Омельян Прицак - Хазаро-еврейские документы Х века

Тут можно читать онлайн Омельян Прицак - Хазаро-еврейские документы Х века - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: История, издательство Гешарим, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Хазаро-еврейские документы Х века
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Гешарим
  • Год:
    1997
  • Город:
    Москва-Иерусалим
  • ISBN:
    5-7349-0031-1
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Омельян Прицак - Хазаро-еврейские документы Х века краткое содержание

Хазаро-еврейские документы Х века - описание и краткое содержание, автор Омельян Прицак, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
До сих пор в английских и американских публикациях не было предпринято попытки перепроверить и уточнить чтение основного еврейского манускрипта, содержащего сведения относительно хазар, а также сделать его научный перевод на английский язык. Сверх того, первый из текстов, рассмотренных в этой работе, прежде не публиковался. Открытый в 1962 г. среди фрагментов Каирской генизы, хранящихся в Кембриджской университетской библиотеке, он является в некотором отношении наиболее ценным средневековым текстом, относящимся к истории хазар. В отличие от других еврейских рукописей и от других известных средневековых источников, содержащих сведения об этом народе, данный манускрипт является автографом, документом подлинным — а не поздней копией — и явно написанным хазарскими евреями, проживавшими в Киеве в первой половине X в.

Хазаро-еврейские документы Х века - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Хазаро-еврейские документы Х века - читать книгу онлайн бесплатно, автор Омельян Прицак
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

1 ונוסף גם הוא על שנאינו על [391]

2 איש את אחיו בצרה ויהי התת ש[רי קזריא על העמים] [392])

3 סביבותיט ולא באו על מלכות קזר [לם]לחם[ה ובימי בנימין]

4 המלך נתעוררו בל האומות על [קזר] ויציקו ל [הם בעזרת]

5 מלך מקדון ויבאו למלחמה מלך אסיא וטורק [יא.............]

6 [ו]עבם [393]ופייניל ומקדון רק מלך־ אלן היה בעזרת [אנשי קזרכי]

7 מקצתם היו שומרים תורת היהודים [394]אלו המלכים [אשר]

8 נלחמו על קזר[יא] ומלך אלן הלך על ארצם וי[שמד]ה עד

9 אין מרפא ויגפם י'י לפני בנימין המלך וגם בימי אהרן

10 המלך נלחם מלך אלן על קזר כי הסיתו מלך יון וישמר

11 עליו אהרן את מלך טורקיא כי היה [הוא חזק ו] 'פול [395]מלך

12 אלן לפני אהרן וילכדהו חי ויכבדה[ו המלך מ]אד [396]ויקה

13 את בתו לבט ליוסף לאשה אז [נש]בע לו מלך אלן אמונה

14 וישלחהו אהרן המלך ל[אר]צו [397]מהיום [398]ההוא נפלה אימת

15 קזר על.האומות אשר סביסחם ושד בימי יוסף המלך

16 אדוני [דרש] [399]בעזרו בהיות השמדה [400]בימי רומטס הרשע

17 וכי [טד]ע הדבר לאדוני סילה [401]רבים ערלים [402]וגם חמטס

18 [הרש]ע שלח מתטת גדולות להלגו מל[ך] רוסיא וימיתו

19 לרעתו [403]וימא על מדינת ממכריי לילה וילכדה בגניבה

20 כי לא [הי]ה שם הפקτ רב חשמוניי [404]ויודע הדבר למלשצי

21 הוא פסח הסקר [405]ויבא על עיירי רומנ[ו]ס בחרון אף ויך , [

22 מאד ומשם בא על שורשונ[.] [406]וילחם עליה

אי] ש ועד אשה וילכד שלוש עיירות לבד הפרוורים [407]הרב[ה]23

Лист 2, оборотная сторона:

1 [..............................] ויצאו מן הארץ בתולעים

2 [...................... . .י]שראל דמותו מהם תשעים איש

3 [ולא השמידם בםלהמ]ה [408]אבל שמם למס עובד דצל

4 [פסח את קזד ם]יד רוסו דך את כל הנמצאים מהם

5 [. . . .לפי ח]רב ומשם [409]הלך על הלגו למלחמה וילחם

6 [ארבעה] [410]חדשים ויכניעהו אלהים לפני פסח [411]ויצ[א]

7 [וי]בא ע[ל ה] שלל אשר לקח ססמכריו ואומר בי רומנוס

8 השיאני על זאת ויאמר לו פסח אם לך על רומנוס

9 והלחם ם כאשר נלחמתה בי ואלך מעליך ואם לא פה

10 אמות או אחיה עד אנקום נקמתי וילך בעל סרחו

11 וילחם על קוסטנטינא [412]ארבעה חדשים בים ויפלו שם

12 גבוריו כי גברו מקרונים [413]באש וינס ויכלם לשוב אל

13 ארצו וילך אל פרס בים' [414]ויפל שם הוא וכל מחנהו

14 אז היו רוסיים [415]כנועים תחת ידי קזר הנני

15 מודיע לאדוני שם ארצנו כאשר מצאט בספרים [416]

16 ארקנוס [417]ושם עיר הממלכה קזר ושם הנהר העובר-

? 1 בתוכה אטיל והו [418]םימין לים [419]הבא םארצכ[ם] אשר

18 עברו בו שלוחיך לקוסטנטינא וכמדומה אני р

19 הים הגדול מושך [420]ומדינתנו רחוקה מן הים ההוא

20 אלפים ומאה וששים ריס [421]ובין ארצנו לקוסטנטינא

21 בים תשעה ימים [422]וביבשה שמנה ועשרים יום

22 וארץ ממשלת אדוני המשים יום הנה הנלחמים עמנו [423]

23 אסיא ובאב אלאבואב וזיבוס וטורקו ולוזניו

Перевод

Лист 1. Лицевая сторона

1 Армения, и [наши] отцы бежали перед ними [....] потому, что были не в со[стоян]ии

2 выносить иго идолопоклонников, и [люди Казарии] приняли их потому, что л[юди]

3 Казарии были сперва без Торы, в то время как [их сосед Армения] оставался без

4 Торы и письма. Они породнились путем браков с жителями этой страны, с[мешались с язычника]ми,

5 научились делам их, и всегда выходили с ними на [войну];

6 [и] они стали одним народом. Однако они были тверды только в завете обрезания; только ча[сть из них]

7 соблюдала субботу. Там (в это время) не было царя в стране Казарии; но

8 того, кто мог бы одерживать победы, они ставили над собой главнокомандующим

9 войска. (Так это было) до того как однажды евреи вышли вместе с ними на битву, как

10 обычно. И один еврей одержал победу своим мечом и обратил в бегство

11 врагов, выступивших против казар. И поставили его люди казарские над собой главнокомандующим

12 войска в соответствии с их древним обычаем. И оставались в таком положении долгое время,

13 пока не смиловался Г-сподь и не возбудил сердце (того) главнокомандующего вернуться (к иудаизму);

14 потому что его жена по имени Серах повлияла на него и учила его успешно; и он также

15 согласился, будучи подвергнут обрезанию. Сверх того, отец молодой женщины, человек праведный в том поколении,

16 показал ему путь жизни. Когда это произошло, цари Македона

17 и цари Аравии услышали об этих событиях и послали

18 посланников к начальникам Казарии (со) словами хулы на Израиль

19 «Как это вы возвращаетесь в веру евреев, которые находятся в рабстве

20 под властью всех (других) народов?» Они говорили то, что для нас невозможно передать и повлияли на

21 сердца начальников вредно. Тогда главнокомандующий, ев-рей, сказал: «Зачем

22 умножать слова? Пусть придут (сюда) несколько мудрецов Израиля, несколько мудрецов Греции

23 и несколько мудрецов Аравии, и пусть расскажут друг перед другом, перед нами и перед вами

Лист 1. Оборотная сторона

1 о деяниях [его] Б-га [от начала до] конца». Они сделали так; [Ма]ке[д]он послал некоторых из

2 [своих мудрецов и также] цари Аравии; и мудрецы Израиля добровольно

3 пришли [в соответствии с просьбой] начальников Казарии. И начали греки свидетельствовать

4 о Нем(?) с[перва, а] евреи и арабы стали опровергать его (sic). А затем

5 [начали араб]ы, а евреи и греки их опровергали. И после того начали

6 [мудрецы Изра]иля от шести дней Творения до того дня, когда дети Израиля поднялись

7 [из] Египта и они пришли в населенную страну. Греки

8 и арабы засвидетельствовали, что это правда, и провозгласили их правоту. Но произошел спор между ними.

9 И сказали начальники Казарии: «Есть пещера в долине TYZWL; достаньте нам

10 книги, которые там находятся, и истолкуйте их перед нами». Они сделали так. Они вошли

11 внутрь пещеры; и вот, там были книги Торы Моисея, и мудрецы Израиля

12 объяснили их согласно первым словам, которые они высказали. И вернулся

13 Израиль с людьми Казарии (к иудаизму) полностью; евреи начали

14 приходить из Багдада, и Хорасана, и из земли Греции, и они укрепили людей

15 этой земли, так что (последние) твердо держались завета «Отца множества». И люди

16 этой земли поставили над собой одного из мудрецов судьей. Они называют его на языке

17 казар KGN; по этой причине судьи, которые были после него, называются

18 KGN до настоящего времени; в то время как имя главнокомандующего Казарии они изменили на

19 Сабриэль и сделали его своим царем. Теперь они говорят в нашей стране,

20 что наши предки происходили из колена Симеонова. Но мы не можем настаивать

21 на том, что это правда. Теперь заключил царь мир с царем алан, нашим соседом,

22 так как царство алан сильнее и более жестоко, чем все [другие] народы, которые окружают нас,

23 Так как сказали мудрые люди: «Как бы не возмутились народы войной против нас,

Лист 2. Лицевая сторона.

1 и не присоединился также и он к нашим врагам. Поэтому [.....]

2 в беде друг другу». Ужас был от начальников Казарии на всех народах]

3 вокруг нас, и они не приходили [во]йной на царство казар. [Но в дни Веанимнина]

4 царя, возмутились все народы против [казар], и они обложили и[х с помощью]

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Омельян Прицак читать все книги автора по порядку

Омельян Прицак - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хазаро-еврейские документы Х века отзывы


Отзывы читателей о книге Хазаро-еврейские документы Х века, автор: Омельян Прицак. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x