Георг Ферштайн - Тантра
- Название:Тантра
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ФАИР-ПРЕСС
- Год:2002
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Георг Ферштайн - Тантра краткое содержание
Для широкого круга читателей.
Тантра - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
74
См .: His Holiness the Dalai Lama, The Path to Enlightenment (Ithaca, N.Y.: Snow Lion, 1995), p. 72. «Учения, согласно кото рым поступки гуру считаются совершенными, большей частью следует практиковать на высших уровнях тантры, где они на полняются новым смыслом. Одним из йоговских принципов тантрической колесницы является отношение к миру как к мандале величайшего блаженства, а к себе и другим людям — как к буддам. Считая буддой себя и буддами окружающих, бес смысленно не считать гуру богом».
75
В слове «сад-гуру» первая часть — «сат» — переводится как «истинный», «фактический» или «аутентичный». Буква «т» из менена на «д», так как предшествует звонкой согласной. Сад- гуру — это истинный учитель, то есть тот, кто осознал истину, или реальность, и, таким образом, способен к передаче сущ ности Реальности другому. Тантры ставят таких наставников выше всех других учителей.
76
Это заявление было сделано Ади Да (Франклином Джон сом, Да Фри Джоном и т. д.).
77
Бхуаші МикЫпапёа, Бесгеї о/Же БісІсИгаз, р. 65.
78
Там же. С. 68.
79
Санскритское слово «ведха» (пронзать, постигать) исполь зуется в тантризме для обозначения способности гуру прони кать в тело-разум ученика во время посвящения и активизиро вать тонкоэнергетические центры (чакры) для пробуждения его кундалини.
80
Эта версия легенды о Матсьендре является самой ранней.
81
Более подробная информация о тантристской школе Кау ла содержится в главе 9.
82
См.: «Кула-арнава-тантра» (14.12).
83
Слог «ди» ассоциируется со словом «дивья» (божествен ный), а слог «кша» соответствует слову «лшалана» (стирать).
84
Известно, что в первые годы сурового аскетизма сам Буд да нередко оставался спать на погребальном пепелище, под кладывая под голову обугленные кости вместо подушки; см. Маджхима - никайа (1.79).
85
Mircea Eliade, Yoga: Immortality and Freedom (Princeton, N.J.: Princeton University Press, 1970), p. 296.
86
Слово «агхора» является одним из эпитетов Шивы, кото рому поклоняются агхорины.
87
См .: Brajamadhava Bhattacharya, The Wbrld of Tantra (New Delhi: Munshiram Manoharlal, 1988), pp. 202—205.
88
Cm. - . Brajamadhava Bhattacharya, Saivism and the Phallic World,
89
vols. (New Delhi: Oxford & IBH, 1975).
90
Строго говоря, этот знак не является буквой санскритско го алфавита, а служит заменой пропущенному звуку «анусва- ра», который транслитерируется как «м».
91
Эта, несколько странная, замена, вероятно, была введена как компенсация пропущенного символа «висарга» (трансли терируется как «х»), пятнадцатой буквы санскритского алфа вита.
92
Пишется как « кулакула - чакра ».
93
См .: Agehananda Bharati, The Tantric Tradition (London: Rider, 1965), p. 190.
94
В «Кула-арнава-тантре» (14.39Д.) приводятся следующие семь видов посвящения: 1 — крийа-дикша — инициация по средством ритуала; 2 — варна-дикша — инициация, тождествен ная варна-майи-дикше; 3 — кала-дикша, тождественная капа- атма-дикше; 4 — спарша-дикша — инициация посредством прикосновения, одна из форм шамбхави-дикши (ранее опи санной в этой главе); 5 — ваг-дикша — инициация словом, другая форма шамбхави-дикши; 6 — дриг-дикша — инициация посредством взгляда (дрик) гуру, еще одна форма шамбхави- дикши; 7 — мана-дикша — инициация посредством мысли (ма- нас), о которой упоминают как об анупайа-дикше.
95
Санскритский термин «кулина» здесь употребляется в зна чение «благородный», но также может означать «благородное происхождение».
96
В оригинале слово «астикья» (от «асти» — «это есть») обо значает признание ведийского откровения.
97
Эта важная тема рассмотрена в моей книге Holy Madness ( New York : Paragon House , 1990)
98
Значения слов «куда», «каула» и «каулика» приводятся в девятой главе.
99
Этот санскритский текст имеет изъян. Вероятно, слово «огонь» употребляется в значении священного ритуального огня.
100
C. C. Chang, trans., The Hundred Thousand Songs of Milarepa (Boulder, Colo.: Shambhaia Publications, 1962), vol. 1, p. 273.
101
Кула-арнава-тантра (17.25). Здесь слово «вира» ассоцииру ется с «вира-рага» («свободный от страстей») и с «раджас-тамо- видхура» («далекий от раджаса и тамаса»).
102
См . Abhinava Gupta’s monumental Tantra-Aloka (chapter 1, p. 25).
103
John Blofeld, The Tantric Mysticism of Tibet: A Practical Guide (New York: Dutton, 1970), p. 217.
' Эти расчеты были сделаны Helen Brunner: “Jnana and Kriya: Relation between Theory and Practice in the Saivagamas,” in Ritual and Speculation in Early Tantrism: Studies in Honor of Andre Padoux, ed. Teun Goudriaan ( Albany : SUNY Press , 1992), p . 25. Аджеха- нанда Бхарати проанализровал содержание двадцати пяти ин дуистских и буддийских тантр и пришел к следующим выво дам: 60% — мантры; 10% — мандалы; 10% — дхяны (включая подробные объяснения к графическим изображениям божеств); 7% — учение освобождения; 5% — приготовление ритуальных приспособлений и веществ; 3% — амулеты и заклинания. Дру гими темами являются паранормальные способности, магичес кие формулы, алхимические и астрологические аспекты. См.: Agehananda Bharati, The Tantric Tradition (London: Rider, 1965).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: