Анна Линн - Ветер и вереск. Книга первая
- Название:Ветер и вереск. Книга первая
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449642097
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Линн - Ветер и вереск. Книга первая краткое содержание
Ветер и вереск. Книга первая - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
…Они с Одрэ ели яичницу, сидя на полу, друг напротив друга. Лиза ела молча, задумчиво уставившись в монитор ноутбука. Одрэ выглядела безмятежной и счастливой, и только когда бросала взгляд на подругу, в её взгляде проступало сочувствие.
Лиза включила телефон.
7 пропущенных вызов от Ника и три одинаковые смс-ки от него: «Ты где?»
Лиза набрала номер Лёши. Он сбросил, и тут же сам перезвонил.
Лиза поговорила коротко: ну вот, в среду она уже будет в Лондоне. А пока… пока будет время подумать.
Сегодня весь день Лиза впадала в странную задумчивость – внезапно и полностью, отрешаясь от всего окружающего. Она вздрогнула, когда её плеча коснулась мягкая рука Одрэ.
– Иди в ванную комнату, у нас каждое вечер и утро будет очередь в ванну.
– Хорошо. Это не самое страшное, – она криво улыбнулась и встала.
– Тебе что-то нужно в душ? Вот, – подруга протянула ей шампунь, гель и полотенце. – Там ничего не оставляй. Сумасшедшие, – она многозначительно кивнула на дверь, за которой раздавались взрывы смеха.
– Спасибо, – Лиза покачала головой. – Людям просто весело. Пусть будут сумасшедшими. Я им завидую.
Когда она вернулась в комнату, Одрэ сидела на кровати с журналом уже в пижаме. Лиза заметила, что кровать не очень широкая.
– Спать можно под одним одеялом. У меня одно, – пояснила Одрэ извиняющимся тоном.
– Одрэ, милая, у меня есть спальный мешок. И я в нем буду спать на полу, это удобно, я привыкла.
Лиза продемонстрировала – расчистила место для себя, отодвинув стул и чемодан, легла сначала головой к двери, потом все-таки пристроила голову под стол, так более логично, как под крышей.
Одрэ смотрела на все это неодобрительно.
– Пожалуйста, нет. Я хочу, чтоб ты лежала на кровати. На полу – нет!
Лиза послушно легла рядом с ней, подложив мешок под голову вместо подушки. Что и говорить – на кровати намного мягче.
– В тесноте, да не в обиде. Это русская поговорка. Афоризм, – с улыбкой проговорила Лиза.
Лиза приподнялась на локтях, оглядела маленькую, чистенькую комнату Одрэ, посмотрела на свои джинсы, брошенные на стул, футболку и пальто. Странно. Вот бы открыть глаза утром – а все, как обычно, рядом Ник и никакого письма не было.
Одрэ осторожно легла около стены. Лиза сжала её руку и потрясла.
– Спасибо тебе, дорогая.
– Не за что, – подруга с особым удовольствием проговорила эту фразу, с правильной интонацией. – Я завтра пойду к 10 часам в университет, а тебе оставлю ключи.
Внизу загремели тарелки, послышался новый взрыв смеха и визг Анжелины.
– Спасибо. Спокойной ночи, Одрэ.
Лиза боялась лишний раз пошевелиться, чтобы не побеспокоить Одрэ. Сквозь неплотно закрытые шторы в комнату пробивался свет фонаря, Лиза лежала с открытыми глазами, пытаясь угадать по очертаниям предметы в темноте. Ник обычно обнимал её и засыпал, устроив голову между её щекой и плечом. И она так же боялась пошевелиться, чтобы его не разбудить. Ей было почему-то приятно жертвовать для него своим комфортом.
«Плевать. Сейчас я буду спать».
Она с усилием закрыла глаза. Теплый прекрасный мешок! Так приятно было на нем лежать, осознавая, что он абсолютно твой и что он абсолютно фиолетовый.
«Все отлично. Я жива, сыта, здорова. Я купила мешок. Никто не умер. Все отлично», – Лиза осторожно подтянула одеяло поближе к шее и зарылась поглубже лицом в фиолетовое тепло.
Месяцем ранее
Плохая наследственность
Ник сидел, ссутулившись, обхватив руками голову, и сосредоточенно смотрел в монитор.
За таким занятием его и застал Андрей, когда в очередной раз заглянул в комнату.
– Что такое? Плохие новости?
– Смотрю почту. Вот письмо от девушки. Я – глупый дурак, – неожиданно признался Ник, – так по-русски говорят?
– Говорят что-то одно. Это почти синонимы, – улыбнулся Андрей. – А что за девушка?
– Это девушка Лиза, – Ник с особой тщательностью выговаривал русские слова. – Я рассказывал тебе, мы познакомились в языковом сообществе на фэйсбуке, она хотела заниматься со мной русским в обмен на английский. Мы один раз встретились, и она так хорошо всё объясняет. Лучше даже, чем наша преподаватель по русскому. Потом мы договорились встретиться в субботу… И я забыл ей написать, я подумал, что я её уже предупредил… В субботу мы всей группой уехали в… тот старый город. Я не помню его имя…
– Сергиев Посад.
– Да! Я получил от неё смс, она писала «Ты где? Я пришла и жду тебя в библиотеке». Я не мог ей сразу позвонить, у нас была экскурсия. Я написал ей ответ, что прошу извинения и все объяснил. А она не ответила. Я ей позвонил, потом… но Лиза не взяла трубку.
– Ещё бы.
– Я ещё раз извинился и предложил встретиться во вторник.
– И она тебя в ответ послала?
– Что?
– Так что она тебе написала? – ухмыльнулся Андрей.
– Лиза интересно пишет… Смотри.
Андрей наклонился к монитору, пробежал глазами текст и рассмеялся:
«Я похоронила в субботу хваленую английскую педантичность, и во вторник буду её оплакивать».
– Она шутит? – с надеждой спросил Ник.
– Да, девушка с юмором, эта твоя Лиза, – Андрей похлопал друга по плечу: – Чего ты в Посад укатил, а? Я думаю, с ней бы веселее время провел.
– Перестань. Она пишет серьезно или шутит? Она обиделась?
– Ненадежный парень, и иди ты на фиг. Вот такой примерно перевод, – закивал Андрей.
– Ну не так же…
– Именно. У нас в России, если ты помнишь, говорят прямо в лоб, всё что думают.
Ник покачал головой.
– Как ей написать, чтобы она поняла, что я очень сожалею? Очень.
– Ничего не могу обещать, но попробуем. По-русски будем писать?
Он подсел к компьютеру.
Через минуту письмо было готово.
«Дорогая Лиза! Надеюсь, ты уже оплакала английскую педантичность, но ещё не успела закопать её окончательно и бесповоротно. Я прошу дать мне ещё один шанс, мне очень нужна разговорная практика. Я готов подъехать, куда скажешь, в любое время. Прости, что так получилось, совершенно вылетело из головы. Ник»
Андрей отъехал от стола на вращающемся стуле и заложил руки за голову.
– Ник, а зачем тебе эта практика? Тебе мало русского в Москве? Я тебе всегда могу помочь. Про маман я вообще молчу. Она от тебя без ума. Или… она симпатичная, эта Лиза? – Андрей подмигнул, —запал на неё?
– Я думаю – да, – улыбнулся Ник, сгребая со стола свои вещи в сумку.
– О-о-о-о… Практиковаться в русском языке – это теперь так называется? – захохотал Андрей.
И тут раздался певучий голос из кухни:
– Мальчики, идите кушать!
Стол был сервирован празднично, со всеми приборами, и мать Андрея, Анна Николаевна, в нарядном платье, широко и приветливо улыбалась.
– Ник, садись, вот сюда, самое удобное место. Вот салфетка.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: