Курцио Малапарте - Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.
- Название:Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Алгоритм-Книга
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:5-9265-0154-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Курцио Малапарте - Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы. краткое содержание
Том 5 (кн. 1) продолжает знакомить читателя с прозаическими переводами Сергея Николаевича Толстого (1908–1977), прозаика, поэта, драматурга, литературоведа, философа, из которых самым объемным и с художественной точки зрения самым значительным является «Капут» Курцио Малапарте о Второй Мировой войне (целиком публикуется впервые), произведение единственное в своем роде, осмысленное автором в ключе общехристианских ценностей. Это воспоминания писателя, который в качестве итальянского военного корреспондента объехал всю Европу: он оказывался и на Восточном, и на Финском фронтах, его принимали в королевских домах Швеции и Италии, он беседовал с генералитетом рейха в оккупированной Польше, видел еврейские гетто, погромы в Молдавии; он рассказывает о чудотворной иконе Черной Девы в Ченстохове, о доме с привидением в Финляндии и о многих неизвестных читателю исторических фактах. Автор вскрывает сущность фашизма. Несмотря на трагическую, жестокую реальность описываемых событий, перевод нередко воспринимается как стихи в прозе — настолько он изыскан и эстетичен.
Эту эстетику дополняют два фрагментарных перевода: из Марселя Пруста «Пленница» и Эдмона де Гонкура «Хокусай» (о выдающемся японском художнике), а третий — первые главы «Цитадели» Антуана де Сент-Экзюпери — идеологически завершает весь связанный цикл переводов зарубежной прозы большого писателя XX века.
Том заканчивается составленным С. Н. Толстым уникальным «Словарем неологизмов» — от Тредиаковского до современных ему поэтов, работа над которым велась на протяжении последних лет его жизни, до середины 70-х гг.
Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
МЕТАФИЗИЧЕСКИЙ — «метафизическая благонадежность» («О самом главном»).
МЕТЕЛЬНЫЙ — «метельные меха…» («Маленькая симфония»).
МЕЧТАТЕЛЬНЫЙ — «мечтательных убийц заветная затея…» («Немцы в Москве»).
МИГ — «предстает окаменевшим мигом» («Эссе-воспоминания»).
МИГАТЬ — «бессилен мигнуть ресницей по своему желанию…» («О самом главном»).
МИГРАЦИЯ «образов, сюжетов, ассоциаций…» («Велимир Хлебников»).
МИРОСОЗЕРЦАНИЕ — «порошки научно-рационального миросозерцания» («Черный монах»).
МНИМОСТЬ — «эфемерная геометрическая мнимость» («О самом главном»).
МНОГОЗНАЧИТЕЛЬНЫЕ афоризмы («Велимир Хлебников»).
МНОГОСЕМЕЙНЫЙ петух («Осужденный жить»).
МНОГОЭТАЖНЫЙ — «окружающий мир оказывается многоэтажным…» («Осужденный жить»).
МОЗАИЧНЫЙ — «укладывается в мозаичное целое…» («Осужденный жить»).
МОЛОДОЙ — «завитками молодыми…» («Гордая душа»), «молодые глаза» («Осужденный жить»).
МОЛЧАЛИВАЯ снисходительность («Осужденный жить»), «молчаливое подозрение» («Осужденный жить»).
МОРОЗНЫЙ — «морозными пальмами» («Осужденный жить»).
МОТОР — «рокочущий мотор возмездия крылатый…» («Англичане над Берлином»).
МРАЧНОВАТЫЙ сумрак («Осужденный жить»).
МСТИТЕЛЬНЫЙ — «за ним следили ненавидящие мстительные глаза» («Монах Макинф»).
МУТНОВАТОЕ наслаждение («Осужденный жить»).
МУТНОГЛАЗЫЙ — «мутноглазый тевтонский орел…» («абвгд абвгд»).
МУЧИТЕЛЬНО — «как все это мучительно живо», «мучительное наслаждение» («Осужденный жить»).
МЯГКИЙ — «ласковые мягкие глаза» («Осужденный жить»), «в мягкой тишине…» («Мураново»).
МЯСИСТЫЙ — «розовые мясистые стебли бегоний» («Осужденный жить»).
НАБРЮШНИЧКИ — «в теплых набрюшничках» («Осужденный жить»).
НАГЛОВАТЫЙ — «ходил, нагловато хихикая» («Осужденный жить»).
НАГЛОСТЬ — «прочная наглость» («О Достоевском»).
НАГОТА — «здесь торжество беспечной наготы…» («Гоген»).
НАДОРВАНЫ — «дни мои вперед надорваны в одиночество полярное…» («Перепутья»).
НАКАЛИТЬ — «в пепле остывает слово, что было так накалено…» («Шуршит листва»).
НАКРАХМАЛИТЬ — «Ноги — точно туго накрахмалены…» («Разговоры с Чертиком»).
НАЛИВ — «тяжелым алым наливом клубники» («Осужденный жить»).
НАМОКШИЙ — «на фоне намокшего серого неба…» («Перепутья»).
НАПИТОК — «напитка звездного отведав…» («Я говорю с тобой…»).
НАПОЛЗАТЬ — «туман наползал…» («Гордая душа»), «где наползают… нездоровые туманы» («Осужденный жить»).
НАПРАСНЫЙ — «напрасными следами» («Эль Греко»).
НАСЛЕДСТВЕННОЕ подражание («Осужденный жить»).
НАТЮРМОРТ — «омытый дождями натюрморт…» («Московский особняк»).
НАУСЬКИВАНИЕ — «полицейское науськивание» («Эссе-воспоминания»).
НЕБЕЗУПРЕЧНЫЕ слеугы своего происхождения («Осужденный жить»).
НЕВРАЗУМИТЕЛЬНЫЙ — «обернулись невразумительной биографией» («Осужденный жить»).
НЕВЫВЕТРИВШЕЕСЯ чувство легкой обиды («Осужденный жить»).
НЕВЫРАЗИТЕЛЬНЫЙ силуэт («Осужденный жить»).
НЕГОДОВАТЬ — «в оркестре внизу негодует медь…» («Оранг»).
НЕГОДУЮЩИЙ — «негодующе клянется» («Осужденный жить»).
НЕДОБРОЖЕЛАТЕЛЬНОЕ презрение («О Достоевском»).
НЕДОВЕРЧИВЫЙ — «кося недоверчивым выпуклым взглядом, мчался холеный рысак» («Злосчастный монах»).
НЕДОСТАТОЧНОСТЬ — «внутренняя недостаточность» («Черный монах»).
НЕЖНЕЙШИЙ — «как будто тон ища к нежнейшей акварели…» («Можайское шоссе»).
НЕЖНЫЙ — «в нежном бреде курских соловьев…» («Гордая душа»).
НЕЗАДАЧЛИВЫЙ — «в незадачливом Временном правительстве» («Осужденный жить»).
НЕЗАМУТНЕННЫЙ — «пейзажей, столь же незамутненных декадансом поэтической культуры…» («Велимир Хлебников»).
НЕЗАТУХАЮЩИЙ — «незатухающее солнце моего детства» («Осужденный жить»).
НЕЗДОРОВЫЕ туманы («Осужденный жить»).
НЕИЗБЫВНЫЙ — «небо неизбывной синевы…» («В подмосковном лесу»).
НЕИЗГЛАДИМЫЙ — «и память будет сообщать неизгладимую печать…» («Л-ву»).
НЕИЗРЕЧЕННЫЙ — «неизреченная щедрость Господня к гимназистам» («Злосчастный монах»).
НЕИССЯКАЕМАЯ зелень («Осужденный жить»), «неиссякаемая эрудиция» («Осужденный жить»).
НЕИСХОДНЫЙ — «капать каплей неисходной…» («Перепутья»).
НЕЙТРОНЫ — «предательства и лжи сшибаются нейтроны» («Над обрывом»).
НЕЛЕПЫЙ рев ослицы («Осужденный жить»), неловкий — «и раненых привез, тяжелый и неловкий, автобус голубой…» («Все ближе»).
НЕМАТЕРИАЛЬНЫМ облаком текла («Осужденный жить»).
НЕМНОГОРЕЧИВЫЙ — «немногоречиво благодарил» («Злосчастный монах»).
НЕМЫСЛИМЫЙ — всей радугой немыслимых палитр…» («Эль Греко»).
НЕНАВИДЕТЬ — «втихомолку ненавидело его» («Монах Иакинф»).
НЕОБЫЧНОСТЬ — «необычности подстерегают…» («Осужденный жить»).
НЕОЖИДАННЫЙ уют («Осужденный жить»).
НЕОСТОРОЖНАЯ нога («Осужденный жить»).
НЕОТМЕНИМОСТИ все новых и новых искушений («Осужденный жить»).
НЕПЕРЕВАРЕННЫЕ построения модных… мыслителей… («Велимир Хлебников»).
НЕПОСИЛЬНЫЙ — «непосильная арифметическая ловушка» («О поэтическом переводе»).
НЕПРЕДВИДЕННЫЙ — «непредвиденные пустоты» («Золотое руно»).
НЕПРЕКЛОННЫЙ — «на непреклонном лице запрещающие брови» («Осужденный жить»).
НЕПРИКАЯННЫЙ — «надо мной довлеет опыт неприкаянного дня…» («Седьмая жена Синей Бороды»).
НЕПРИКОСНОВЕННОСТЬ — «нарушил всю их девственную неприкосновенность» («Осужденный жить»).
НЕПРИМИРИМОЕ — «непримиримое неодобрение» («Осужденный жить»).
НЕПРИСТОЙНОСТЬ — «запас волнующих непристойностей» («Черный монах»).
НЕПРИЮТНАЯ действительность («Осужденный жить»).
НЕПРОГЛОЧЕННЫЙ — «к самому горлу подступают непроглоченными комками тяжелые воспоминания» («Осужденный жить»).
НЕРАСПЛЕСКАННОЙ полноты и обилия («Осужденный жить»), «резкие удары молотка эхом нерасплесканным гудели…» («Поэма без названия»).
НЕРУКОТВОРНЫЙ — «нерукотворный лик заката» («На улицы ложится тьма»).
НЕТЕРПИМОСТЬ ограниченная и узкая («Осужденный жить»).
НЕТОРОПЛИВЫЕ дни («Осужденный жить»).
НЕУМЕЛЫЙ — «пытаясь реветь неумелыми еще голосами…» («Осужденный жить»).
НЕЧЕСТНЫЙ — «мне снилась нечестная осень…» («Седьмая жена Синей Бороды»).
НИЗВЕРГАТЬСЯ — «дождь низвергался» («Осужденный жить»).
ОБВОЛАКИВАТЬ — «время шло, обволакивало новыми наслоениями» («Осужденный жить»).
ОБЕЗУМЕВШИЙ — «разгул обезумевших красок» («Осужденный жить»).
ОБЕСКРОВЛИВАТЬ психику («Осужденный жить»).
ОБЕССИЛЕТЬ — «и все затем, чтоб, небо обессилев…» («Узлом неотвратимого склероза»).
ОБЕТОВАННЫЙ — «обетованное взаимопонимание» («О самом главном»).
ОБИЖЕННЫЙ — «обиженное мяуканье» (о человеческой речи) («Осужденный жить»).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: