Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений

Тут можно читать онлайн Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочая справочная литература, издательство Эксмо, год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений

Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений краткое содержание

Большой словарь цитат и крылатых выражений - описание и краткое содержание, автор Константин Душенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В книге указывается источник, датировка и точный текст 13 300 цитат и крылатых выражений из области литературы, истории, политики, науки, религии, философии и популярной культуры. В большинстве случаев дается ссылка на книжную публикацию с указанием страницы. Многие цитаты приведены на языке оригинала. Предназначено филологам, историкам, журналистам, а также широкому кругу читателей.

Большой словарь цитат и крылатых выражений - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Большой словарь цитат и крылатых выражений - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Константин Душенко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

28 окт. 1936 г. рейхсминистр Герман Геринг заявил: «…за последние четыре года удалось добиться чуда, великого немецкого чуда» (речь «О задачах [второго] 4летнего плана» в берлинском Дворце спорта). ▪ Göring H. Reden und Aufsätze. – München, 1938, S. 258. В том же году в Голландии вышла книга Б. Пристера «Немецкое экономическое чудо». ▪ Priester B. H. E. Das deutsche Wirtschaftswunder. – Amsterdam, 1936.

После 1948 г. «отцом экономического чуда» называли Людвига Эрхарда, который в 1949–1963 гг. был министром экономики, а затем федеральным канцлером ФРГ.

958 Эскадрон смерти. // Esquadrão de Morte (порт.) .

Назв. правой террористической организации, основанной в Бразилии ок. 1970 г. Позднее так же называли аналогичные организации в других странах. ▪ Markiewicz, s. 547.

959 Этническая чистка.

Выражение «этнически чистый» появилось в связи с ситуацией в Югославии ок. 1982 г.: «то, что они [албанские националисты] называют этнически чистой [ethnically clean] албанской республикой»; «этнически чистое Косово» (корреспонденция из Приштины в «Нью-Йорк таймс» от 12 июля 1982 г.). ▪ phrases.org.uk/meanings/129100; srpska-mreza.com/kosovo/serbian-exudos-nyt-7-82.html.

Выражение «этническая чистка» появилось не позднее 1991 г.: 13 июля этого года агентство Рейтер цитировало высказывания хорватских политиков, что целью Сербии является «этническая чистка

[ethnic cleansing] на важнейших территориях, которые предполагается аннексировать». ▪ Ronen D., Pelinka A. The Challenge of Ethnic Conflict, Democracy and Self-Determination in Central Europe. – London; Portland, 1997, p. 97.

→ «Чистка» (Л-251).

960 Это вы можете.

Назв. телепередачи; впервые вышла в эфир 29 сент. 1973 г.

961 Юпитер, ты сердишься, значит, ты не прав.

В такой форме изречение цит. в России со 2й пол. XIX в. Это – видоизмененное французское изречение «Ты хватаешься за молнию вместо ответа: значит, ты не прав» («Tu prends ton tonnerre au lieu de répondre; tu as donc tort»).

Оно восходит к диалогу Лукиана (II в. н. э.) «Зевс трагический». Зевс угрожает поразить людей молнией за то, что они усомнились в существовании богов. «Умерь свой гнев, Зевс», – успокаивает его богиня Гера. ▪ Лукиан, 1:301–302.

В форме «Ты хватаешься за молнию вместо ответа…» приведено у Вольтера («Советы любителя изящной словесности гну Расину по поводу его поэмы “Религия”», 1742), а также у Дени Дидро («Философские мысли», 15) (1746). ▪ littre.reverso.net/

dictionnairefrancais/definition/tort/73956; Дидро, 1:168.

962 Я вас в Афганистан не посылал.

Как фразу, которая звучит «из уст бюрократа», ее процитировали участники Афганской войны Сергей Червонопиский (Украина) и Павел Шетько (Белоруссия) на I съезде народных депутатов СССР 2 июня 1989 г. ▪ I съезд нар. депутатов, 2:341, 344.

963 Я готов съесть собственную шляпу. // I’ll eat my hat (англ.) .

Выражение появилось в XVIII в.; использовано в бурлескном переложении «Илиады» Томаса Бриджеса (1770). ▪ Bridges T. A burlesque translation of Homer. – London, 1770, v. 1, p. 21.

Его ранняя форма: «Я готов съесть шляпу Старого Роули». «Старый Роули» – любимая лошадь короля Карла II (1630–1685); затем – прозвище самого Карла, при дворе которого носили широкие шляпы, украшенные цветами. ▪ phrases.org.uk/meanings/eat-my-hat.html.

964 Я не червонец, чтобы всем нравиться.

Выражение восходит к нач. алу XIX в. Согласно П. Вяземскому («Допотопная, или допожарная Москва», 1865), граф Федор Иванович Кисилев говорил: «А почему же всем любить меня? Разве я червонец?» ▪ Вяземский П. А. Стихотворения. Воспоминания… – М., 1988, с. 237.

965 Я Пастернака не читал, но скажу.

«Сводная цитата» из газетных откликов на присуждение Б. Пастернаку Нобелевской премии, напр.: «Нет, я не читал Пастернака. Но знаю: в литературе без лягушек лучше» (письмо машиниста экскаватора Ф. Васильцова). ▪ «Лит. газета», 1 нояб. 1958. «Имя Пастернака знакомо нам лишь понаслышке. <���…> Таким, как он, нет и не может быть места среди советских литераторов!» (письмо Р. Касимова из Баку, там же).

Варианты той же «сводной цитаты»: «Я романа не читал, но скажу»; «Я Пастернака не читал, но я его осуждаю».

Почти тридцатью годами раньше, 2 сент. 1929 г., «Литературная газета» поместила подборку откликов на роман Б. Пильняка «Красное дерево», опубликованный за границей. Отзыв В. Маяковского: «Повесть о “Красном дереве”, <���…> как и другие повести и его и многих других, не читал», однако то, что роман опубликован за рубежом, «равно фронтовой измене». ▪ Маяковский, 12:196.

966 Я только выполнял приказы.

«Сводная цитата» из объяснений подсудимых на Нюрнбергском процессе (нояб. 1945 – окт. 1946). ▪ Rees-1987, p. 133.

967 Ящик для дураков. // Idiot box.

О телевизоре. Выражение появилось в США не позднее 1957 г.

Примечания

1

В число авторских рубрик включены также такие рубрики, как: «Библия», «Богослужебные и ритуальные тексты», «Названия книг, литературных и литературно-драматических произведений», «Постановления и обращения РКП(б), ВКП(б), КПСС», «Талмуд», «Тысяча и одна ночь» и т. д.

2

В некоторых источниках указывается дата «1931».

3

Сугубая – начинающаяся с троекратного (усугубленного) возглашения «Господи, помилуй».

4

Комментарий к «Декреталиям» папы Бонифация VIII – сборнику канонического права.

5

По другим данным – 1920.

6

Здесь и далее в скобках указаны персонажи, произносящие цитируемые слова.

7

В «полной» редакции «Поэзии и правды» – раздел между II и III книгами.

8

В «полной» редакции «Поэзии и правды» – завершающий раздел.

9

Горы в Греции.

10

По другим сведениям – 1790.

11

По другим данным – 1755.

12

Это воззвание нередко путают с одним из двух воззваний самого Наполеона от 1 марта 1815 г. ▪ Напр.: Oster, p. 427.

13

Название трактата условно; это не свод реального законодательства, а сборник поучений.

14

См. также рубрику «Хемницер, Иван Иванович».

15

Указывалась и другая дата: 1840.

16

Старинная форма слова notre.

17

Парижский парламент регистрировал издаваемые королем законы.

18

Во французских словарях цитат – II, 4.

19

Во французских словарях цитат – V, 3.

20

Во французских словарях цитат – II, 4.

21

Состав, расположение и нумерация «Мыслей» в различных изданиях не совпадают. Нумерация дается по переводу Э. Линецкой (СПб., 1999; текст по франц. изд. Жака Шевалье 1954 г.), а в некоторых случаях (в скобках) – по словарю цитат Пьера Остера. ▪ Oster, p. 149–156.

22

В цитатах буква «ять» заменяется буквой «е»; твердый знак в конце слов опускается.

23

Участие Петра Павловича Ершова (1815–1869) ограничилось написанием куплетов для водевиля «Черепослов, сиречь Френолог».

24

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Константин Душенко читать все книги автора по порядку

Константин Душенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Большой словарь цитат и крылатых выражений отзывы


Отзывы читателей о книге Большой словарь цитат и крылатых выражений, автор: Константин Душенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x