Александр Сидоров - По тундре, по железной дороге: И вновь звучат блатные песни!
- Название:По тундре, по железной дороге: И вновь звучат блатные песни!
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ПРОЗАиК
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-91631-230-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Сидоров - По тундре, по железной дороге: И вновь звучат блатные песни! краткое содержание
Так, в книге дана подробная история побегов из мест заключения — от дореволюционной каторги до ГУЛАГа; описаны особенности устройства тюрем в царской и советской России; подробно разобраны детали «блатной моды», повлиявшей и на моду «гражданскую». Расшифровка выражения «арапа заправлять» свяжет, казалось бы, несовместимые криминальные «специальности» фальшивомонетчика и карточного шулера, а с милым словом «медвежонок» станет ассоциироваться не только сын или дочь медведя, но и массивный банковский сейф…
По тундре, по железной дороге: И вновь звучат блатные песни! - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
То есть существование ёлки в тундре — это фактически чудо. Однако не следует забывать, что ближе к югу тундра переходила уже в лесотундру, там росли уже и ели, и карликовые лиственницы, которые могли достигать высоты до трёх метров с диаметром ствола у основания до шести сантиметров, и даже редкие сосны. То есть в этом смысле песня вполне отражает действительность. Но бежать вдвоём по железной дороге — это явно самоубийственно, поскольку из поезда пространство вокруг просматривается на многие километры, так что побегушники могли быть очень быстро обнаружены. Разве что маршрут вдоль железной дороги (в некоторых версиях именно так — «вдоль») был недолгим: как у Григория Шурмака — «впереди ждёт спасенье — золотая тайга». В более развёрнутом виде картина рисуется в одном из вариантов, размещённых на сайте «В нашу гавань заходили корабли»:
Дождик капнул на руку и на ручку нагана,
Там, вдали, есть спасенье — золотая тайга.
Там спасенье от зоны, рудников окаянных,
От смертей, что зовутся: холод, пуля, цинга.
Собственно, если принимать во внимание куплет с «пробитым окружением», подобное возможно именно разве что в тайге: на открытом пространстве тундры у двоих беглецов, окружённых военизированной охраной, вырваться нет ни единого шанса. Вот и в версии, которую мы цитировали выше, захват беглецов происходит именно в тайге, где им по лицам хлещут ветки (затем побегушников доставляют в лагерь поездом):
Ветки хлещут по рылу, сзади воет погоня,
Вохра нас окружила, «Руки в гору!» — кричат.
Эх ты, краткая воля! Эх ты, гиблая доля…
Бьют колёса по рельсам и на стыках стучат.
А теперь самое время поговорить о «вохре». Тема достаточно интересная и не слишком изученная. Так, Андрей Сёмин в книге «Чужие песни Владимира Высоцкого» поясняет:
«ВОХР — в расшифровке аббревиатуры в настоящее время царит путаница, в разном контексте может подразумеваться охрана вооружённая, военизированная, ведомственная, вневедомственная и пр. Между тем сокращение появилось на свет 28 мая 1919 г. с принятием Советом рабоче-крестьянской обороны постановления об объединении всех войск вспомогательного назначения на базе войск ВЧК и передаче их в подчинение НКВД, с переименованием в войска внутренней охраны (ВОХР). 31 января 1920 г. на войска ВОХР возложена охрана лагерей принудительных работ. С тех пор в блатной среде название ВОХР (ВОХРа, ВОХРы) прочно закрепилось за охранниками тюрем, лагерей и т. д., несмотря на то, что охрана мест заключения впоследствии осуществлялась различными органами».
