Константин Богданов - О крокодилах в России. Очерки из истории заимствований и эк­зотизмов

Тут можно читать онлайн Константин Богданов - О крокодилах в России. Очерки из истории заимствований и эк­зотизмов - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Культурология, издательство Новое литературное обозрение, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    О крокодилах в России. Очерки из истории заимствований и эк­зотизмов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Новое литературное обозрение
  • Год:
    2006
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-86793-426-8
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Константин Богданов - О крокодилах в России. Очерки из истории заимствований и эк­зотизмов краткое содержание

О крокодилах в России. Очерки из истории заимствований и эк­зотизмов - описание и краткое содержание, автор Константин Богданов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Новшества в культуре сопровождаются появлением слов, не только пополняющих собою социальный речевой обиход, но и постепенно меняющих представление общества о самом себе. Как соотносятся в общественном сознании ценности традиции с инокультурным и иноязычным «импортом»? Чем чревато любопытство и остроумие? Почему русский царь пропагандирует латынь, аристократы рассуждают о народности, а академик Б. А. Рыбаков ищет — и находит — в славянском язычестве крокодилов? — на эти и другие вопросы пытается ответить автор книги.

О крокодилах в России. Очерки из истории заимствований и эк­зотизмов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

О крокодилах в России. Очерки из истории заимствований и эк­зотизмов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Константин Богданов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

458

Маковельский А. О . История логики. М., 1967. С. 439.

459

Речи, произнесенные в торжественных собраниях императорского Московского университета русскими профессорами оного, с краткими их жизнеописаниями. Изд. Обществом любителей российской словесности. М., 1819. С. 15.

460

Краткое руководство к оратории российской, сочиненное в Лаврской семинарии в пользу юношества, красноречию обучающегося. М., 1791. С. VII.

461

Опыт риторики, сочиненный и ныне вновь исправленный и пополненный Иваном Рижским. М., 1809. С. 75. Русификация иностранных выражений поощрялась императрицей: Екатерина II в сатирическом «Завещании» автора «Былей и небылиц», публиковавшихся в «Собеседнике любителей Российского слова» (1783), наставляет наследников «иностранные слова заменить русскими, а из иностранных языков не занимать слов; ибо наш язык и без того довольно богат» (Сочинения императрицы Екатерины II/С объяснит. примеч. акад. А. Н. Пыпина. СПб., 1903. Т. 5. С. 104).

462

Русское проповедничество, исторический его обзор и взгляд на современное направление. СПб., 1871; Певницкий В. Ф . Из истории гомилетики: Средневековые гомилетики. Киев, 1895; Левшун Л. В . Проповедь как жанр средневековой литературы (на материале проповедей в древнерусских рукописных и старопечатных сборниках) (АКД). М., 1992.

463

Ломоносов М. В . Полное собрание сочинений. М.; Л., 1952. Т. 6. С. 407.

464

Там же. С. 407–408.

465

Амвросий . Краткое руководство к оратории российской, сочиненное в Лаврской семинарии в пользу юношества, красноречию обучающегося. М., 1778 (2-е изд. — 1791); Златослав, или Открытие риторския науки, то есть искусство витийства, соч. греч. священником Филаретом Скуфою, критским уроженцем, града Кидонии проповедником, любомудрия и священныя богословии учителем, для пользы слова божия проповедников и священных риторов. Пер. на российский язык покойным статским советником Стефаном Писаревым. СПб., 1779; Феоктист [ Мочульский И .] Словеснословие и песнопение, то есть грамматика, логика, риторика и поезия в кратких правилах и примерах. М., 1790; Трюбле И., Жозеф Ш. Размышления о красноречии и особенно о проповедническом красноречии/Под ред. Евгения. М., 1793; Блер, Гуг . Опыт о красноречии проповедников. Соч. г. англ. Доктора Блера. Пер. на российский язык… греко-латинским священником И. Павинским. СПб., 1800.

466

Cр: Демин А. С . Писатель и общество в России XVI–XVII веков (Общественные настроения). М., 1985. С. 120.

467

Детская риторика, или Благоразумный вития, к пользе и употреблению юношества сочиненная. М., 1787; Риторика в пользу молодых девиц, которая равным образом может служить и для мужчин, любящих словесные науки, соч. Г. Гальяром. СПб., 1797 (издание содержит постраничные критические комментарии переводчика — профессора Дерптского университета Г. А. Глинки); Мейнерс К. Способ читать, замечать и сочинять в пользу молодых людей, предложенный Мейнерсом. М., 1798.

468

Речи, которые в публичном собрании Импер. Академии наук читаны были апреля 29 дня 1742 г. Переведены с лат. языка через Григорья Теплова, натуральной гистории адъюнкта. СПб., 1742.

469

Иконологический лексикон, или Руководство к познанию живописного и резного художеств, медалей, эстампов и проч. С франц. пер… Ивана Акимова. СПб., 1763 (2-е изд. — СПб., 1786). Интересно, что в старообрядческом Толковании на Апокалипсис 1802 года вполне очевидным доказательством того, что Россия — царство Антихриста, служит изображение Петра в образе Меркурия с Елизаветой-Минервой: «Трон их общий, и книги законныя под ногами их, и якоже Меркурий, бог Еллинский, бог купечества и красноречия, и ворам помогатель, со оною жь, Минервою <���…> яко же Ахас с Езавелию» ( Надеждин Н. Раскольничий Апокалипсис // Чтения ОИДР. 1872. Кн. III. С. 14).

470

Емвлемы и символы избранные, на Российский, Латинский, Французский, Немецкий и Аглицкий языки преложенные, прежде в Амстердаме, а ныне во граде Св. Петра, напечатанные и исправленные Нестором Максимовичем-Амбодиком. Печатано в Императорской типографии, 1788 лета. С. V.

471

Понятие о совершенном живописце/Пер. с ит. А. Иванова. СПб., 1789. C. I.

472

Там же. С. II.

473

Чекалевский П . Рассуждение о свободных художествах. СПб., 1792. С. 103.

474

Об усилении эпистемологической функции изобразительных метафор применительно к русской культуре XVIII в: Levitt M. The «Obviousness» of the Truth in Eighteenth-Century Russian Thought // Философский альманах. СПб., 2003. № 24. Ч. I. С. 236–245.

475

Вестник Европы. 1804. № 20. С. 276–278.

476

Новый словотолкователь. Часть третья. СПб., 1806. Стлб. 1266.

477

Словарь древней и новой поэзии, составленный Николаем Остолоповым. Часть первая. СПб., 1821. С. 380. Ср.: Данько Е. Я. Изобразительное искусство в поэзии Державина // XVIII век. М.; Л., 1940. Сб. 2. С. 166–247.

478

О соотношении вербального и визуального в поэтической традиции: Graham J. F . Onomatopoetics. Theory of Language and Literature. Cambridge, 1992. P. 140–154.

479

Fuhrmann M . Rhetorik und offentliche Rede. Uber die Ursachen des V erfalls der Rhetorik im ausgehenden 18. Jahrhundert. Konstanz, 1983 (Konstanzer Universitatsreden 147).

480

France P . Lumieres, politesse et energie (1756–1776) // Histoire de la rhetorique dans l'Europe moderne. 1450–1950/Pub. sous la dir. de M. Fumaroli. Paris: Presses Universitaires de France, 1999. P. 989–996.

481

Сумароков А. П . О стихотворстве камчадалов // Трудолюбивая пчела. 1759. С. 63, 64. Замечательно, что Тредиаковский, придирчиво изобличавший Сумарокова в погрешностях языка и стиля, объяснял это тем, что поэт «не обучался… надлежащим университетским образом грамматике, реторике, поэзии, философии, истории, хронологии и географии, без которых не только великому пииту, но и посредственному быть невозможно» ( Куник А . Сборник материалов для истории Императорской Академии наук. СПб., 1865. Ч. I–II. С. 496).

482

Кочеткова Н. Д . Радищев и проблема красноречия в теории XVIII века // XVIII век. Л., 1977. Сб. 12. С. 15.

483

Цит. по: Сиповский В. В . Очерки из истории русского романа. СПб., 1910. Т. 1. Вып. 2. С. 445–446.

484

Собеседник любителей Российского слова. 1783. Ч. VII. С. 143.

485

Сперанский M. M. Правила высшего красноречия. СПб., 1844. С. 2. По оценке В. Д. Левина, стилистика сочинения Сперанского «поражает близостью к языку Карамзина и его "школы"» ( Левин В. Д . Очерк стилистики русского литературного языка конца XVIII — начала XIX века. М., 1964. С. 115).

486

Приключения Фемистокла и разныя политические, гражданския, философическия и военныя его с сыном своим разговоры; постоянная жизнь и жестокость фортуны, его гонящей. М., 1781 (Цит. по: Сиповский В. В . Очерки из истории русского романа. СПб., 1909. Т. 1. Вып. 1. С. 501).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Константин Богданов читать все книги автора по порядку

Константин Богданов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




О крокодилах в России. Очерки из истории заимствований и эк­зотизмов отзывы


Отзывы читателей о книге О крокодилах в России. Очерки из истории заимствований и эк­зотизмов, автор: Константин Богданов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x