Анна Федорова - Кровь и вода. Допотопное фэнтези
- Название:Кровь и вода. Допотопное фэнтези
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449353528
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Федорова - Кровь и вода. Допотопное фэнтези краткое содержание
Кровь и вода. Допотопное фэнтези - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Мы – не меньше, – жестко возразил Шемхазай. – Мы были там, внизу, каждый день, от рассвета до заката. Мы старались понять людей. Любить и защищать их. Мы сражались с Тьмой. Мы делали то, что должны.
– И что у вас получилось? Вчера вы сдали последний рубеж.
Ангелы молчали.
***
Тета вернулась как раз вовремя, чтобы увидеть Шеба, лежащего на полу и задумчиво глядящего вверх, на потолок. Потолок в этом зале был произведением искусства – как, впрочем, и всё в Школе (Оберон любил повторять, что мелочей не существует). На потолке сплетались друг с другом хвостами серебряные и синие драконы. Они смотрели вниз теплыми, светящимися глазами цвета спелого ореха (наверное, глаза были сделаны из янтаря) и как будто посмеивались над тем, что видят. Рядом с каждым из драконов, неожиданно мелко, было что-то написано. Приглядевшись, Шеб разобрал имена – странные, не похожие по звучанию на имена живущих в Иреме.
Тета вскрикнула, прервав его наблюдения:
– Шеб! Что случилось? Где Анна?
– Успокойся, – сказал Шеб, поднимаясь. – Все хорошо. Анна ушла вместе со своими великими воинами. Перед уходом она, правда, пребольно ударила меня по щеке своими нежными ручками. Был весьма удивлен.
– Но почему?
– Ей не понравились мои шутки. Гвардия вообще плохо понимает шутки.
С Шебом всегда было так: совершенно непонятно, серьезно он говорит или нет. Одни и те же слова могли значить что угодно, и Тета не понимала: то ли у них с Анной вышла незначительная ссора, то ли все плохо, и на помощь Гвардии рассчитывать не придется. Когда она просила закрыть ворота, слуги рассказали ей, что в городе беспорядки: люди собираются на улицах, проклинают карнавал (а значит, Школу и Шутов) и призывают друг друга «что-нибудь сделать». Новый правитель произнес речь, не содержащую прямых обвинений в адрес ангелов, но в ней было много прозрачных, ядовитых намеков. Почему он так дерзко ведет себя, Тета не понимала – кажется, этого не понимали и все остальные, но его уверенность поражала.
В парке вокруг Школы и в общих мастерских толпились люди. Кажется, все художники, скульпторы и поэты этого города решили укрыться в Школе – от беды подальше. Дети Истинной Веры, получившие такое убедительное подтверждение своей теории (статуи! атакуют людей!) проповедовали на каждом перекрестке и держали камни наготове. Слова «холст», «краски» и «художник» уже почти что стали оскорбительными.
– Тета, Тета! – позвали ее два тоненьких голоска.
Тета обернулась. Нельзя показывать свой страх, сказала себе она.
– Доброго дня, сестрички, – стараясь казаться беззаботной, сказала она.
– Наши родители просят убежища в Школе.
– Что нам им сказать?
Больше всего в жизни Тета боялась принимать решения. Был бы здесь Оберон – она спросила бы у него. Но когда он вернется? («Ты вернешься?» – так спросила Анна, как будто ожидала чего угодно, а вдруг?) Ах, но кто может решить за меня?
– Не знаю. Нет, подождите! Убежища? Зачем?
– В городе очень плохо, Тета, – почти хором сказали сестры. – Они боятся, что их убьют. Мы же… ты понимаешь, мы же здесь, и все знают, кто мы.
«Все» – это было преувеличение, но в целом сестры были правы. Раньше никому не приходило в голову скрывать свою причастность к Школе.
– Тета, отец совсем старик, он не сможет защитить маму, если они нападут.
– Хорошо, – через силу сказала Тета. «Правильно ли я поступаю?» – Но здесь тоже может быть опасно.
Вернувшись в зал, Тета пересказала Шебу разговор с сестрами; тот хмыкнул.
– Скажите им: не надо паники. Возможно, все еще обойдется. Вообще, нужно не сидеть здесь, а идти на улицы. К людям. Пусть не думают, что мы боимся. Или хуже: что мы что-то затеяли.
– Я никуда не пойду, пока не вернется Оберон, – твердо ответила Тета.
Шеб кивнул и вышел.
Глава 6. Штурм Школы
Проходя по галерее, ведущей к лестнице на первый этаж – шаги отдавались тихим, хрустальным эхом – Шеб увидел человека, сидящего между колоннами. Человек, похоже, рисовал. Он поднял глаза на Шеба и без выражения сказал:
– Это конец, да?
– Вот уж вряд ли, – ответил Шеб. – Не отвлекайся от искусства.
– Я запечатал несколько рисунков в бутылки и бросил их в море. Даже если они все сожгут… может быть, когда-нибудь кто-то увидит их…
Глаза человека светились лихорадочным, нехорошим светом.
– Очень разумно, – ответил Шеб и пошел дальше.
Пока он спускался по лестнице, шум внизу усилился. Шеб расслышал что-то вроде «Смерть убийцам!» и ускорил шаги.
Выйдя из тени широкой арки на главный двор Школы, Шеб вздохнул и остановился. Кажется, спешить больше было некуда. Толпа уже стучала в ворота с криками «Смерть убийцам!» и «Смерть художникам!» Художники бродили по двору, как призраки.
– Здесь есть способные держать в руках оружие? – напрягая голос, спросил Шеб.
Кто-то рассмеялся.
– Оружие? Ты забыл, где ты, сын Азраэля, – ответил ему покойно сидящий у фонтана старик в белой хламиде. – Здесь нет воинов.
– Ну хорошо, а ваша магия?
– Наша магия оживляет картины и хм… статуи, как ты сам знаешь. Некоторые могут зачаровать людей звуками стихов, но не такую толпу.
– Мы всегда больше думали о том, как создавать, а не разрушать, – добавила седая женщина, незаметно подошедшая к Шебу. Женщина держала в руке разломленный гранат – на полупрозрачных зернышках играл свет заходящего солнца.
– Тайные выходы из Школы? Подземные ходы? – настаивал Шеб, чувствуя себя при этом крайне необычно – он никогда не сражался.
– Ничего не знаем про это, – ответили голоса.
– Пошлите голубя Гвардии, – сдался Шеб.
– Хорошо, – согласилась женщина. – Возможно, они отомстят за нас, хотя какая разница?
Ворота скрипели и раскачивались. «Еще немного, – отстраненно подумал Шеб, – и они рухнут».
– Вы не собираетесь сражаться? – в последний раз спросил он.
– Ни в коем случае, – ответил старик. – Никто не захочет уподобляться этим животным, жаждущим крови.
Слева и справа от ворот – там, где стены были пониже, – в воздух взлетели веревки с какими-то крюками на конце, стукнулись о гладкий камень и исчезли. На время, надо думать.
Ну, что делать. Шеб взлетел на стену одним прыжком (к большому удивлению художников) и заговорил:
– Люди, чего вы хотите?
Впереди толпы, перед воротами, на отдалении от остальных, стояли двое: невообразимо грязный мужчина с ослепительно-белой полосой ткани вокруг шеи и худая, одетая в черное, женщина. За их спинами бесновались люди с дубинками, луками, факелами, мечами.
В Шеба полетело несколько камней, он легко уклонился и снова закричал:
– Чего вы хотите? Здесь внутри – мирные люди!
– Смерти! Смерти! – кричала толпа.
– Смерти тех, кто натравил эти дьявольские статуи на беззащитных людей, – уточнил мужчина с белой полосой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: