Светлана Бойм - Будущее ностальгии
- Название:Будущее ностальгии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «Новое литературное обозрение»
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-4448-1130-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Светлана Бойм - Будущее ностальгии краткое содержание
Будущее ностальгии - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
781
Aciman A. Arbitrage, лекция прошла в Гарвардском университете, Кембридж, Массачусетс, осенью 1999 года; и то же самое в: False Papers. New York: Farrar, Straus & Giroux, 2000.
782
Brodsky J. Watermark. New York: Farrar, Straus & Giroux, 1992. Р. 114. Стоит отметить, что образ Пенелопы у Бродского в этом пассаже усиливает его предельно презрительное отношение к современному авангардному искусству: «Возможно, единственная цель коллекции Пегги Гуггенхайм и ей подобных наносов дряни двадцатого века, выставляемых здесь, — это показать, какими самодовольными, ничтожными, неблагородными, одномерными существами мы стали, — привить нам смирение. Другой результат и немыслим на фоне этой Пенелопы среди городов…» — Примеч. пер.
783
Ономатопея (от греч. ὀνοματοποιΐα, от сочетания ὀνόματος — имя и ποιέω — делаю, творю) — звукоподражание, слово, возникающее от фонетического уподобления неречевым звукокомплексам. — Примеч. пер.
784
«Ночь была ветреной, и прежде чем включилась сетчатка, меня охватило чувство абсолютного счастья: в ноздри ударил его всегдашний — для меня — синоним: запах мерзнущих водорослей. Для одних — это свежескошенная трава или сено; для других — рождественская хвоя с мандаринами. Для меня — мерзлые водоросли: отчасти из-за звукоподражательных свойств самого названия, в котором сошлись растительный и подводный мир <���…> Привязанность к этому запаху следовало, вне всяких сомнений, приписать детству на берегах Балтики, в отечестве странствующей сирены из стихотворения Монтале. <���…> Я всегда знал, что источник этой привязанности где-то не здесь, но вне рамок биографии, вне генетического склада, где-то в мозжечке, среди прочих воспоминаний о наших хордовых предках, на худой конец — о той самой рыбе, из которой возникла наша цивилизация. Была ли рыба счастлива, другой вопрос». — Примеч. пер.
785
Brodsky J. Watermark. P. 135.
786
Ibid. P. 41.
787
Tolstaya T. On Joseph Brodsky // The New York Review of Books. 1996. February 29. Р. 7.
788
Фильм «Белые Ночи» («White Nights»), вышедший на экраны в 1985 году, снял режиссер Тэйлор Хэкфорд (Taylor Edwin Hackford). Михаил Барышников исполняет в фильме главную роль. — Примеч. пер.
789
Volkov S. Conversations with Joseph Brodsky. New York: The Free Press, 1998. Р. 286.
790
Принято считать, что первая крупномасштабная волна эмиграции евреев из Российской империи, связанной непосредственно с так называемыми «антиеврейскими погромами», относится к 1881–1882 годам. Считается также, что первые целенаправленные погромы были зафиксированы в 1820‑е годы — эти события связывают с конфликтами между греками и евреями в Одессе. История «антиеврейских погромов» зафиксирована в 16-томной «Еврейской энциклопедии», изданной в 1908-1913 годах в Санкт-Петербурге. — Примеч. пер.
791
См.: Седакова О. Музыка глухого времени. Вестник новой литературы. 1990. № 2. С. 257-265; БершинЕ. Пророк? Еретик? Дезертир? [Беседа с писателями] // Литературная газета. 1993. 7 апреля. — Примеч. пер.
792
Там же. С. 287.
793
А. И. Солженицын нередко появлялся на телевидении в качестве героя и гостя телепередач. Также по телевидению неоднократно шли документальные фильмы о нем и многосерийные фильмы-экранизации его произведений. Сведений о его работе в качестве ведущего не обнаружено. — Примеч. пер.
794
Brodsky. In a Room and a Half. Р. 461.
795
Художник цитирует писателя Шолома Алейхема, писавшего на идише, произведения которого он иллюстрировал. Илья Кабаков, интервью с автором, Нью—Йорк, январь 1998 года. Переводы с русского языка на английский мои. Цитаты Кабакова, если не указано иное, взяты из двух наших бесед в январе 1998 года и марте 1999 года в Нью-Йорке. Я благодарна Илье и Эмилии Кабаковым за гостеприимство и доброту, за то, что предоставили мне книги, слайды и эскизы прошлых и будущих проектов.
796
Ныне — город Дншро, Украина. До 1796 и с 1802 по 1926 год носил имя Екатеринослав, с 1796 по 1802 год — Новороссийск, с 1926 по 2016 год — Днепропетровск. Город, основанный на месте поселения Половицы и названный в честь святой Екатерины — покровительницы императрицы Екатерины II, был первоначально задуман как третья столица Российской империи. В советское время Днепропетровск был крупнейшим промышленным и научным центром Украинской Советской Социалистической Республики (УССР). — Примеч. пер.
797
Речь идет об инсталляции Ильи и Эмилии Кабаковых, которая включала воссоздание во всех подробностях нескольких ячеек типового советского общественного туалета, одновременно являющихся частью столовой и кабинета в рамках единого интерьера условной квартиры. Советская мебель — стол с тарелками и приборами, лампочка на проводе на потолке и другие характерные уютные предметы обихода советского коммунального быта — составляли с грязным отвратительным общественным туалетом единое целое, наглядно демонстрируя отсутствие границы между частным и общественным в быту обитателей СССР. — Примеч. пер.
798
Кабаков начал разрабатывать эту концепцию в конце 1980‑х годов, еще до распада Советского Союза, но только после 1992 года тотальная ин сталляция стала его основным жанром.
799
Тема мухи присутствовала во множестве работ художника на рубеже 1980–1990‑х годов: инсталляция «Муха с крыльями» (1991), инсталляция «Жизнь мух» (1992) и др. Эти работы в основном представляли собой серии графических работ и таблиц, выполненных в традиционных для книжной графики техниках, которыми отлично владеет Кабаков. Инсталляциями эти проекты делает точное продумывание автором мест размещения и последовательности всей экспозиции. Таким образом, автор одновременно действует как художник и куратор выставки. — Примеч. пер.
800
Термин «романтический концептуализм» принадлежит Борису Гройсу: искусствовед опубликовал в 1979 году статью под названием «Московский романтический концептуализм». Движение прошло в своем развитии несколько этапов, меняя наименование. Изначально, в 1970‑е годы, движение называлось аббревиатурой МАНИ — «Московский архив нового искусства». Аббревиатура была предложена Андреем Монастырским, Львом Рубинштейном и др. Затем, в 1980‑е, появилось придуманное Павлом Пепперштейном название-термин НОМА. По словам автора, НОМА означает «круг людей, описывающих свои края с помощью совместно вырабатываемого комплекса языковых практик». Термин образован от слова «ном», которым обозначались в Древнем Египте части расчлененного тела Озириса. «Номы» — территориальные единицы Древнего Египта, в каждой из которых, по преданию, была захоронена одна из частей тела бога Озириса. В начале 1990‑х по инициативе А. Монастырского наименование сменилось на МОКША — Московская концептуальная школа. В группу входили Андрей Монастырский, Вадим Захаров, Юрий Лейдерман, Лев Рубинштейн и др. — Примеч. пер.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: