Константин Богданов - О крокодилах в России. Очерки из истории заимствований и эк­зотизмов

Тут можно читать онлайн Константин Богданов - О крокодилах в России. Очерки из истории заимствований и эк­зотизмов - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Культурология, издательство Новое литературное обозрение, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    О крокодилах в России. Очерки из истории заимствований и эк­зотизмов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Новое литературное обозрение
  • Год:
    2006
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-86793-426-8
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Константин Богданов - О крокодилах в России. Очерки из истории заимствований и эк­зотизмов краткое содержание

О крокодилах в России. Очерки из истории заимствований и эк­зотизмов - описание и краткое содержание, автор Константин Богданов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Новшества в культуре сопровождаются появлением слов, не только пополняющих собою социальный речевой обиход, но и постепенно меняющих представление общества о самом себе. Как соотносятся в общественном сознании ценности традиции с инокультурным и иноязычным «импортом»? Чем чревато любопытство и остроумие? Почему русский царь пропагандирует латынь, аристократы рассуждают о народности, а академик Б. А. Рыбаков ищет — и находит — в славянском язычестве крокодилов? — на эти и другие вопросы пытается ответить автор книги.

О крокодилах в России. Очерки из истории заимствований и эк­зотизмов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

О крокодилах в России. Очерки из истории заимствований и эк­зотизмов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Константин Богданов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

435

РГАДА. Ф. 248. Кн. 272. Ч. 2. Л. 940–959. 1718 г.; Серов Д. О . Строители империи. Новосибирск, 1996. С. 112, 127.

436

Кантемир А. Д. Собрание стихотворений. Л., 1956. С. 58. Можно, впрочем, согласиться с Ю. В. Стенником, остроумно заметившим, что протест против латыни и науки в устах Сильвана не лишен вместе с тем здравомыслия эрудита эпохи Просвещения ( Стенник Ю. В . Русская сатира XVIII века. Л., 1985. С. 83–84).

437

Татищев В. Я. Разговор двух приятелей о пользе наук и училищ // Татищев В. Н . Избранные произведения. Л., 1979. С. 91. Некоторые из риторических терминов Татищев включил в составлявшийся им с начала 1730-х годов, но так и не законченный «Лексикон российской исторической, географической, политической и гражданской».

438

Татищев В. Н . Разговор двух приятелей о пользе наук и училищ. С. 108.

439

Стратий Я. М., Литвинов В. О., Андрушко В. А. Описание курсов философии и риторики профессоров Киево-Могилянской академии. Киев, 1982. С. 73, 74, 106, 112, 126 и др. В приложении к риторическим текстам в тех же сборниках находим внушения о вреде пьянства: «Синопсарь на память пиворизам о изобличении сивухи», стихотворное «Лекарство на болящих пьянством» (С. 115).

440

Ломоносов М. В . Полное собрание сочинений. Т. 6. С. 166–167, 200.

441

Один из учителей, подвизавшихся в Москве при Алексее Михайловиче, фантазируя, даже сообщал, что «латинский язык ныне царствует в училищах, в книгах, в княжих домах и аки обычный, глаголет ж ся едва не от всех» ( Лаппо-Данилевский А. С. История русской общественной мысли и культуры XVII–XVIII веков. М., 1990. С. 230). См., впрочем: Никольский М . Русские выходцы из заграничных школ в XVII ст. // Православное обозрение. 1863. № 10. С. 162–172; Безбородько Н. И . Ученая латынь на Украине // Вопросы языкознания. 1978. № 6. С. 85–92; Торбаков И. Б . Киево-Могилянская академия как культурно-просветительский центр переходного периода // Русская куль тура в переходный период от Средневековья к Новому времени. М., 1992. С. 108–128. В 1724 году Даниил Готтлиб Мессершмидт, встретившийся в сибирском Селенгинске с выпускником Киево-Могилянской академии архиереем Иннокентием (Кульчицким), записал в своем дневнике: «пастырь свободно говорит по латыни и декламирует Овидия» ( Новлянская М. Г. Даниил Готлиб Мессершмидт. Л., 1970. С. 70).

442

Вомперский В. П. Стилистическое учение М. В. Ломоносова и теория трех стилей. М., 1970. С. 55.

443

Шпет Г. Г. Очерк развития русской философии // Шпет Г. Г. Сочинения М., 1989. С. 62–65.

444

Бобынин В. В. Русская физико-математическая библиография. М., 1886. Т. 1. Ч. 1. С. 15–17; Бобынин В. В . Магницкий // Энциклопедический словарь. Изд. Брокгауз — Ефрон. Т. XVIII. (1896). С. 327–328.

445

Vucinich A . Mathematics in Russian Culture // Journal of the History of Ideas. 1960. Vol. XXI. P. 161–179; Vucinich A . Science in Russian Culture. A History to 1860. London: Peter Owen, 1963. P. 54.

446

Пекарский П . История императорской Академии наук. СПб., 1876. Т. II. С. 50–51.

447

Баранская Н. В . Чем была «Риторика» Ломоносова для современников (к 200-летию издания) // Вестник АН СССР. 1948. № 12. С. 34–38; Оришин А. Д. О значении «Риторики» Ломоносова // Роль и значение литературы XVIII века в истории русской культуры. М.; Л., 1966. С. 94–98.

448

Булич Н. Сумароков и современная ему критика. СПб., 1854. С. 169. Тот же тезис (без ссылки на Булича) стал исходным для работы: Гуссейнов Г . Некоторые особенности риторической практики М. В. Ломоносова // Scando-Slavica. 1994. T. 40. P. 88–112.

449

Бочкарев В. Врачебное дело и народное призрение в России XVIII века // Сборник в честь Любавского. Пг., 1917. С. 465–466. См. также: Чистович Я. История первых медицинских школ в России. СПб., 1883. С. 288–291, 327–333.

450

Зорин А . Кормя двуглавого орла…….. СПб., 2001. С. 31–64.

451

Сомов В. А . Вольтер на конкурсе Вольного экономического общества (Две рукописи, присланные из Швейцарии в 1767 г.) // Русско-французские культурные связи в эпоху Просвещения. Сб. памяти Г. С. Кучеренко. М., 2001. С. 61.

452

Сопиков В . Опыт российской библиографии. СПб., 1813–1821; Черняев П. Следы знакомства русского общества с древне-классической литературой в век Екатерины II. Воронеж, 1904. С. 9; Имеющаяся «историческая библиография печатных руководств по риторике» ( Аннушкин В. И . История русской риторики. Хрестоматия. М., 2002. С. 399–401), к сожалению, не является ни полной, ни научной, так как смешивает хронологию написания риторических руководств и время их выхода в свет, содержит неточности и ошибки (так, «Краткое руководство к риторике» Ломоносова датируется 1743 и 1747 годами, «Краткое руководство к красноречию» не упоминается вовсе; из 11 изданий «Письмовника» Н. Курганова упомянуты только два: 1769 и 1777; нет указания на перевод риторики Ф. Скуфоса (СПб., 1779), риторику Феоктиста (И. Мочульского) (М., 1790), «Словарь древней и новой поэзии» Н. Ф. Остолопова (СПб., 1821) и т. д.

453

О полезном с юношеством чтении древних классических писателей мнение с немецкого языка на Российский язык переведенное Дмитрием Семеновым. СПб., 1774. С. 24–26 (второе издание вышло в Москве в 1787 году).

454

Цит. по неизданному тексту диссертации: Янгулова Л. В . Институализация психиатрии в России: генеалогия практик освидетельствования и испытания «безумия» (конец XVII–XIX в.). Диссертация на соиск. уч. степени канд. социол. наук. М., 2003.

455

Об этимологизировании как эвристической стратегии самоидентификации в истории русской культуры XVII в.: ( Keipert H. Nomen est omen. Etymologie als Denkform bei russischen Autoren des 17. Jahrhunderts // Sprache, Literatur und Geschichte der Altglaubigen. Akten des Heidelberger Symposions vom 28. bis 30. April 1986/Hrsg. von B. Panzer. Heidelberg: Carl Winter Universitatsverlag, 1988. S. 100–132).

456

Меншуткин Б. Н . Жизнеописание Михаила Васильевича Ломоносова // Изв. АН СССР. ООН. 1937. № 1. С. 132–134. Отметим попутно, что строгое разграничение риторической и философской терминологии применительно к литературе XVIII века, как и к литературе предшествующих столетий невыполнимо. Поэтому только недоразумением можно объяснить замечание П. Н. Беркова о том, что «Ломоносов не отличает <���…> терминов собственно риторических от логических (силлогизм, энтимема, сорит) и грамматических (период)» ( Берков П. Н . Очерк развития русской литературоведческой терминологии до начала XIX века // Известия Академии наук. Сер. литературы и языка. 1964. Т. XXIII. Вып. 3. С. 241, 244). Схожие упреки можно было бы адресовать Аристотелю, Цицерону и Квинтилиану.

457

Гаврюшин Н. К. «Риторика» М. В. Ломоносова и «Логика» Макария Петровича // http://www.humanities.edu.ru:8101/db/msg/25918.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Константин Богданов читать все книги автора по порядку

Константин Богданов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




О крокодилах в России. Очерки из истории заимствований и эк­зотизмов отзывы


Отзывы читателей о книге О крокодилах в России. Очерки из истории заимствований и эк­зотизмов, автор: Константин Богданов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x