Джозеф Дэйвис - Посол к Сталину
- Название:Посол к Сталину
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Selfpub.ru (неискл)
- Год:2020
- ISBN:978-5-532-04230-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джозеф Дэйвис - Посол к Сталину краткое содержание
Посол к Сталину - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Однако, в связи с предложенной "экспортной оговоркой" и экспортом я заявил, что, по моему мнению, возникнут трудности из-за принятия законов о нейтралитете после принятия закона, наделяющего исполнительную власть правом вести переговоры по этим соглашениям. Я совершенно откровенно заявил, хотя лично я сделал эти признания "и против интереса", но столь же откровенно я абсолютно не терплю позицию, которая будет торговаться по поводу увеличения покупок на 10 000 000 долларов (с 30 000 000 до 40 000 000 долларов), учитывая как справедливость, так и практические аспекты этой ситуации.
По моему мнению, это не свидетельствует, что мы подходим к вопросу с широким взглядом и благодарным отношением к позиции, которую секретарь Халл занял так справедливо и так великодушно по отношению к этой конкретной проблеме. Я довольно подробно остановился на трудностях, с которыми столкнулся секретарь Халл. Мистер Нейман проявил в ответ весьма справедливое отношение и в заключение заявил, что не склонен спорить с этой точкой зрения.
Он считает, что мы можем прийти к некоторому соглашению по вопросу о закупках в Соединённых Штатах, но в других вопросах он считает, что ему, возможно, придётся настаивать на их точке зрения. Он попытается подойти к этому вопросу таким образом, чтобы это было справедливо и имело целью принести результаты.
Меморандум о конференции между мистером Нейманом, мистером Розенблюмом, мистером Каминским, мистером Виноградовым и послом Джозефом Дэйвисом в наркомате иностранных дел, Москва, 15-го июля 1937-го года, касательно коммерческого соглашения. Присутствовал также мистер Джордж Кеннан, второй секретарь посольства.
Я начал дискуссию с того, что вновь изложил ситуацию с нашей точки зрения, как это уже было описано в меморандумах о совещаниях с мистером Литвиновым и мистером Нейманом.
Затем я заявил, что спорные вопросы теперь разделились на три части:
Первое. Вопрос о предлагаемом двустороннем характере соглашения.
Второе. Вопрос о предлагаемой экспортной оговорке.
Третье. Вопрос о сумме Советских обязательств по закупкам в США.
Переходя к первому вопросу разногласий, я напомнил мистеру Нейману, что лично я был склонен признать обоснованность их позиции и даже рекомендовать департаменту уступить в этом вопросе, и в этом отношении я был уверен, что нахожусь на логическом основании. Однако впоследствии, Советское внешнеполитическое ведомство пришло к выводу, что такое двустороннее соглашение не будет иметь никакой ценности, если в нём не будут предусмотрены исключения в отношении стран Балтии и стран Южной и Восточной Азии.
Ввиду такого развития событий, я был теперь вынужден отказаться от прежней позиции, ибо такая позиция, по моему мнению, полностью изменила бы ситуацию и была бы явно несправедливой. Затем я заявил, принимая во внимание их позицию, что исключение этих стран является непременным условием двустороннего характера соглашений. Моё правительство проинструктировало меня, что предлагаемое двустороннее соглашение не может быть принято и поэтому дальнейшие обсуждения будут бесполезны.
Во-вторых, что касается соглашения об экспорте, департамент занял позицию, согласно которой его проработка (даже если она будет согласована сейчас в принципе) потребует очень тщательного рассмотрения, что неизбежно займёт некоторое время и повлечёт за собой серьезную задержку в заключении соглашения.
В-третьих, что касается объема закупок, нашей уверенной позицией было, что мы вправе ожидать, принимая во внимание весьма существенные уступки, которые мы им делали (примерно 1 000 000 долларов в год), они не будут принижать ни себя, ни нас, предлагая что-либо меньшее, чем 40 000 000 долларов.
В заключение я сказал, весьма откровенно, что ситуация теперь сводится к следующему: соглашение может быть быстро заключено при условии, что оно носит односторонний характер и что 40 000 000 долларов – сумма, согласованная Советским правительством для закупок в Соединённых Штатах. После продолжительного обсуждения они, по-видимому, согласились, что двусторонний характер договора не рассматривается. Вместе с тем, они настаивали, что как вопрос принципа они имеют право на соглашение, предусматривающее режим наибольшего благоприятствования как в отношении экспорта, так и в отношении импорта.
Нет никаких реальных оснований для дискриминации в отношении них по поводу экспорта. В данных обстоятельствах это было скорее пристрастное предложение исключить экспорт, поскольку оно содержало некоторую подразумеваемое ущемление их прав, которое они не могли рассматривать как оправданное и они особенно чувствовали, что не должны подвергаться дискриминации, если они обязуются закупать определённое количество товаров в Соединённых Штатах, в отличие от других стран, находящихся в аналогичном положении, которые не взяли на себя никаких определённых обязательств в отношении закупок в Соединённых Штатах.
Они также заявили, что высоко оценивают трудности, которые мы наметили в связи с законодательством о нейтралитете и возможной необходимостью изменения положений с учетом такого законодательства, но они заявили, что были бы полностью готовы принять формулировку, содержащуюся в Нидерландском договоре, адаптированную к одностороннему соглашению, вместе со вторым пунктом статьи одиннадцатой Нидерландского договора. В связи с этим они были бы готовы взять на себя обязательство в дополнительном письме принять любое изменение формулировки, которое Соединённые Штаты требуют и получают от других стран, находящихся в аналогичном положении, при условии только, что не будет никакой дискриминации в отношении режима, предоставляемого Советскому Союзу, в отличие от режима, предоставляемого другим странам, имеющим аналогичные права в отношении экспорта из Соединённых Штатов.
(Примечание Мемуариста. Уф, ну почему юристы настолько любят наводить тень на плетень. Вопросы-то, по сути, простые и шкурные. Но нет, нужно окрутить их сетью взаимных обязательств и уступок. И запутать дело окончательно. Продолжаем.)
Затем я спросил, насколько разумно, по их мнению, было бы мне заявить департаменту, что в случае принятия их предложения относительно экспортной оговорки не возникнет никаких проблем в связи с обязательством на сумму 40 000 000 долларов приобрести товары в Соединённых Штатах. Они заявили, что я был бы вполне оправдан, сделав это заявление, но существует оговорка, что они не были готовы определённо взять на себя обязательства в размере 40 000 000 долларов. Однако подразумевалось совершенно ясно, что они будут рекомендовать это и оно пройдёт, но они не хотят быть связаны определёнными обязательствами.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: