Томас Мертон - Философия одиночества
- Название:Философия одиночества
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Общедоступный Православный Университет, основанный протоиереем Александром Менем
- Год:2007
- Город:Москва
- ISBN:978-5-87507-281-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Томас Мертон - Философия одиночества краткое содержание
Философия одиночества - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
То, что Церковь в её внешней, видимой форме есть учреждение человеческое, – более чем очевидно. Но есть ведь и тайна, и наша вера в освящающее действие Духа, Который – по обетованию Христа – пребудет с Церковью до конца времен. Легко говорить дурное о ближних, тем более – о друзьях или братьях, которых хорошо знаешь. Не совращает ли их это с правого пути? Когда речь идёт о Церкви и институтах, Ею одобренных, такие вещи особенно опасны. Трудно оставаться преданным Церкви и одновременно быть Ей судьей.
Опасно различать, а тем более разделять и противопоставлять, верность Церкви и верность Духу, ставя во главу угла личную честность, которая не всегда объективна. Диалог с некатоликами совершенно необходим: с этим я охотно соглашусь. Но вести его должна Церковь, потому что Ей Христос обещал водительство Духа. Церковь не может допустить того, чтобы Дух был отделён от Неё или противопоставлен Ей. Поэтому Церковь – благоразумная (именно благоразумная, не испуганная) Супруга Господа. Всегда ли Вы, сын мой, благоразумны? Судя по тому, что Вы пишете, – не всегда. Цензура – ваш добрый помощник. Или Вы видите в ней только досадную помеху? Не так она и строга, как Вам кажется, – я уже писал об этом Дом Иакову. При данных обстоятельствах Вам не следует удивляться тому, что Вас пытаются предостеречь, когда Вы начинаете „диалог” с некатоликами.
Однако это ни в коем случае не значит, что Вы находитесь под подозрением. Скорее Вам пытаются помочь, чтобы Вы мыслили и верили глубже во всем, что касается Ваших отношений с Церковью. Если все сказанное действительно Вам поможет, то – я убеждён – от этого выиграют все: Вы – в первую очередь, потом – Ваши читатели и, наконец, эти страшные и презренные цензоры».
Дом Габриэль далее пишет, что imprimi potest (официальное разрешение церковной власти, лат.) последует, как только он прочтёт отзыв цензоров о двух отрывках из рукописи. 16 апреля 1960 г. imprimi potest было дано на публикацию «Заметок о философии одиночества».
В самом конце Дом Габриэль приписал от руки, что перечитал свой текст и не хочет, чтобы Мертон счёл его резким. «Я очень Вас люблю», – заключил он.
64
Thomas Merton. The Road of Joy. P. 39.
65
Thomas Merton. No Man Is An Island.
66
No Man Is An Island, XIV. Стоит отметить, что эта книга сначала называлась «Точка зрения» (Viewpoints), а потом «Сентенции» (Sentences). 13 января 1959 г. Мертон послал рукопись «Сентенций» сестре Терезе Ленфер со словами: «Думаю, что эти отрывочные мысли лучше, чем законченная, но нудная и многословная книга».
67
«Заметки о философии одиночества», примечание к названию.
68
Thomas Merton. Asian Journal. P. 308.
69
Удивительно, но все это очень похоже на три уровня глубины из «Знамения Ионы» (Thomas Merton. Sign of Johnas. P. 338-340).
70
Thomas Merton. Conjectures of a Guilty Bystander. P. 212.
71
Эта часть входит в Е3, но первые 9 параграфов добавлены к Е2, Белларминовскому варианту, который начинается с §10, со слов «Как и всё прочее в христианской жизни...». Е1 (Колумбийский вариант) начинается ещё позже, с середины §12, со слов: «Сегодня, когда мир, кажется, вот-вот станет одним чудовищным и дурацким домыслом». [Точнее, это уже §2 Колумбийского варианта. Первый же параграф вошел не буквально и в несколько расширенном виде в вариант Белларминовский.]
Стоит отметить, что там, где начинается Е2 (Белларминовский вариант), Мертон часто употребляет слово hermit, «отшельник»: 9 раз на 10 страницах. В других местах в вариантах Е1 и Е2 он, хоть и непоследовательно, заменил hermit на solitary.
72
Mott. The Seven Mountains of Thomas Merton. P. 297. Официальная биография Томаса Мертона.
73
Людовик – монашеское имя Мертона. (Прим. пер.)
74
Интересно сравнить разные варианты этого отрывка. Французский текст: «В этом утверждении есть истина более пугающая, чем это могут себе представить те, кто его делает: истинное одиночество, предполагающее мистическую привязанность к Богу, нельзя путать с самовлюбленной отделённостью».
Е1 (Колумбийский вариант): «В этом легковесном утверждении есть истина, куда более страшная, чем могут себе представить те, кто его делает, пытаясь оправдать свою жизнь вне одиночества, молчания и молитвы». В отличие от французского варианта, здесь Мертон скорее критикует общинную жизнь, чем оправдывает уединенную.
Е2 (Белларминовский вариант) и ЕЗ идентичны Е1.
Е4 (текст, посланный цензорам): «В этом легковесном утверждении есть истина, куда более страшная, чем могут себе представить те, кто его делает, пытаясь оправдать свою полную развлечений жизнь». Е5 (текст из «Спорных вопросов»): «В этих словах есть своя правда, но те, кто их произносит, не представляют, сколь эта правда страшна и сколько в ней скрыто иронии» (ч. 3, пар. 10)
75
Thomas Merton. The Inner Experience. Книга впервые напечатана в 2004 г. ( Прим. пер. ) .
76
Thomas Merton. New Seeds of Contemplation. На русском языке: Томас Мертон. Семена созерцания. Издательство Общедоступного православного университета, основанного прот. Александром Менем. М., 2006. ( Прим. пер. )
77
См. предыдущее примечание. ( Прим. пер. )
Интервал:
Закладка: