Расулулла Мухаммад - Коран: Стихотворный перевод

Тут можно читать онлайн Расулулла Мухаммад - Коран: Стихотворный перевод - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: religion_rel, издательство Array Литагент «СОЮЗ», год 2010. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Коран: Стихотворный перевод
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «СОЮЗ»
  • Год:
    2010
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-904118-05-1
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Расулулла Мухаммад - Коран: Стихотворный перевод краткое содержание

Коран: Стихотворный перевод - описание и краткое содержание, автор Расулулла Мухаммад, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«…Перевод, предлагаемый в данной книге, выполнен с учетом возможностей и ограничений трех основных подходов – религиозного, художественного и научного. Я также учитывал традицию русских и западных переводов. Вместе с тем данный перевод не основан ни на одном из них, являясь независимой интерпретацией.
Моей исходной предпосылкой было стремление передать смысл, а не букву оригинала, сохраняя близость к тексту и целостность его структуры как религиозного, литературного и исторического памятника. В основе перевода лежит критический анализ, во многом схожий с европейской востоковедной традицией. С художественной точки зрения это перевод поэтический, ибо, по моему мнению, именно стихотворная форма наиболее точно передает оригинал, изложенный в виде рифмованной прозы…»
Т.А.Шумовский, 2009 г.

Коран: Стихотворный перевод - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Коран: Стихотворный перевод - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Расулулла Мухаммад
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И не придется вам воскликнуть: «Когда бы Книгу дали нам,
Скорей, чем эти два народа, к ее б мы пали письменам!»

Пришло к вам знамение Божье, от света истины светло,
И милосердие явилось, и руководство притекло.

Несправедливей кто душою, кто больше мерзостен и лих,
Чем тот, кто знаменьям не верит и убегает прочь от них?

Мы убегавших покараем! Ужель такие мирно ждут,
Что к ним Господь иль знак от Бога – иль, может, ангелы? – придут!

Когда бы знаменье возникло – и вера душу б не спасла,
Раз та не веровала раньше или благою не была.

Скажи: «Терпенье! Ожидайте, мы с вами вместе будем ждать!
Одним назначено блаженство, другим указано страдать!»

Ты – не из тех, кто делит веру, живет сообществами в ней.
Об их делах Господь объявит, им скажет все в один из дней.

Кто совершит благое дело – тому вдесятеро воздам,
А за дурное – злым караю. Обиды нет ни здесь, ни там!

Ты обо Мне скажи: «Создатель возвел меня на путь прямой
Благодаря правдивой вере, а не страстям одетых тьмой,

И через веру Авраама – он правоверным был всегда,
А многобожия вовеки в нем не отыщешь и следа».

Произнеси: «Моя молитва и жертвы средь моих даров,
И жизнь моя, и смерть – у Бога, у Повелителя миров,

Кому нигде не будет равных, никто в товарищи не дан.
Создатель знать велел мне это, и первый я из мусульман».

«Ужель в другом, – скажи, – не в Боге я стану Господа искать?»
Творец – Господь над всем и всеми, и на мирах Его печать.

То что душа приобретает, в ней остается и живет,
И кто несет – чужую ношу себе на плечи не возьмет.

Потом для вас вернуться к Богу настанет строгая пора,
И Он расскажет вам подробно, о чем вы спорили вчера.

Господь вам землю дал в наследство – сады, источники и прах,
Возвысил тех, других унизил, чтоб испытать в Своих дарах.

Твой Бог не медлит с наказаньем, во гневе Он неумолим,
И Он прощает, милосердный, того, кто кается пред Ним!

Сура 7

Преграды

Тебе ниспослано Писанье не для стеснения в груди —
Да увещаешь и напомнишь о том, что будет впереди.

Вы за ниспосланным от Бога идите прямо по пути,
А покровителей отставьте. О том забыли вы почти!

Селений сколько Мы сгубили! Свергалась к ним беда от Нас
В гнетущий час ночного мрака или в полдневный сонный час.

Когда Наш гнев на грешных падал из распростертой грозной тьмы,
Они вопили, ужасаясь: «Несправедливы были мы!»

Мы спросим тех, кому явили посланцев Наших Мы давно,
И спросим вслед посланцев наших, которым знаменье дано,

Со знаньем дела им напомним об их деяньях без труда —
Ведь меж твореньями Своими Господь присутствует всегда!

Когда Последний Суд настанет, послужит истиною вес:
Мужи с тяжелыми весами получат счастие с небес,

С весами легкими – такие себе убыток принесли
За то, что знамения Божьи они отвергли и ушли.

Мы на земле вас поселили, мы дали вам еду и кров —
Но как же мало благодарны вы Созидателю миров!

Мы сотворили вас и образ мы дали каждому из вас,
Велели ангелам: «Склонитесь перед Адамом сей же час!»

Они смиренно поклонились, а дьявол кланяться не стал.
«Ты почему не поклонился, когда Я это приказал?» —

Спросил Творец. Ответом было: «Адам ничтожнее меня —
Ты сотворил его из глины, Тобой я создан из огня».

Творец велел: «Поди из рая! Превозноситься здесь нельзя!
У йди! Ничтожен ты, преступна твоя греховная стезя!»

«Хочу – до Часа Воскрешенья, чтоб Ты отсрочку мне вручил», —
Взмолился дьявол. Бог ответил: «Да, ты отсрочку получил».

А дьявол вновь: «Но Ты заставил меня к блужданиям прийти.
За это сделаю засаду я на Твоем прямом пути.

Приду я к людям справа, слева, я обовью обманом их,
И Ты не сыщешь благодарных средь большинства рабов Своих».

Творец сказал: «Уйди с позором, тебе дороги нет назад!
Тобой и жертвами твоими наполню Я палящий ад!

А ты, Адам, изведай милость, возвесели жену свою:
Высокой волей поселяю ее с тобой в Моем раю.

Вкушайте все, что вы хотите. Но, не желая грех нести,
Ко древу этому страшитесь хотя б однажды подойти!»

Но, людям наготу желая от них сокрытую раскрыть,
К чете приник, смущая, дьявол, ей начал тихо говорить:

«Вам запретил Господь у древа переступать священный круг,
Чтоб не вкусили вы бессмертья, не стали ангелами вдруг».

И клялся он пред ними, добрым себя советником назвал,
Так обольстил он их, над ними так победителем он стал.

Когда они вкусили с древа, их нагота явилась им,
Они листы с ветвей сшивали, смутясь один перед другим.

Тогда раздался голос Бога: «Вы недостойны райских благ!
Не запрещал Я разве древа? Не говорил: вам дьявол – враг?»

«О Боже наш, – они сказали, – мы изобидели себя,
Убыток понесем великий, коль не простишь Ты нам, любя».

Господь ответил: «Уходите! Одни из вас – враги другим.
Теперь земля – обитель ваша, там пользу вам пока дадим».

«И жизнь, и смерть – сошло от Бога – вам на земле дано узнать
И повелим земному чреву на Суд Последний вас изгнать».

Сыны Адама! Ниспослали Мы для прикрытья наготы
Одежду вам – и одеянья для благородной красоты.

Но лучше прочих – одеянье богобоязненности. В том
Дается знамение Божье – быть может, вспомните о нем!

Сыны Адама! Вас родивших извел за райские врата
Нечистый, снявши с них одежды, чтоб им явилась нагота.

Он видит вас, водитель духов, а вы не видите его.
Но да уйдет от вас нечистый, не соблазнивши никого!

Да знают все, кто остается при заблуждениях своих:
От Бога дьяволам веленье – быть покровителями их!

Когда, тропой ступая ложной, несправедливые грешат:
«Отцы у нас творили то же, – проговорить они спешат, —

И Бог велел нам это сделать», – ответствуй: «Злое совершить?!
Нет, не велит Своим твореньям Создатель праведный грешить!

Ужели станете о Боге плести неведомое вам?
Он заповедал справедливость богобоязненным рабам.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Расулулла Мухаммад читать все книги автора по порядку

Расулулла Мухаммад - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Коран: Стихотворный перевод отзывы


Отзывы читателей о книге Коран: Стихотворный перевод, автор: Расулулла Мухаммад. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x