Джефф Кокс - Новая цель. Как объединить бережливое производство, шесть сигм и теорию ограничений
- Название:Новая цель. Как объединить бережливое производство, шесть сигм и теорию ограничений
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Манн Иванов Фербер
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-91657-155-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джефф Кокс - Новая цель. Как объединить бережливое производство, шесть сигм и теорию ограничений краткое содержание
Следуя традиции ставшего бестселлером бизнес-рома на «Цель», авторы изложили основы концепции не сухим языком учебников, а в форме увлекательной книги-кейса по управлению высокотехнологичным предприятием.
Этот сплав проверенных теорий и художественного вымысла займет достойное место на письменном столе каждого руководителя, ведь все принципы, изложенные в книге, уже прошли испытание боем – концепцию Velocity успешно внедрили в ряде компаний и организаций, включая ВМС США.
Книга предназначена для думающих руководителей, перед которыми стоит задача оптимизации деятельности компании.
Новая цель. Как объединить бережливое производство, шесть сигм и теорию ограничений - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Мерфи достаточно аккуратен, чтобы не допустить такой ошибки. А лично мне совершенно не важно, соответствуют ли какие-либо действия принципам бережливого производства, шести сигм, теории ограничений или любой другой доктрины. Если это работает в условиях ограниченной, несбалансированной линии и помогает нам двигаться в сторону разворота, указанного на дереве реальности, мы сохраним такой опыт. Если нет – мы от него откажемся.
– Что ж, вполне справедливо, – согласился Уэйн.
В девять часов утра Эми позвонила Саре, находившейся в Роквилле.
– Сара, твоя миссия заключается в создании простой системы, которая заставит аналитиков отдавать приоритет утверждению производственных заказов и максимально быстро отправлять их в Оуктон.
– Я уже этим занимаюсь, – откликнулась Сара. – Но должна тебя предупредить, что от аналитиков и ряда других сотрудников обязательно последует ответный удар.
– Сара, ты должна сделать то, что мы запланировали.
– Я попытаюсь.
– Я говорю совершенно серьезно – ты должна это сделать, причем максимально быстро.
– Эми, ты тоже должна понять, что в компании царят не самые радужные настроения. Все знают, что наши дела идут не очень хорошо. Люди понимают, что Виктор ушел и, вероятно, не вернется, а он был душой и сердцем этого места.
– Это не так, – возразила Эми. – Душой и сердцем F&D являешься ты и многие другие отличные сотрудники. Виктор был всего лишь лицом компании, и он потерпел неудачу из-за того, что отказался меняться. Изменения были необходимы, чтобы F&D попросту смогла выжить. Ты должна донести эту мысль до сотрудников.
– Я сильна в химии, – сказала Сара. – И время от времени могу рассказать хороший сальный анекдот. Но я не умею произносить мотивирующие речи.
Эми хихикнула и ответила:
– Вот что я тебе скажу – подготовь политику в области приоритетов, а я приеду к тебе на денек и помогу с речью. Позвони, когда будешь готова.
Мерфи Магуайер заглянул перед отъездом к Саре. Он собирался рассказать ей, как обстоят дела с рядом его рабочих проектов.
В конце обсуждения Сара сказала:
– Итак, вы возвращаетесь домой.
– Да.
– Я буду скучать по вашим вегетарианским буйволиным какашкам.
– Я пришлю рецепт по электронной почте, – улыбнулся Мерфи. – И желаю вам успеха в организации приоритетов для аналитиков. Это действительно очень важно. Если Оуктон будет строить свою работу в зависимости от постоянного, пусть даже волнообразного потока заказов, это будет не менее важно, чем то, насколько эффективно мы используем наши материалы.
– Да, конечно… Я понимаю. Скажите мне, после того как вы провели здесь некоторое время, вы заметили что-нибудь, способное помочь нам? Что бы вы сделали, оказавшись на моем месте?
– Я? Но я не понимаю всех тонкостей того, чем вы здесь занимаетесь. Однако… Что ж, я заметил, что у каждого из вас есть в среднем примерно пятьдесят вещей, которые нужно сделать в одно и то же время.
– И не говорите! – воскликнула Сара. – Пятьдесят вещей одновременно – это еще гуманно!
– Тем не менее вы все пытаетесь делать их одновременно. Если не все пятьдесят, то хотя бы половину.
– А как иначе?
– Сконцентрируйтесь на одной задаче в одно время.
– Нет, это невозможно, – покачала головой Сара. – Я имею в виду, что другие сорок девять дел никуда при этом не денутся!
– Только одно из них должно быть самым важным, – возразил Мерфи. – К примеру, у себя на заводе я говорю людям так: как только перед вами появляется работа, подступитесь к ней, сожмите челюсти, напрягите мускулы и сделайте то, что должны. Затем сделайте следующую вещь, а за ней – еще одну.
– Но мы не можем позволить себе такую роскошь.
– Почему это?
– Потому что дел слишком много, выше головы. Если взять, к примеру, меня, то я очень часто не могу закончить работу потому, что жду данных от кого-то еще, или просто потому, что меня прерывают!
– Прерывают более важными делами? Или чем-то, имеющим более низкий приоритет?
– Да чем угодно, без приоритетов! – воскликнула Сара. – Я уверена, что отчасти в этом и состоит проблема.
– Я, конечно, сужу со своей южной колокольни, но я и не подумал бы о том, чтобы прервать, к примеру, ваш конфиденциальный разговор. Конечно, за исключением случая, когда в здании пожар, – то есть ситуации с более высоким приоритетом. Может быть, вам стоит разработать особый сигнал, показывающий, что вас нельзя прерывать?
– Возможно. Но это займет довольно много времени.
– И еще одно скромное предложение от простого работяги, – негромко продолжал Мерфи. – Если вы перераспределите весь объем своей работы таким образом, что начнете самое приоритетное дело прямо с утра или в каких-то других жестких временных рамках, то это должно помочь. В Оуктоне мы выстраиваем заказы по очереди, то есть доставляем их на участок и выстраиваем в том порядке, в котором они должны поступать в «Годзиллу», а из нее – на отгрузку. Может, что-то подобное подойдет и вам, особенно в отношении проектов, которые должны утверждать аналитики?
– Пока не знаю, – задумалась Сара. – Как я уже сказала, это займет некоторое время. Но спасибо, вам, Мерф. И удачно вам добраться домой.
– Пожалуйста. До скорого.
На следующей неделе Эми, заплатив Тому Доусону из своего кармана, вылетела в Роквилль для проведения серии официальных собраний с работниками F&D. Ее присутствие как президента компании должно было прибавить веса повестке дня, связанной со значительными изменениями.
Первое собрание с сотрудниками F&D было организовано в большой аудитории первого корпуса. Эми стояла перед собравшимися, вглядываясь в ряды мрачных и серьезных лиц. То тут то там раздавался шепот. Сотрудники обменивались комментариями, прикрывая рот ладонью, прячась от посторонних ушей и взглядов. Из разговора с Сарой Эми знала, что по компании ходили просто невероятные слухи. Люди делились друг с другом самыми безумными идеями, утверждая, что «знают это наверняка». Поговаривали о пятидесятипроцентном сокращении персонала, о том, что компания F&D продана кому-то еще, что вся производственная деятельность переносится в Индию или попросту прекращается.
Взяв микрофон, Эми услышала бормотание в задних рядах: «Держимся крепче… Сейчас нас начнут смывать в унитаз».
Эми с трудом удержалась от смеха.
– Думаю, все знают, кто я такая, – начала она, – поэтому обойдемся без формального знакомства. Но наверняка вы не знаете, почему я здесь. Мне известно, что по компании ходят разные слухи. Поэтому давайте я вам сама все расскажу. Я здесь не для того , чтобы объявлять о закрытии компании или сокращении персонала. Компания F&D не продана никому другому, не перемещается в другое место и не заменяется другими подрядчиками. Поэтому можете спокойно выдохнуть. Ничто из вышеперечисленного не случится сегодня и надеюсь – хотя и не гарантирую – не произойдет вообще. Это зависит от того, что мы с вами сделаем в течение следующих трех-шести месяцев. Ваша судьба сейчас во многом зависит от вас самих.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: