Ханс ван Конингсбрюгге - История потерянной дружбы. Отношения Голландии со Швецией и Россией в 1714–1725 гг.

Тут можно читать онлайн Ханс ван Конингсбрюгге - История потерянной дружбы. Отношения Голландии со Швецией и Россией в 1714–1725 гг. - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: История, издательство Европейский Дом, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    История потерянной дружбы. Отношения Голландии со Швецией и Россией в 1714–1725 гг.
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Европейский Дом
  • Год:
    2014
  • Город:
    СПб.
  • ISBN:
    978-5-8015-0342-4
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ханс ван Конингсбрюгге - История потерянной дружбы. Отношения Голландии со Швецией и Россией в 1714–1725 гг. краткое содержание

История потерянной дружбы. Отношения Голландии со Швецией и Россией в 1714–1725 гг. - описание и краткое содержание, автор Ханс ван Конингсбрюгге, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Книга посвящена политике Соединенных Провинций в отношении России и Швеции в период и непосредственно после окончания Северной войны.

История потерянной дружбы. Отношения Голландии со Швецией и Россией в 1714–1725 гг. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

История потерянной дружбы. Отношения Голландии со Швецией и Россией в 1714–1725 гг. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ханс ван Конингсбрюгге
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Обращение к Генеральным штатам от имени самой королевы Анны нельзя было оставить без ответа, и в середине апреля его пришлось обсуждать. Ответили «Высокомочные» примерно то же, что и раньше: они бессильны и боятся быть втянутыми в войну в интересах ослабевшей Швеции {53} 53 Ibid. 27.04.1714. . И это после того, как шведские военные и каперские суда с 1710 г. чинили всяческие препоны голландской торговле на Балтике. Между тем из Амстердама беспрепятственно отбывали на русскую службу все новые морские офицеры и матросы при полном вооружении {54} 54 Ibid. 30.03.1714. . После Утрехтского мира, когда множество моряков остались без работы, число голландцев, нанятых на царский флот, резко возросло.

В течение весны 1714-го российскому агенту при Генеральных штатах Йоханнюсу ван ден Бюргу удалось переправить в Ревель (ныне Таллин) почти 200 голландских офицеров и матросов {55} 55 Письма Йоханнюса ван ден Бюрга Головкину, 20.03, 23.03, 30.03, 06.04, 10.04, 13.04, 08.05.1714 (Российский государственный архив древних актов [РГАДА]. Ф. 50. Оп. 1. 1714 г. Д. 12). . В 20-х числах мая произошел деликатный инцидент: галиот с 40 голландцами был захвачен шведами и уведен в Карлскруну. Вскоре после этого «Высокомочные» постановили, что голландские подданные на русской службе, попав в шведский плен, не должны рассчитывать на защиту со стороны Республики {56} 56 Письмо ван ден Бюрга Головкину, 29.05.1714 (Там же). . Правящим кругам в Гааге было неловко, что тайное содействие России таким образом стало явным, но при этом они хорошо понимали, что реально что-либо запретить Амстердаму они все равно не в силах. С той весны доброго Йоханнюса ван ден Бюрга годами будут преследовать жалобы и плач жен голландских моряков. Женщины приходили требовать выплаты положенной им части жалованья их мужей, служивших на российском флоте. Но, как доносил сам агент 12 апреля графу Головкину, ему нечего было дать этим несчастным, кроме «мягких слов» {57} 57 Письма ван ден Бюрга Головкину, 08.06, 12.04.1714 (Там же). .

Голландцы оказывали содействие не только России. Летом того же года в амстердамском порту были снаряжены пять шведских военных судов, которым предстояло досматривать голландские корабли, державшие курс на Архангельск. Дело было обставлено так, будто снаряжают безобидные торговые суда. Узнав об этом по своим собственным каналам информации, великий пенсионарий Хейнсиюс известил городские власти Амстердама. Адмиралтейству было приказано проявлять бдительность. Упоминаний о каких-либо иных мерах мы в источниках не находим, а значит, можно предположить, что снаряженные шведские корабли спокойно отплыли {58} 58 Stadsarchief Amsterdam (SAA). Missiven Gedeputeerden ter Dagvaart 1714–1716, 27.07.1714. . Ведь и против транспортировки оружия в Россию бургомистры Амстердама ничего не предпринимали.

Тем временем в Гааге обсуждение дипломатами и политиками балтийской проблемы шло своим чередом. В конце апреля Страффорд и де Шатонёф попробовали убедить Хейнсиюса предложить участникам Северной войны перемирие в ультимативной форме. Тот, кто это предложение отвергнет, будет иметь дело с военными силами сразу трех держав: Голландии, Великобритании и Франции. Однако тут же стало ясно: руководители Республики не хотят ничего делать без участия Священной Римской империи, что британский и французский послы сочли простой отговоркой {59} 59 Письмо Куракина A.A. Матвееву, 04 (15).05.1714, и Головкину, 11 (22).05.1714 (Архив князя Ф.А. Куракина. Т. X. С. 118, 125); RSDH 241. Palmqvist till Radet, 01.05.1714, 05.05.1714, 08.05.1714. . Но возражения Хейнсиюса этим не исчерпывались. Он заявил Страффорду, что в перемирии мало смысла, пока не известно, какие условия мира предлагают враждующие стороны {60} 60 Ibid. 05.06.1714. . Это была старая заноза. Как собирается Карл XII кончать войну, не знал никто, поскольку он никогда на эту тему не высказывался. Зато слишком хорошо было известно, что мира он хочет на основе статус-кво — возвращения к ситуации, существовавшей до 1700 г., да еще и с возмещением Швеции ущерба. Ни о каких территориальных уступках Карл и слышать не желал.

К тому же дискуссии в Гааге проходили на фоне все более активных действий шведских военных моряков и каперов против голландских торговых судов. Речь шла уже не только о тех кораблях, что направлялись в занятые русскими бывшие шведские порты, но, например, и о 15 судах, которые, загрузившись зерном в прусском Кёнигсберге (сегодня Калининград), возвращались домой {61} 61 Письмо Куракина Головкину, 21.05 (01.06).1714 (Архив князя Ф.А. Куракина. Т. X. С. 129). . Иначе говоря, подвергнуться нападению шведов могло любое голландское судно. Понятно, что в Гааге посланнику Пальмквисту приходилось то и дело оправдываться. Он ссылался на бедственное положение своей страны, вынужденной принимать отчаянные меры. Так все дискуссии на эту тему превращались в разговор глухих {62} 62 RSDH 241. Palmqvist till Radet, 16.06.1714. .

И все же Хейнсиюс и посол Страффорд снова и снова пытались устранить формальные препятствия на пути к урегулированию в балтийском регионе. Пальмквиста спросили, есть ли у него, собственно, полномочия на ведение переговоров о мире. К удивлению собеседников тот ответил положительно; затем, естественно, последовал вопрос, от кого он такие полномочия получил. От шведского Сената и Ее Высочества принцессы Ульрики Элеоноры, сестры Карла XII, которая в отсутствие короля исполняла обязанности регентши. Но действительно ли король в своем турецком изгнании предоставил тем, кто его заменял в Стокгольме, подобные прерогативы? {63} 63 Ibid. 09.06.1714, 16.06.1714. Ответ Пальмквиста, что это вне его компетенции, никого, конечно, не удовлетворил. И Хейнсиюсу, и англичанам было совершенно ясно, что у этого шведского голубя мира по меньшей мере одно крыло подрезано.

В ходе соответствующих бесед Хейнсиюса и Страффорда с Куракиным русский посол четко заявил, что получил полномочия лишь на то, чтобы на мирной конференции в Брауншвейге вести переговоры о мире совместно с представителями стран-союзников России. Такой упор на совместные действия всей антишведской коалиции противоречил британско-голландскому подходу. Когда же собеседники Куракина поинтересовались, каковы российские условия мира, им было сказано, что сначала Швеция должна проявить готовность к миру. Входить в обсуждение того, удовольствуется ли царь Ингрией и Карелией, посол не пожелал, «понеже оныя есть наследственныя земли короны российской» {64} 64 Письмо Куракина Головкину от 25.05(05.06).1714 (Архив князя Ф.А. Куракина. Т. X. С. 133). . Так что никакого продвижения добиться не удалось.

Ситуацию, в которой находился в Гааге Пальмквист, сделало еще более затруднительной новое письмо от его короля. 5 июня Карл XII велел своему посланнику не говорить ничего о всеобъемлющем мирном урегулировании, однако через французского посла намекнуть Куракину, что Швеция хочет сепаратного мира с русскими. Целью было не достигнуть результата, а только посеять беспокойство среди партнеров России по коалиции. Если же русские спросят, какие территории Швеция готова уступить, Пальмквисту следовало пуститься в рассуждения о несправедливой войне, начатой царем против шведов, и большом ущербе, который русские войска нанесли различным шведским провинциям. А прежде чем заявлять что-либо конкретное, посланник обязан был каждый раз запрашивать инструкций у короля. Главной задачей шведов было выиграть время {65} 65 RSDH 241. Palmqvist till Radet, 26.06.1714. . Но для чего? Швеция в военном отношении становилась все слабее, тогда как силы ее противников, наоборот, росли.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ханс ван Конингсбрюгге читать все книги автора по порядку

Ханс ван Конингсбрюгге - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




История потерянной дружбы. Отношения Голландии со Швецией и Россией в 1714–1725 гг. отзывы


Отзывы читателей о книге История потерянной дружбы. Отношения Голландии со Швецией и Россией в 1714–1725 гг., автор: Ханс ван Конингсбрюгге. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x