Тут Сёмин не совсем прав. Блатные, как и остальные лагерники, вполне отличали ВОХР, то есть военизированную охрану, от других видов охраны — прежде всего, осуществляемой бойцами-срочниками, к каким бы министерствам и ведомствам они не принадлежали в разные периоды времени. В этом отношении показательно определение французского узника сталинских лагерей Жака Росси, данное им в знаменитом «Справочнике по ГУЛАГу»:
«Военизированная охрана мест заключения… вохра; охра. До объединения всех лагерей в НКВД СССР в 1934 г., НКЮ и НКВД РСФСР союзных республик имели свою собственную В… В. действует только на территории места заключения (ср. взвод, дивизион охраны) и несёт караульную, конвойную и надзирательскую службы (этапы сопровождают караульные войска)… В зависимости от местных условий, численность В. составляет 3–5 % или 7,5 % от числа заключенных. Считают, что во время 2-й мировой войны В. насчитывала около 3 миллионов человек… Служат в В. вольнонаёмные, по 3-летним возобновляемым договорам. Первый договор чаще всего подписывают демобилизующиеся солдаты из колхозников (если нет другого способа избежать возвращения в колхоз). Случается, что, прибыв на место, новичок испытывает настоящее потрясение, но политруку В. обычно удаётся помочь ему освободиться от моральных сомнений. Суть политзанятий, проводимых с бойцами В., отражена в лозунге, красующемся в каждой казарме (со времён ежовщины): “Боец В., будь бдителен! Помни, что охраняешь изменников Родины, шпионов, диверсантов, бандитов…” В годы 2-й мировой войны много вохровцев было отправлено на фронт и заменено ранеными фронтовиками, которые к заключенным относились заметно человечнее… До 30-х гг. служили в В. также заключённые-бытовики… Офицерский состав В. — кадровые работники НКВД-МВД СССР… Имелся ВОХР ИТЛ, ВОХР ГУМЗ, ВОХР НКПС (по охране лагерей и тюрем наркомата путей сообщения)».
Говоря о вольнонаёмных парнях из деревень, обратим внимание на то, что во многих версиях песни «вохра» использует выражение «Руки в гору!» — типично малороссийское, украинское. Так же, как и в знаменитой уголовной балладе «Гоп со смыком», которая родилась именно на Украине:
Забежали мы в контору,
Закричали «Руки в гору!
А червонцы выложить на стол!»
Вообще-то выражение это не подразумевает гору в прямом смысле слова. Оно восходит к церковнославянскому наречию «горе», что значит «ввысь», «вверх», «к небу». Возвести очи горе — поднять глаза вверх, воздеть руки горе — поднять руки к небу. Однако так получилось, что именно на Украине весёлые налётчики стали использовать переиначенный церковный образ вместо окрика «руки вверх!». Возможно, и до них это выражение в Малороссии было известно и популярно, но мне удалось его впервые встретить в письменной форме лишь в источниках времён Гражданской войны на Украине. Современные словари жаргона дают идиому «руки в гору» как уголовную, однако её активно использовали и сотрудники мест лишения свободы, что зафиксировано в блатной песне о побеге. Это косвенно подтверждает сведения о значительном количестве лагерных вертухаев из числа жителей украинских деревень.
Следует уточнить и по поводу наличия заключённых среди вохровцев. В другом месте справочника Росси уточняет: говоря о том, что в 1930-е годы среди вохровцев имелись заключённые бытовики, он подразумевал не военизированную, а внутреннюю охрану лагерей, более известную как «самоохрана»: «Внутренняя охрана мест лишения свободы — “команда надзора, состоящая из самих лишённых свободы… может быть вооружена”» (ИТК-33, ст. ст. 86, 87). Эта «внутренняя охрана» была отменена во время Великой чистки 1936 года, но затем снова восстановлена в виде самоохраны.
Да и численность ВОХР во время Великой Отечественной войны (3 миллиона человек) — что-то из области заоблачной фантастики, разумеется, не имеющей ни малейшего отношения к действительности. Куда более реалистичны сведения, собранные Солженицыным от лагерников:
«С огромным разворотом Архипелага после 1937 года и особенно в годы войны, когда боеспособных стрелков забирали на фронт, — всё трудней становилось с конвоем, и даже злая выдумка с самоохраной не всегда выручала распорядителей. Одновременно с тем зарились получить от лагерей как можно больше хозяйственной пользы, выработки, труда — и это заставляло, особенно на лесоповале, расширяться, выбрасывать в глушь командировки, подкомандировки — а охрана их становилась всё призрачней, всё условней.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: