Олекса Гайворонский - Повелители двух материков. Том. 1: Крымские ханы XV— XVI столетий и борьба за наследство Великой Орды
- Название:Повелители двух материков. Том. 1: Крымские ханы XV— XVI столетий и борьба за наследство Великой Орды
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Оранта, Майстэрня кныгы
- Год:2007
- Город:Киев, Бахчисарай
- ISBN:978-966-9617-1-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олекса Гайворонский - Повелители двух материков. Том. 1: Крымские ханы XV— XVI столетий и борьба за наследство Великой Орды краткое содержание
Повелители двух материков. Том. 1: Крымские ханы XV— XVI столетий и борьба за наследство Великой Орды - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
225
М. Броневский, Описание Крыма, «Записки императорского Одесского общества истории и древностей», т. VI, 1867, с. 345.
226
Позже, когда в XVII веке на речке будут построены сильно загрязняющие воду кожевенные мастерские Бахчисарая, ей дадут другое имя — Чурук-Су, означающее «гнилая вода» (Книга путешествия. Турецкий автор Эвлия Челеби о Крыме (1666–1667), Симферополь 1999, с. 39). Это позднее название речка носит и сейчас.
227
Книга путешествия, с. 39.
228
Памятники дипломатических сношений, т. I, с. 267–268.
229
Памятники диплачатических сношений, т. I, с. 268.
В старорусском переводе ханского письма употреблено выражение «храм Божий», которое я передаю здесь как «дом Аллаха».
230
В разных источниках приводятся разные оценки численности крымского войска. Следует учитывать, что в те годы оно быстро росло за счет иммигрантов из Орды. Например, в 1501 году Менгли Герай вывел в поле 25 тысяч человек (видимо, несмотря на строгий наказ, в бой пошли не все его воины), в следующем году у хана насчитывали 100 тысяч бойцов, а в 1509 году (т. е. уже после подчинения улусов Большой Орды) Менгли Герай смог собрать 250 тысяч воинов (Памятники дипломатических сношений, т- II, с. 70). Насколько известно, этот максимум был однажды повторен при Сахибе Герае, но никогда более не был превзойден. См. также: В. Е. Сыроечковский, Мухаммед-Герой и его вассалы, с. 43; L. Collins, On the Alleged «Destruction» of the Great Horde in 1502, p. 397.
231
C. S. Kinmer, Onsoz , «Emel», nr.60, 1970, s. 12–13, N. Abdtilvahap, «Ilim mabedi». Zmcirli medresemn tarihindeki bazi bir tartismali meselelerge dair, «Giinsel», № 4, 2000, s. 14.
232
Существует предание, что Менгли Герай перенес прах отца в этот новый мавзолей из некоего другого места (Халим Гирай султан. Розовый куст ханов или История Крыма, с. 14). Последние реставрационные исследования показали, что подземная погребальная камера мавзолея сооружена значительно ранее надземной части постройки (очевидно, лишь эта надземная часть и была обновлена Менгли Гераем в 1502 году). Склеп наверняка уже существовал на момент смерти Хаджи Герая и вполне мог служить первоначальным местом его погребения.
233
Памятники дипломатических сношений, т. I, с. 544, 553.
234
Первые упоминания о салачикском Сарае (Девлет-Сарае) как о месте подписания ханских документов относятся к 1502–1503 годам. (Памятники дипломатических сношений, т. I, с. 431, 446, 468,475, 476).
235
Мастер, известный под этим именем в итальянском искусстве, в московских источниках именуется «Алевиз Новый» (см.: С. С. Подъяпольский, Деятельность итальянских мастеров на Руси и в других странах Европы в конце XV— начале XVI века, «Советское искусствоведение», № 20, 1986, с. 81, прим. 57; C. E. B. Brett, Towers of Crim Tartary. English and Scottish Architects and Craftsmen in the Crimea, 1762–1853, Donington 2005, p. 29).
236
Н. П. Кондаков, О Бахчисарайском дворце и его реставрации, «Искусство и художественная промышленность», № 6, 1899, с. 440; Н. Л. Эрнст, Бахчисарайский Ханский дворец и архитектор вел. кн. Ивана III фрязин Алевиз Новый, «Известия Таврического общества истории, археологии и этнографии», т. Н (59), 1928, с. 42.
237
Памятники дипломатических сношений, т. I, с. 476.
238
История путешествия итальянских мастеров и московского посольства изложена в статье: Н. Л. Эрнст, Бахчисарайский Ханский дворец и архитектор вел. кн. Ивана III, с. 47–51, с многочисленными ссылками на Памятники дипломатических сношений, т. I.
239
Бахчесарайские арабские и турецкие надписи, «Записки императорского Одесского общества истории и древностей», т. II, 1850, с. 526. Надпись датирована месяцем шеввалем 907 года. Это означает, что она создана несколькими неделями ранее победы Менгли Герая над Шейх-Ахмедом, буквально накануне выступления хана на Орду, поскольку шевваль 907 года в григорианском летосчислении соответствует 18 апреля—16 мая 1502 года. Выше в тексте показано, что в эти дни Менгли Герай заканчивал последние приготовления к походу и покинул Крым 3 мая (16 шевваля).
240
См. версии перевода в: Бахчесарайские арабские и турецкие надписи, с. 491–492;
Н, Д. Эрнст, Бахчисарайский ханский дворец и архитектор вел. кн. Ивана III, с. 39.
Чтение надписи приведено с уточнением перевода слова «султан» как «государь» (см. М. А. Усманов, Жалованные акты Джучиева Улуса, с. 157–158).
241
Титул «султан двух материков и хакан двух морей» («sultan ul-berreyn ve haqan ul-bahreyn») по своему происхождению был османским и имел еще более ранние аналоги в Византии. Османы, начиная с Мехмеда Н, использовали его как символ преемственности своей власти от византийских императоров (A. Fisher, Crimean Separatism in the Ottoman Empire, p. 60–61). Менгли Герай, очевидно, сознательно соединил в своем титуле чингизидские и османские компоненты, чтобы показать причастность истоков своей власти к обеим великим империям. Если и в Турции, и в Крыму под «двумя материками» могли понимать только Европу и Азию, то «моря», несомненно, подразумевались разные: для османов это были Черное и Средиземное, а для Менгли Герая — Черное и Каспийское (над которым стояла древняя столица Орды). Извещая польского короля о своей победе над Шейх-Ахмедом, Менгли Герай назвал себя «ханом двух орд» (А. Л.Хорошкевич, Русь и Крым: от союза к противостоянию, с. 99) — то есть Крымского Юрта и Великой Орды. Примечательно, что еще в 1492 году тот же титул использовал в письмах к Менгли Гераю и казанский хан Мухаммед-Эмин: за искаженным русским переводом «от воды и земли создан еси» (Памятники дипломатических сношений, т. I, с. 146), очевидно, скрывалась та же стандартная формула — «султан [двух] морей и [двух] земель» (В. Д. Смирнов, Крымское ханство под верховенством Отоманской Порты до начала XVIII века, с. 296, прим. 1).
242
Памятники дипломатических сношений, т. I, с. 475.
243
Памятники дипломатических сношений, т. I, с. 283.
244
Памятники дипломатических сношений, т. I, с. 456.
245
Памятники дипломатических сношений, т. I, с. 456, 482, 489;
И. В. Зайцев, Астраханское ханство, Москва 2004, с. 64.
246
Памятники дипломатических сношений, т. 1, с. 474;
В. В. Трепавлов, История Ногайской Орды, с. 133, 163.
247
Памятники дипломатических сношений, т. I, с. 518;
В. В. Трепавлов, История Ногайской Орды, с. 131–132;
В. Е. Сыроечковский, Мухаммед-Герай и его вассалы, с. 36.
248
Памятники дипломатических сношений, т. I, с. 486;
И. В. Зайцев, Астраханское ханство, с. 64.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: