Александр Белов - Последняя тайна Варяжской Руси. Мифы и правда о русской цивилизации
- Название:Последняя тайна Варяжской Руси. Мифы и правда о русской цивилизации
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-93459-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Белов - Последняя тайна Варяжской Руси. Мифы и правда о русской цивилизации краткое содержание
Последняя тайна Варяжской Руси. Мифы и правда о русской цивилизации - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
На службе у Карла находятся норманны, которых он крестил после победы над ними на Марненском мосту (862). Возглавляет эту дружину… Рёрик Ютландский! Вот он где отсвечивает, а не на Волховском мосту в Новограде.
Едва Людовик начинает войну за Лотарингию, Карл сразу отправляется в Нимвеген, во Фризию, где уже снова правит Рёрик. Карлу нужна норманнская дружина. Но датчанин выбирает между братьями. Война заканчивается Мерсенским договором (870), согласно которому Фризия переходит к Людовику. И сразу же ее королем становится… все тот же Рёрик Ютландский. Ему даже переезжать никуда не пришлось. Видимо, он сделал правильный выбор между братьями. А еще через три года Рёрик присягнет на Библии на верность Людовику II Немецкому. Датчанин благополучно правил Фризией до своей кончины в 882 году, в почтенном возрасте примерно 72–73 лет.
А теперь скажите, где здесь хотя бы намек на восточнославянскую «командировку» Рёрика из Хедебю?
Я просил 10 секунд для аргумента. Хотите попробовать сами? Новый аргумент, один единственный, убийственный. Я только подскажу.
Давайте заглянем в официальные родословные. У шведского и датского конунгов нет потомков с именами Игорь, Святослав, Владимир и т. д.
Повторите. Вам для этого хватит десяти секунд? Думаю, хватит и пяти.
Да, сыном шведского конунга является Бьёрн Эйриксон (умер в 932 г.), внуками – Олаф II (умер в 975 г.) и Эрик Победоносный (умер в 995 г.).
Преемником Рёрика Ютландского является племянник Готфрид (умер в 885 г.) – конунг Великой датской армии. О собственных детях Рёрика родословная Скьёльдунгов сведений не имеет. Припишем это коварству истории.

Глава 8. Имени звучащая струна
Скажи мне, как тебя зовут, и я скажу кто ты. Не каждый Карл – великий. Мы от рода русского.

Продвинутый читатель, конечно, скажет, что язык этой книги далек от научного оформления мысли, а ее аргументы слишком легковесны. Я же считаю: не так важно, как ты говоришь, важно – что определяешь в качестве доводов. Это мои-то аргументы легковесные? Познакомлю вас для сравнения с некоторыми подводками других, например академика Б. А. Рыбакова (1908–2001), который сейчас находится в Валхалле, если судить по его предпочтениям в варяжском вопросе.
Когда-то его аргументы с переводом на шведский имен братьев Рюрика – Синеуса и Трувора – прямо-таки обрушили хрупкий мир оппонентов. Под непроизвольный выдох междометия «ах!».
Согласно Рыбакову, имена двух братьев образованы из шведского языка: «Синеус» – «sine hus» – «свой род»; «Трувор» – «thru waring» – «верная дружина».
«Образованы из шведского языка…» Какой замечательный лингвистический пассаж! Но какой именно «шведский язык» имеет в виду академик? Dönsk tunga, norrœnt mál, fornsvenska или nusvenska? На каком языке говорят его «викинги»? Этот вопрос возникает просто потому, что по-шведски «свой род» будет «egen släkt». И к старошведскому sine hus тоже никакого отношения не имеет. Более того, слово «узы», из которого образуется второй корень в имени Синеус, происходит от праславянского «vǫza», преобразованного в древнерусский «оуза» – «имеющий узы». Викинги Рыбакова говорят по-славянски?
С именем Трувор примерно то же самое. Первый корень в этом имени действительно можно притянуть к шведскому слову «truppen» – «отряд». Но академик предпочитает образовывать причастие с «инговым» окончанием от английского «war» – «война». Интересная лингвистика получилась у Бориса Александровича!
Странно, что в имени Синеус Рыбаков не разглядел очевидного: Сина (Сива) – древняя богиня у ободритов и руян. А имя брата Рюрика переводится как «Синец» (аналогично: Перунец или Ярилец). Но такая трактовка не встраивалась бы в теорию академика. Это нам, сомневающимся, должно быть все равно, что писали братья Рюрика в графе «национальность», а Борису Александровичу, видимо, было не все равно. По его разумению, они должны были стать «шведскими призраками» варяжской оперы.
Ободритская богиня Sina (саксонск. Siwa), у сорбов – Dziwa, упоминается в Славянской хронике Гельмольда. Изображение этой богини есть и в Саксонской хронике Бото, с указанием на остров Рюген. Неужели Рыбаков, учивший нас «язычеству древней Руси», этого не знает? С каким-то особым логическим подвывертом академик, считая историческим Рюриком датчанина Рёрика Ютландского, на псевдошведском языке объяснял имена его «братьев». Видимо, у каждого нормального датчанина должен быть шведский брателла. А лучше – пара. Или хотя бы шведская трактовка имен родственников в кармане.
Имя Трувор могло образоваться от прозвища «трувер». В империи франков так называли краснобаев, весельчаков и баламутов. В докуртуазный период «трувером» могли называть любого, умеющего играть на лютне. А могло произойти имя и от слова «тривер» – приверженец языческого культа трибожия.
Кстати, об именах. «Скажи мне, кто твой друг, и я скажу кто ты». Эта мысль принадлежит древнегреческому «труверу» Еврипиду. Перефразируя, отмечу: «Скажи мне, как тебя зовут…» Все остальное – по Еврипиду.
Историей возникновения имен собственных, заимствованием имен из других языков и их использованием (в том числе и трансформацией) занимается наука ономастика (от греч. ὄνομα – имя). Наука эта является разделом языкознания и входит в состав специальных (вспомогательных) исторических дисциплин.
Наречение в древние времена имело свои особенности и заметно отличалось от привычной для нас культуры использования имен. Дело в том, что рождение человека еще не гарантировало ему получения антропонима, то есть человеческого имени. Подавляющее большинство людей, например, в X веке были… безымянны! Чаще всего человек получал прозвище, с помощью которого была отмечена его какая-никакая индивидуальность.
У восточных славян, если отец имел собственное имя (антропоним), то сын использовал нарицательное имя, являющее признак родового соотношения с именем отца. Это нарицательное имя называло имя отца с добавлением к нему суффикса «-ич» с нулевым окончанием. Таким образом, сына Боряты звали «борятич», а сына Вилько – «вилькович». И это не были имена собственные. Позже от общего нарицательного имени всех детей первой, второй и третьей очереди (дети, внуки, правнуки) образовались фамилии. Точно так же, как у скандинавов суффикс «-сон» в имени нарицательном, означавший «сын», со временем послужил образованию фамилии. Например: Сигурдссон – сын Сигурда.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: