Кирилл Чекалов - Популярно о популярной литературе. Гастон Леру и массовое чтение во Франции в период «прекрасной эпохи» [litres]
- Название:Популярно о популярной литературе. Гастон Леру и массовое чтение во Франции в период «прекрасной эпохи» [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент РАНХиГС (Дело)
- Год:2018
- ISBN:978-5-7749-1367-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кирилл Чекалов - Популярно о популярной литературе. Гастон Леру и массовое чтение во Франции в период «прекрасной эпохи» [litres] краткое содержание
Популярно о популярной литературе. Гастон Леру и массовое чтение во Франции в период «прекрасной эпохи» [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Основателем SCAGL стал один из крупнейших представителей массовой литературы рубежа двух столетий Пьер Декурсель (1856–1926), приходившийся Жюлю Мари внучатым племянником. Пламенной поклонницей его творчества была Коко Шанель, выстраивавшая собственную биографию по лекалу романов Декурселя. Отец Декурселя, Адриен, также занимался писательской деятельностью – он сочинил порядка семидесяти театральных пьес. Ему очень хотелось отвратить сына от занятий словесностью и пустить его по коммерческой части, но подобного рода карьера не слишком прельщала «Красавчика Пьера», как звали его парижане, светского льва, жуира и коллекционера живописи. С 1889 года Пьер Декурсель работал в редакции газеты «Пти Паризьен» и очень скоро сделал себе имя как один из самых успешных мастеров популярного романа. Особым успехом у читателей и зрителей пользовалась трогательная история двух братьев Фанфана и Клодинэ (роман «Двое мальчишек», 1891, а также его выпущенная четыре года спустя инсценизация, предназначенная «для семейного просмотра»). Критики относились к его творчеству достаточно снисходительно, усматривая в романах Декурселя не одну лишь поверхностность и сюжетную неразбериху, но и умение довольно сочно представлять персонажей, и колоритное нравоописание. Декурсель ловко варьировал сюжеты и жанры – сентиментальный роман, мелодрама, детектив, сценические переработки классики (пьеса 1913 года на основе «Страданий молодого Вертера» Гете), а в 1916 году в соответствии с веяниями времени выпустил патриотический роман с актуальным названием «Торговцы родиной». Об умении Декурселя держать нос по ветру свидетельствует и выпущенная им в 1908 году вольная переработка английской пьесы Уильяма Джилета «Шерлок Холмс» (1905). Наконец, именно Декурсель (с благословения газеты «Матен») открыл зеленый свет распространению во Франции киноромана, препарировав сюжет трех американских фильмов 1914–1915 годов в не лишенный литературной изощренности роман-фельетон под названием «Тайны Нью-Йорка» (1915), подчеркнуто реанимирующий идущую от Эжена Сю жанровую традицию «городских тайн». (Книгу Декурселя не следует путать с одноименным романом Жюля Лерминá, выпущенным еще в 1874 году.) В 1926 году довольно именитые люди провожали Декурселя в последний путь на кладбище Пер-Лашез, хотя особой скорби на страницах прессы не наблюдалось; журнал «Парижская жизнь» ( La Vie parisienne ) не без иронии процитировал слова неназванного литератора: «Ах! Бедный Декурсель! С ним ушла целая эпоха! Да, ему простится многое, ведь он заставил всплакнуть стольких мидинеток… Это дорогого стоит».
Шустрый (как было сказано в помещенном на страницах газеты «Ла Пресс» ( La Presse ) некрологе, «он писал со скоростью скачущего галопом коня») и исключительно плодовитый Жюль Мари (1851–1922) был всего на пять лет старше своего внучатого племянника. Мари стал основным поставщиком литературной продукции для издательства «Талландье» – именно его романы составили костяк издательской серии «Народная книга». Дебютировавшему в качестве романиста в 1877 году Мари суждено было стать не только одним из популярнейших (и притом чрезвычайно высоко оплачиваемых) писателей «прекрасной эпохи», но и настоящим старожилом массовой литературы. Ведь его книги выходили (постепенно сокращаясь в объеме) вплоть до середины ХХ века, когда, казалось бы, читательская мода совершенно изменилась. У него имелись свои апологеты – например журналист Шарль Дарсе, восхвалявший Мари как тонкого психолога, который не терпит банальностей. В 1899 году Мари стал офицером ордена Почетного легиона; Дарсе счел это событие свидетельством официального признания популярной литературы, «здоровой и нравственной». Настоящим бестселлером стал роман Мари «Роже-ла-Онт» (1886); неменьшим успехом пользовалась поставленная на его основе двумя годами позже на сцене театра «Амбигю» мелодрама. Книга (кстати, она упоминается в «Дневнике» Гонкуров) начинается в духе детектива и вскоре перерастает в роман о судебной ошибке: главный герой, Роже Ларок, подвергается судебному преследованию за преступление, которого он на самом деле не совершал. Сюжет основан на реальном событии – имеется в виду кровавая резня в Жиронде, известная как дело почтальона Манó (1873), отправившего на тот свет жену, тестя и тещу. Подобно Шарлю Мерувелю, Мари в основном подвизался в очень востребованном у читателей второй половины XIX столетия жанре «романа о жертве». Обычно его героиней становилась невинная наивная барышня – жертва ловкого авантюриста. Как пишет известный исследователь массовой литературы Матье Летурнё, роман о жертве представляет собой сниженный вариант реалистического нравоописательного романа, активно использующий приемы мелодрамы (высокопарные театральные эффекты, стилистическая взвинченность, экзальтированные страсти, назидательность, отсутствие полутонов в противопоставлении безжалостных палачей и невинных жертв). С идеологической точки зрения в романе о жертве безраздельно царит консерватизм, стремление к сохранению стабильности социальных устоев и институтов – здесь нет ничего общего с социалистическими веяниями, столь характерными для такого классического образца массовой литературы первой половины столетия, как «Парижские тайны» Эжена Сю.
Еще один вариант романа о жертве (на сей раз это история потерявшей ребенка и впавшей в безумие матери) развит в другом известном романе Мари «Приключения Фаншон» (1898). Книга насыщена патетикой, стандартными описаниями природы, а также традиционными для массового чтения мотивами, связанными с прекрасной Италией и «демоническими итальянцами». Причем особенность романа заключается в том, что героиня – певичка, и это дает основание для включения в текст романсов и народных песен. В период Первой мировой войны Мари, как и его внучатый племянник, ловко и оперативно откликнулся на «злобу дня», выпустив патриотический роман «На кровавых дорогах» (1916).
Кто был основным читателем рассматриваемой нами продукции? По словам одного из журналистов, «швейцары, консьержки, бакалейщики, рабочие, приказчики, кучера» – одним словом, городская мещанская среда. Обеспокоенность педагогов вызывала востребованность романов-фельетонов у городской молодежи – их читают с пятнадцатилетнего возраста, уточняет в 1904 году газета «Ла Пресс». Но не меньшей популярностью данный вид словесности пользовался и в деревне – мы имеем в виду, конечно, интересующий нас период, когда подавляющее большинство населения страны уже владело грамотой. Марсель Аллен толковал понятие «широкая аудитория» следующим образом: «от студента художественно-промышленного училища до мидинетки, от кассирши в провинциальном кафе до столичной аптекарши».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: