Паскаль Казанова - Мировая республика литературы

Тут можно читать онлайн Паскаль Казанова - Мировая республика литературы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Культурология, издательство Издательство им. Сабашниковых, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Мировая республика литературы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательство им. Сабашниковых
  • Год:
    2003
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-8242-0092-0
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Паскаль Казанова - Мировая республика литературы краткое содержание

Мировая республика литературы - описание и краткое содержание, автор Паскаль Казанова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Паскаль Казанова предлагает принципиально новый взгляд на литературу как на единое, развивающееся во времени литературное пространство, со своими «центрами» и периферийными территориями, «столицами» и «окраинами», не всегда совпадающими с политической картой мира. Анализу подвергаются не столько творчество отдельных писателей или направлений, сколько модели их вхождения в мировую литературную элиту. Автор рассматривает процессы накопления литературного «капитала», приводит примеры идентификации национальных («больших» и «малых») литератур в глобальной структуре.
Книга привлекает многообразием авторских имен (Джойс, Кафка, Фолкнер, Беккет, Ибсен, Мишо, Достоевский, Набоков и т. д.), дающих представление о национальных культурных пространствах в контексте вненациональной, мировой литературы.
Данное издание выпущено в рамках проекта «Translation Projet» при поддержке Института «Открытое общество» (Фонд Сороса) — Россия и Института «Открытое общество» — Будапешт

Мировая республика литературы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мировая республика литературы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Паскаль Казанова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

170

М. V. Llosa. Contre vents et marées. Paris, 1989, c. 93 (nep. A. Bensous — san).

171

D. Kis. Цит. произв., с. 71.

172

Там же, с. 11.

173

См. М. Daireaux. Littérature hispano—âméricaine. Paris, 1930, с. 95–106.

174

R. Dario. Histoire de mes livres. В кн. R. Dario. Azul, с. 16.

175

Там же, с. 15.

176

Там же, с. 15.

177

J. L. Borges. Nouveaux Dialogues avec Oswaldo Ferrari. Paris, (nep. C. Couffon), 1900, c. 89–90.

178

Cm. R. Boyer. Histoire des littérature Scandinaves. Paris, 1996, c. 135—

179

T. Stenstrôm. Les Relations culturelles franco — suédoises de 1870 à 1900. Paris, 1993, c. 295–296.

180

Неизданная беседа с автором этой книги, сентябрь, 1993.

181

Неизданная беседа, сентябрь, 1993.

182

S. F. Ramuz. Цит. произв., с. 65.

183

A. Candido. Цит. произв., с. 245.

184

Неизданный разговор с автором книги. Июль 1991.

185

J. Jurt. Naturalism in the European Novel. New York/Oxford, 1922, c. 99-119.

186

J. Jurt. Le Français aujourd’hui: une langue à comprendre. Цит. произв., с. 235.

187

См. М. Espagne et М. Wemer. Qu’est qu’une littérature nationale? Philologiques III. Paris, 1994.

188

S. Collini. Цит. произв., с. 357.

189

Педро Салинас — один из членов группы «поколения 27‑го». В начале своей деятельности находился под влиянием футуристов, космополит, переводчик, он покинул Испанию в 1939 году, поселился в Соединенных Штатах и умер в Бостоне в 1951.

190

Juan Benet. Неизданный разговор с автором. У меня было две беседы с Хуаном Бенетом, одна в октябре 1987 (А), вторая в июле 1991 (Б), я пыталась понять его невероятный прорыв и занимаемое им место в испанской литературе. Разговор Б.

191

М. Espagne. Le Paradigme de l’étranger. Les chaires de littérature au XIX siècle. Paris, 1993.

192

Кристоф Шарль описывает ту же самую дихотомию интеллектуального пространства в XIX веке. ««Многообразие интеллектуальных концепций, которые сталкивались и пересекались в Европе, — пишет он, — можно свести к противостоянию охранителей границ и проводников через эти границы». Ch. Charte , Pour une histoire comparée des intellectuels en Europe, Liber, № 26, март, 1996, c. 11.

193

V. Larbaud. Цит. произв., с. 407-408.

194

J. Benet. Entretien В.

195

Испания была страной без посольств между 1945–1949 годами, граница с Францией была закрыта на протяжении трех лет. После гражданской войны она осталась в стороне от международного конфликта, несмотря на свои симпатии к Германии. 12 декабря 1946 года ООН осудила режим Франко, в соответствии с этим решением Франция закрыла свою границу с Испанией.

у. Benet. Разговор Б.

X J. Benet. Разговор Б.

X J. Benet. Разговор Б.

196

J. Benet. Разговор Б.

197

J. Benet. Разговор Б.

198

J. Benet. Разговор Б.

199

D. Kis. Цит. произв., с. 53–54.

200

Там же, с. 54.

201

Там же, с. 115.

202

Taha Hussein. Le levre des jours. Paris, 1947. Rabindranath Tagore. L'Offrande lyrique. Paris, 1914.

203

M. Yourcenar. Mishima, ou la vision du vide. Paris, 1881.

204

S. Rushdie. Patries Imaginaires. Essais et critiques, 1981–1991. Paris, 1993, c. 144.

205

E. Glissant. Poétique de la relation. Paris, 1990, c. 35, 31.

206

Paris. Christian Bourgois, 1989, с. 433 (пер. A. Narier).

207

V. Ganne et М. Minon. Цит. произв., с. 55–95.

208

S. Rushdie. Цит. произв., с. 82.

209

Неизданный разговор с автором. Ноябрь, 1991.

210

18 июня 1812 г. Соединенные Штаты объявили войну Англии. Это стало поводом для американцев присоединить Канаду. Англичане встали на защиту своих владений и попытались вернуть себе потерянные территории. Бои закончились ничем.

211

ъ Jane Urquhart. Niagara. Paris, 1991, с. 73.

212

Там же., с. 69.

213

Неизданный разговор с автором. Ноябрь, 1994.

214

R. Confiant. Aimé Césaire. Une traersée paradoxale du siècle. Paris, 1993, c. 88.

215

Швейцарский писатель (1799–1846). Неизданные записки, 1834–1836. Цит. по J. Meizoz. Ramuz, un passeger clandestin des Lettres françaises. Genève, 1997, c. 168.

216

S. Beckett. Le Monele et le Pantalon. Paris, 1989, c. 21.

217

V. Larbaud. Цит. произв., с. 215.

218

P. de Man. Critical Writing 1953–1978. Minneapolis, 1989, с. 123.

219

Немного раньше то же самое произошло и с Йитсом, но признание Джойса имело более широкий резонанс, так как произошло за пределами англоязычной литературной сферы.

220

V. Larbaud. Цит. произв., с. 233.

221

D. Kis. Цит. произв., с. 105.

222

Анна Боскетти показала, что Сартр сконцентрировал все виды деятельности, характерные для литературной столицы — он занимался философией, литературой, критикой и политикой. A. Boschetti. Sartre et Les Temps modernes. Une entreprise intellectuelle. Paris, 1985.

223

M. V. Llosa. Цит. произв., с. 104–105.

224

Там же, с. 93.

225

М. Gresset. Notice. В кн. W. Faulkner. Oeuvres romanesques. Paris, 1977, с. 1253.

226

Кристоф Шарль пишет, что по крайней мере в первой половине XIX века «Лондон и Брюссель были двумя достаточно либеральными столицами, где находили себе прибежище изгнанники, которых изгоняло французское правительство, считая их опасными». Цит. произв., с. 112.

227

ItamarEven — Zohar. «Laws of Literary Interference»/ «Translation and Transfer», Poetics Today. International Journal for Theory and Analysis of Literature and Communication. Vol. 1. № 1. 1990, c. 53–72, 73–78.

228

V. Ganne et М. Minon. Цит. произв., с. 58, 322-328.

229

Ngandu Nkashama. Littérature et Ecriture en langues africaines. Paris, 1992, c. 24–30.

230

S. Rushdie. Цит. произв., с. 28.

231

Там же, с. 28.

232

C. G. Bjurstrôm. В кн. A. Strindberg. Oeures autobiographiques. T. II. Paris, 1990, c. 1199.

233

A. Strindberg. Lettre à С. Larsson, 22 апреля 1884. Цит. произв., с. 1199.

234

Там же, с. 1203.

235

15 февраля 1930.

236

В. Boyd. Vladimir Nabokov. T. 1. Paris, 1992, c. 427 (nep. P. Delamare).

237

Цит. по B. Boyd , c. 483.

238

Цит. по кн. В. Boyd, с. 485.

239

P-G. Pétillon. Histoire de la littérature américaine. Notre demi — siècle. 1939–1989. Paris, 1992, c. 231.

240

В. Ларбо пытался всерьез и не всерьез защитить клан переводчиков, поместив его под покровительство святого Иеронима, автора Вульгаты, латинского перевода Библии, настаивая на значимости культурного переворота, который был произведен этим переводом. Иероним «принес еврейскую Библию в западный мир, проложив дорогу, которая связала Иерусалим с Римом, а Рим со всеми народами, говорящими на романских языках. […] Какой еще переводчик довел до конца столь великое предприятие, чреватое столь значимыми последствиями как во времени, так и в пространстве? […] Слова, рожденные его словами, восхваляют Господа под звуки банджо в спиричуэле африканцев, рыдают под гитару в песнопениях на краю света, там, где речь крестьян, выходцев из Лациума, смешивается с речью индейцев — гуарани». V. Larbaud. Цит. произв., с. 54.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Паскаль Казанова читать все книги автора по порядку

Паскаль Казанова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мировая республика литературы отзывы


Отзывы читателей о книге Мировая республика литературы, автор: Паскаль Казанова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x