Николай Лукьянченко - Мамонтов бивень. Книга первая. Сайсары – счастье озеро. Книга вторая. Парад веков
- Название:Мамонтов бивень. Книга первая. Сайсары – счастье озеро. Книга вторая. Парад веков
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005176110
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Лукьянченко - Мамонтов бивень. Книга первая. Сайсары – счастье озеро. Книга вторая. Парад веков краткое содержание
Мамонтов бивень. Книга первая. Сайсары – счастье озеро. Книга вторая. Парад веков - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Если позволите, я с вами, – запросился обрадованный, что уведёт Анжелу от приближающегося Грайчихина, Батурин.
– А вам не страшно? – простосердечно спросила Наташа, светловолосая с большими глазами и ртом девушка, лицо и плечи которой покрывал совсем не северный загар.
– Одному нет, а с вами да, – ответил Олег.
– Это почему же? – изумилась Тала.
– А вдруг вы ленские алмазжёнки, – поиграл с «зж» Олег.
– Алмаз – жёнки – неплохо! Алмазонки же – лучше будет, – улыбнулась Анжела.
– Только бы не амазонки. Да к тому ж ещё и замазонки, – продолжал шутить Батурин.
– Но почему же замазонки? – обиженно выпячивая губки, вздохнула Наталья.
– А кто без полотенца?
– Ну, если мы замазонки, то вы, товарищ гладиатор, совсем не гладиатор, а…
– А кто же, кто?
– А – аллигатор, – открыв свой очаровательный ротик, пыталась изобразить крокодила Анжела.
– К тому же ещё и реликтовый, – поддержал её Олег.
– Это почему же? – снова спросила Тала.
– А потому что уцелел на этих берегах – не вымер и не выбросил полотенца, – задорничал студент.
– А причём здесь полотенце?
– Но ведь кто-то что-то говорил о полотенце? Да ещё в таком романтическом месте… – «На диком бреге Иртыша…» А ведь известно, чем кончилось это «на диком бреге».
– Может быть, вам не надо идти с нами? – настоятельно предложила Тала.
– Нет-нет! Я не выбрасывал белого полотенца. Это сделал кто-то другой или другая, – игриво посматривая то на Наталью, то на Анжелу, не сдавался Батурин.
– Но оно не белое. Оно жёлтое, золотистое, – недоумённо объяснялась Наташа.
– Тогда идём за золотым! Но только не за полотенцем, а за золотым руном, – подытожил Олег.
Забыв про усталость в этом шутливо – колком пререкании, Олег, Анжела и Тала взобрались на бетонные плиты дамбы, гигантской стрелой лежавшей в ещё более гигантской береговой излучине Лены. Сверху, из поднебесья, казалось, что дамба-стрела вонзилась своим железобетонным наконечником в береговые надолбы города и ещё дрожала хвостовым опереньем, отдалёнными зарослями кустарников и молоденьких деревьев, к которым и направлялись новоявленные аргонавты.
Солнце неподвижным очагом дымилось у самых дальних горбин Табагальского мыса и бездомная предгорная земля, умываемая прохладным морем великой реки, мерно дышала коротким, нестылым теплом низкого приполярного неба.
С трудом верилось, что это уже не вечер, а глубокая ночь.
Вечерние вестники – злые, потерявшие надежду на удачу в охоте, уже было расположившееся на ночлег комары с великой радостью и с завидным рвением бросились на крепкие молодые тела романтиков. Их острые жала так старательно быстро и больно впивались в них, что искателям золотого руна и прочих приключений пришлось панически бежать из комариного царства.
Берега дамбы уже опустели. Редкие купальщики и купальщицы пофыркивали и попискивали в быстро остывающей купели.
Из эфиопов уже никого не было на пляже. Не было и Грайчихина, присутствия которого больше всего боялся Батурин.
Время ужина в отряде давно миновало, и Олег, вспомнив об этом, как говорится нутром, заметил:
– Наши убежали на ужин.
– Ой, вам тоже надо спешить, – предложила Олегу свободу выбора Анжела, втайне лелея мысль, что он не уйдёт.
– Нет-нет! – поспешил подтвердить эту мысль Батурин. – Вы думаете, что если вам удалось вырваться из цепких когтей Грача и кровавых клыков таёжных динозавров, то вы уже не нуждаетесь в израненном в этих боях гладиаторе? Палец вниз и всё, что вы можете ему предложить за его верную службу?
– Анжель, уж не наград ли требует твой гладиатор? – спросила Тала подругу.
– У древних римлян лишь для поверженных гладиаторов была эта награда, – сверкнув волооким взглядом, ввинтила свой большой палец остриём вниз и под сердце Олега Анжела. – А лучшим, а победителям… Дарился новый бой!
– Да, да – и вечный бой, покой нам только снится. Пусть будет так! Но, если смерть, то только лишь от этих рук, – перехватив руки Анжелы и притянув их к своей груди, замер у самого острия острейшего чувства близости с девушкой Олег.
– Ну, нет! Такой награды вам не будет! – смеясь и вырывая руки, отстранилась от него мягко Алкина. Подавшись телом вперёд к Олегу, но оторвавшись от подрагивающих мышц Олега, она будто бы призывала его стремиться к объятиям, а податливой недоступностью ещё мучительней желать молодому мужчине головокружительного большего.
– Вы нам должны ещё послужить. Вот Талочку надо проводить домой, да и меня я не позволю бросить без защиты посреди дороги. Так что, вперёд, товарищ гладиатор, к бою!
– Если сопровождение дам у вас считается геройством, то…
– То что «То»?
– То я – готов! Salve, Cezar, imperator, muritori te salutant! Так приветствовали Цезаря мои обречённые предки, выходя на арену Коллизея. «Здравствуй, Цезарь, император! Идущие на смерть тебя приветствуют!», – продолжал взывать из древнеримской обречённости Олег. – И я готов – не за Цезаря, а за Цезарицу пойти на смерть.
– Так уж и на смерть? – лукаво прыснула озорным смешком Анжела. Её пышущие призывом к поцелуям губы манили, обещали счастье и сладость. – Готовы? На всё готовы?!
– Да. Я давно живу на всём готовом, – наконец-то выбрался из гладиаторской шкуры Батурин.
– Всем так хочется жить, – мрачно проговорила Тала, так и не проникшаяся игривостью начинающих влюблённых. От её слов и тона стало ощутимей как-то окружающее их пространство, давно уже ставшее улицами и домами странно не засыпающего и не погружающегося в ночную тьму города.
Обожжённые солнцем, налившиеся его жаром и огнём тела молодых людей будто бы прожигали загустевший прохладой воздух улиц, и, казалось, могли бы прожечь так же легко стены домов, обнимаемых мягким светом белой северной ночи. Троица шла почему-то только по серединам улиц. Олегу казалось, что время дня и ночи смешалось, и никто уже не следит за его движением. Будто бы всем было всё равно, и только ему одному хотелось ускорить его бег и приблизить тот отдалённый, ещё чужой, чужой, но такой желанный миг, когда он и Анжела останутся одни, только одни.
И вот, когда, наконец, они проводили Талу домой и остались вдвоём, Анжела вдруг предложила:
– Давай зайдём к одному моему знакомому. Это директор местного музея. Хороший дядька.
Директор музея, пятидесятипятилетний мужчина с дутыми как у китайского болванчика глазами и щеками нехотя пожал руку Батурина. Его по-русски светлые, но по-якутски врезанные в одутловатые щёки глаза были похожи на тающие льдинки в красноватых и опухших от мороза ладонях.
Лишь на мгновение, сверкнув холодным сталистым блеском, они стали увлажняться и таять, собираясь слезой, каплей в напряжённо сжимавшихся уголках век-ладошек.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: