Александр Зеленин - Язык русской эмигрантской прессы (1919-1939)
- Название:Язык русской эмигрантской прессы (1919-1939)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Златоуст»
- Год:2007
- Город:Москва
- ISBN:978-5-86547-458-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Зеленин - Язык русской эмигрантской прессы (1919-1939) краткое содержание
Издается в авторской редакции.
Язык русской эмигрантской прессы (1919-1939) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
281
Запрет на установку елок действовал в России продолжительное время. Начало его приходится на 1916 г., когда Священный Синод Русской православной церкви под предлогом борьбы с германским влиянием запретил установку елок; это квалифицировалось как вражеская, немецкая затея, чуждая православному русскому народу (Огонек. 2006. № 52). Такие аллюзии возникли в связи с тем, что впервые елки появились в 1820-е гг. в домах петербургских немцев. После 1917 г. в большевистской идеологии елка рассматривалась как один из атрибутов религии, с которой велась беспощадная война. Проводились специальные антирождественские кампании, где рассказывалось о «вреде» празднования Рождества: «Бытовая обстановка рождест венского праздника вредно действует на здоровье и воспитание детей: святочные рассказы с чертовщиной; дым и газ от елки; пьяные крики гостей…» (Биология. 2004. № 1). Однако 28 декабря 1935 г. в центральной газете «Правда» было опубликовано письмо П. П. Постышева о необходимости возрождения «советской новогодней елки». Трансформация дореволюционного прецедентного феномена в советском быту была осуществлена опять-таки при помощи механизма «партикуляризации» (по Карцевскому): наделения понятия «советским» или нейтрализующим (новогодняя) лексическим маркером вместо «религиозного» (рождественская елка) .
282
В использовании слова изображение в данной перифразе можно усматривать семантическую кальку (ср. англ. picture, image).
283
По заглавию романа Ф. Шпильгагена «Zwischen Hammer und AmboЯ» (1868).
284
Алексей, человек Божий (V век) – один из самых популярных святых в Византии и на Руси. В христианстве (и особенно в православии) – один из наиболее выразительных, часто репродуцируемых (= прецедентных) примеров христианского терпения и смирения.
285
Слова колядующих в рождественский сочельник.
286
Стихотворение А. Пушкина «Птичка Божия не знает…» (1824) из поэмы «Цыганы»; одна из самых популярных детских песен в XIX в.
287
Ср. название пьесы Л. Толстого «Живой труп» (1900).
288
Некоторые марксистские идеи поддерживались младороссами, их апелляция к христианскому евангелию как книге, проповедующей новые моральные ценности и нормы, и учению К. Маркса является составной частью младоросской идеологии, построенной на эклектической комбинации христианских, монархических и политико-экономических постулатов марксистского учения.
289
По одноименному рассказу (1898 г.) А. П. Чехова; выражение вошло в широкий обиход и стало обозначать человека крайне осторожного, робкого, несмелого, боящегося любых новшеств.
290
Это так называемые «иронические кавычки». Интересные примеры слов, выражений с «ироническими кавычками» и комментарии к ним содержатся в книге, посвященной описанию языка гитлеровского Рейха [Клемперер 1998].
291
Публицистически оценочное наименование Брестского мира (после 3 марта 1918 г.).
292
Из «Речи тов. Сталина 4 мая 1935 г. в Кремлевском дворце на выпуске академиков Красной Армии».
293
Из стихотворения Маяковского «Американцы удивляются» (1929): «Вашу быстроногую знаменитую Америку мы догоним и перегоним» . Крылатое выражение было актуализировано Н. Хрущевым, бросившем в 1957 г. лозунг « Догнать и перегнать в ближайшие годы Соединенные Штаты Америки по производству мяса, молока и масла на душу населения».
294
Фраза вошла в употребление с 1936 г. после статьи в «Правде».
295
Всерьез и надолго приписывают Ленину, процитировавшего речь В. В. Осинского на X конференции РКП(б) 26 мая 1921 г.
296
Из работы Ленина «О лозунге Соединенных Штатов Америки» (1915): «Победа социализма в одной, отдельно взятой стране ».
Интервал:
Закладка: