Ирина Свенцицкая - Изгои Вечного города. Первые христиане в Древнем Риме

Тут можно читать онлайн Ирина Свенцицкая - Изгои Вечного города. Первые христиане в Древнем Риме - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: История, издательство Вече, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Изгои Вечного города. Первые христиане в Древнем Риме
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Вече
  • Год:
    2006
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    5-9533-1198-2
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ирина Свенцицкая - Изгои Вечного города. Первые христиане в Древнем Риме краткое содержание

Изгои Вечного города. Первые христиане в Древнем Риме - описание и краткое содержание, автор Ирина Свенцицкая, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Автор этой книги — доктор исторических наук, профессор, заслуженный деятель науки, один из крупнейших отечественных исследователей раннего христианства. Книга посвящена истории возникновения первых христианских общин и раннехристианской литературы, которая включала в себя не только освященные традицией канонизированные новозаветные тексты, но и многочисленные апокрифы, впоследствии забытые, исключительно важные. Автор работает с оригиналами древних памятников, предлагая их собственный, глубоко осмысленный перевод, и это дает возможность лучше понять сохранившиеся свидетельства эпохи Христа, среди которых не только драгоценные обрывки папирусов с евангельскими текстами, но и короткие посвятительные надписи, а также древние граффити, раннехристианские надгробия и их символы; практически неизвестные широкому читателю, они тем не менее дают нам бесценные знания о духовной жизни апостольской эпохи.

Изгои Вечного города. Первые христиане в Древнем Риме - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Изгои Вечного города. Первые христиане в Древнем Риме - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ирина Свенцицкая
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

210

Последние слова призваны подчеркнуть гностическую идею непостижимости Иисуса.

211

Плод жизни — как и в версии В, здесь скорее всего имеется в виду плод Древа жизни, которое отождествлялось в ряде христианских учений с Крестом. Судья в этой фразе или сам Иисус, или Бог, который будет судить человечество.

212

Фрагменты древнеславянского Евангелия детства близки сирийскому варианту и отражают идеи гностиков.

213

Дальнейший текст совпадает в основном с версией А.

214

Ср. рассказ Евангелия от Луки о гибели галилеян, кровь которых Пилат смешал с жертвами их и о гибели людей при обвале башни (13: 1–5). Возможно имеются в виду эти события.

215

Чистым местом в Септуагинте называется место для жертвоприношений, а также храм (Лев. 4: 12; 6: 4).

216

В Ветхом Завете жрецам предписывалось одеваться в льняные одежды, а после жертвоприношений надевать новые одежды (Лев. 6: 4).

217

В Евангелии от Иоанна Иисус говорит, что вода, которой Он напоит, сделается источником воды, текущей в жизнь вечную (4: 14).

218

По-видимому, жрецы и старейшины обвиняли Иисуса в нарушении религиозных постановлений; резкие слова Его послужили поводом, чтобы забросать Его камнями.

219

Излечение прокаженного упоминается в синоптических Евангелиях (Мк. 1: 40–44; Мф. 8: 2–3; Лк. 5: 12–14), но не совпадает полностью с папирусным фрагментом..

220

Ср. похожий эпизод в канонических Евангелиях (Мк. 12: 13–17; Мф. 22: 16–21; Лк. 20–25), где Иисус говорит: «…Отдавайте кесарю кесарево, а Богу Божие». В Евангелии Фомы сказано: «Дайте Цезарю то, что принадлежит Цезарю, дайте Богу, то, что принадлежит Богу, и то, что Мое, дайте это Мне» (104).

221

Слова пророка Исаии приводятся но тексту Септуагинты (29: 13).

222

Предположительное значение отрывка по мнению издателя папируса Белла: Иисус задает вопрос: когда хозяин спрятал семя в тайное место так, что оно стало невидимо, как могло его богатство стать неизмеримым? Когда ученики были в недоумении, Иисус набрал воды в руку, разбрызгал ее но земле (или окропил ею дерево) и тотчас земля (дерево) дала множество плодов.

223

Для этой женщины Иисус был Мессия из рода Давида; в каноническом Евангелии от Марка так называет Иисуса слепой (Мк. 10: 47–48).

224

Вероятно, речь шла о подготовке к крещению в Иордане. В каноническом Евангелии от Марка рассказывается, что после ареста Иисуса за ним следовал юноша закутанный в пелену (покрывало — 14: 5–51). Возможно, эти два эпизода были в первоначальном тексте Евангелия связаны друг с другом.

225

Саломея упоминается в каноническом Евангелии среди женщин, присутствовавших при распятии и среди жен-мироносиц (Мк. 15:40; 16:1).

226

Дословно — «не принял». Ср.: Лк. 8: 40: «Когда же возвратился Иисус, народ принял Его» (в значении стал слушать).

227

Деление на главы и стихи условно, оно сделаны издателями апокрифа (Robinson J.A., James М. К. The Gospel according to Peter and Revelation of Peter. L. 1892).

228

В предшествующей фразе речь по всей вероятности шла о том, что Пилат умыл руки (ср. Мф. 27: 24). Ирод Антипа — главный судья в этом отрывке, поскольку он был правителем Галилеи, и Иисус был его подданным, поэтому и вопрос о выдаче тела Пилат решает вместе с Иродом.

229

Иосиф из Аримафеи упоминается и в новозаветных Евангелиях, там он назван членом синедриона, не участвовавшем, однако, в суде над Иисусом, но об его дружбе с Пилатом ничего не сказано.

230

Имеется в виду предписание ветхозаветной книги Второзаконие: «Если в ком найдется преступление, достойное смерти, и он будет умерщвлен, и ты повесишь его на дереве, то тело его не должно ночевать на дереве, но погреби его в тот же день» (21: 22–23).

231

Неясно, кто совершает издевательство; в канонических Евангелиях — римские воины; из дальнейшего контекста следует, что казнь (и издевательства) осуществляли римляне (только они имели право ее осуществлять и написать на кресте формулировку вины, а также привести для распятия злодеев). Для читателей апокрифа эта ситуация была ясной. Автор ко всем врагам Иисуса применяет слово «они» (т. е. чужие, не верящие).

232

Из канонических Евангелий только у Матфея говорится, что Иисусу дали желчь, смешанную с уксусом (27: 34); в остальных Евангелиях упоминается только уксус. Цельс говорит только о том, что Его напоили желчью (Ориген. Против Цельса, IV, 22). Слово желчь по-гречески означало и отраву.

233

Употребление этого слова может быть воспринято как торжественное выражение вместо «умер» (ср. русское «отошел»).

234

Т. е. третий час после полудня.

235

В подлиннике употреблено слово, обозначающее тонкую ткань, типа кисеи. В русском переводе употребляется слово «плащаница» (Мк. 15: 46).

236

В древности было распространено приготовление при жизни места для захоронения. В Евангелии от Петра, как и в канонических Евангелиях, употреблены слова, имеющие значение гробницы, а не гроба — как в синодальном переводе.

237

В обвинениях, выдвинутых против Иисуса, было обвинение в том, что Он собирался разрушить Храм (Мф. 27: 40; Мк. 15: 29). Вероятно, ученики боялись, что это обвинение могло распространиться и на них. Единственный реальный способ уничтожить Храм — поджечь его.

238

Т. е. день Воскресения.

239

Ни один из учеников, согласно рассказу, не был свидетелем ни воскресения Иисуса, ни разговора с Пилатом: они не могли на это претендовать, так как прятались все вместе. Этот рассказ — стремление реконструировать и конкретизировать чудо Воскресения, чему их отсутствие давало возможность.

240

Подразумевается все та же иудейская верхушка, которая могла быть охвачена гневом против учеников Иисуса, поскольку они не знали того, что произошло ночью.

241

На самом деле, если следовать евангельским рассказам, учеников Иисуса в это время должно было быть одиннадцать — без Иуды Искариота. Однако в отдельных местах Нового Завета число двенадцать продолжает применяться к ученикам Иисуса и после Его распятия: Фома назван в Евангелии от Иоанна «одним из Двенадцати» (20: 24). В Первом послании к коринфянам апостола Павла сказано, что Иисус явился Кифе (т. е. Петру), потом Двенадцати (15: 5). Уже после явлений Иисуса ученики выбрали двенадцатым Матфию, чтобы сохранить священное для иудеев число, связанное с двенадцатью коленами Израиля. Вероятно, употребление этого слова в апокрифе — дань привычному словоупотреблению.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ирина Свенцицкая читать все книги автора по порядку

Ирина Свенцицкая - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Изгои Вечного города. Первые христиане в Древнем Риме отзывы


Отзывы читателей о книге Изгои Вечного города. Первые христиане в Древнем Риме, автор: Ирина Свенцицкая. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x