, я ложусь на кровать, закрываю глаза, раздвигаю ноги и думаю об Англии» (опубл. в кн. Дж. Готторна-Харди «Величие и упадок Британской империи», 1972). ▪ Augard, p. 141. Однако дневник этот не обнаружен, и фраза, возможно, апокрифична. ▪ Knowles, p. 647.

Более ранняя версия, со ссылкой на рассказ британского премьер-министра Стэнли Болдуина (1867–1947) о своей сестре, – в «Вашингтон пост» от 18 мая 1943 г. ▪ Shapiro, p. 359. Цит. также как совет королевы Виктории дочери в ее брачную ночь.

671 Защита от дурака.

Термин «foolproof» («безопасный, защищенный от неосторожного или неумелого обращения») возник в США не позднее 1902 г. Кальку «защита от дурака», повидимому, ввели в обиход И. Ильф и Е. Петров: «Высокая техника боится человека и не верит в его сообразительность. Там, где только это возможно, она старается предохранить себя от ошибок, свойственных живому существу. Название придумано жестокое, бичующее – защита от дурака!» («Одноэтажная Америка» (1936), гл. 13). ▪ Ильф – Петров, 4:121.

672 Здесь танцуют. // Ici l’on danse.

Надпись на месте разрушенной Бастилии; установлена по случаю празднования Дня Федерации 14 июля 1790 г., в годовщину взятия Бастилии.

673 Здравствуй, брат, писать очень трудно.

Цит. как девиз литературной группы «Серапионовы братья», основанной в Петрограде в 1921 г. Согласно М. Горькому, жестокая критика «скоро внушила им общий лозунг: “Писать очень трудно”. Они хорошо помнят этот лозунг и при встречах шутя говорят друг другу: “Здравствуй, брат! Писать очень трудно”» («Группа “Серапионовы братья”», 1923). ▪ Литературное наследство. – М., 1963, т. 70, с. 561.

Однако Вениамин Каверин, участник группы «Серапионовы братья», писал: «Признаться, я не помню, чтобы нам служил приветствием этот девиз <���…>». ▪ Каверин В. А. «Здравствуй, брат, писать очень трудно…» – М., 1965, с. 194.

674 Золотая молодежь. // Jeunesse dorée.

О парижской молодежи из богатых семейств, которая группировалась вокруг Луи Фрерона (1754–1802) и преследовала уцелевших после термидорианского переворота робеспьерианцев. 27 янв. 1795 г. якобинец Пьер Жозеф Дюэн (P. J. Duhem, 1758–1807) говорил в Конвенте о «брильянтовой молодежи» и «золотой нации» («la brillante jeunesse», «nation dorée»). Три дня спустя Фрерон в своей газете «Глашатай народа» («Orateur du peuple», 30 янв. 1795) заявил, что прозвище «золотая молодежь» пущено в ход его врагами. ▪ Gefl. Worte, S. 403.

675 Золотое правило морали.

В 1688 г. в Лондоне вышла книга Джона Гудмана «Золотое правило, или Разъяснение царственного закона взаимности». ▪ Goodman J. The Golden Rule, Or, The Royal Law Of Equity Explained. «Золотым правилом» здесь названа евангельская заповедь: «Итак, во всем, как хотите, чтобы с вами поступали люди, так поступайте и вы с ними» (Мф. 7:12).

«Царственным законом» эту заповедь называли и раньше. ▪ Richard Eburne. The Royal Law: Or, The Rule of Equitie Prescribed Us by Our Sauiour Christ. – London, 1616.

Известно множество формулировок «Золотого правила» в различных культурах и религиях (→ А154, Б405, Б-664, К709, Т41).

676 И лично товарищ Сталин.

Не позднее 1935 г. ▪ Напр.: Первое Всесоюзное совещание рабочих и работниц-стахановцев: Стеногр. отчет. – М., 1935, с. 836. Впоследствии вместо имени Сталина подставлялось имя других руководителей партии.

677 И невинность соблюсти, и капитал приобрести.

Поговорка, появившаяся не позднее 1860-х гг. Ее известности способствовали «Письма к тетеньке» Салтыкова-Щедрина (письмо Х, 1882 г.). ▪ Щедрин, 14:384.

678 И это пройдет.

Афоризм из легенды о царе Соломоне (по другой версии – Давиде). Некий ювелир изготовил для царя перстень с такой надписью, чтобы тот читал ее и в радости, и в печали. ▪ Займовский, с. 171. Источник легенды – персидская притча о некоем государе (не позднее XII в.). На Западе она получила известность в 1-й пол. XIX в. ▪ Keyes, p. 159–160.

→ «Все уже было» (Г-1047).

679 Иван Грозный – русский царь, прозванный за свою жестокость Васильевичем.

Апокрифическая цитата из некой французской энциклопедии; обычно ссылаются на энциклопедический словарь «Малый Лярусс». В кн. Б. А. Фитингоф-Шеля «Мировые знаменитости» (1899) эта фраза приписана А. Дюма-отцу. ▪ Отд. изд. – СПб., 1899, с. 263.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Константин Душенко читать все книги автора по порядку

Константин Душенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Большой словарь цитат и крылатых выражений отзывы


Отзывы читателей о книге Большой словарь цитат и крылатых выражений, автор: Константин Душенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x