Павел Троицкий - История русских обителей Афона в XIX–XX веках
- Название:История русских обителей Афона в XIX–XX веках
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство «Индрик»
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:978-5-91674-041-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Павел Троицкий - История русских обителей Афона в XIX–XX веках краткое содержание
Из-за трагических событий прошлого века жизнь русского монашества на Афоне на рубеже XIX–XX вв. осталась совершенно неизвестной нашему современнику. В этой книге собраны подробные исторические сведения о самой крупной русской обители на Афоне – Свято-Андреевском ските, а также о наиболее значительных русских келлиях. Большое внимание уделяется русско-греческим отношениям на Святой Горе в начале XX в. Отдельная глава посвящена уникальной монашеской организации Афона «Братству русских келлий».
История русских обителей Афона в XIX–XX веках - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
171
Павел Кундуриоти (Кундуриотис) – будущий президент Греции (1924 г.).
172
Один из посетителей Святой Горы, немец по национальности, отметил в своих воспоминаниях, что лучшие паломники – это русские. В греках же чувствуется религиозная индифферентность. То есть греческий народ в описываемый момент истории далеко отошел от Бога. И это было не только его мнение. В разговоре с ним один из архондаричных греков пожаловался ему: «Часто под вечер приходит около сотни русских паломников: все русские. Не знаем, как и справиться. Суп и бобы – вот все, что мы можем им предложить. Но они всему рады и благодарят нас. Мне бы не стоило этого говорить, но единственно кто всем недоволен и доставляет нам немало труда – это наши греки» (Gelzer Heinrich. Vom heligen Berge und aus Makedonien. Leipzig, 1904).
173
Дмитриевский А. А. Афон и его новое политическое международное положение // Сообщения Императорского Православного Палестинского общества. 1913. Т. 24. В. 2. С. 225–250.
174
Во всем этом королевском декрете ни разу не упомянут Бог. Такой декрет с точно таким же успехом мог бы быть написан и турками, с той только разницей, что они в начале обязательно помянули бы Аллаха. «Занят нами и составляет нашу отселе наше оккупацию». Православным людям, православной государственной власти неплохо было бы вспомнить, что Святая Гора – это удел Божией Матери.
175
Власть Протата фактически упраздняется?
176
Даже турки не посягали на законы Святой Горы. Управлял Святой Горой Священный Кинот. На словах сохраняются обычаи, а на деле выше них поставлен командир отряда, «который имеет право ведать всякое дело».
177
Очень подходящие слова для секуляризованного общества. Главное – права собственности, которые не совсем ясно как воспринимать в отношении монашеской республики. Тем самым уравнены в правах представители всех религий. О православии не говорится вообще. Профессор Дмитриевский не удержался и пометил нелепое для Афона выражение «семейные отношения» восклицательным знаком. Но нелепость ли это? Каймакам жил на Афоне без гарема. Не собирались ли новые власти осуществить чаемое врагами православия много лет: открыть доступ женщинам на Афон? Согласно этому декрету, присутствие их охраняется законом. «Без различия племенного происхождения» – не стоит воспринимать серьезно, как и отдельные параграфы демократических законов. «Без различия религиозного верования» – подтверждает страшную догадку, что для новой власти все религии равны.
178
То есть декларируется, что власть может грабить в законном порядке жителей «селений».
179
Этот чудовищный пункт свидетельствует о том, что в уделе Божией Матери единственный раз в истории фактически воцарилась диктатура, которая установила себе право грабить и уничтожать без суда и следствия всякого, кого ей заблагорассудится.
180
Видимо, для него это не последний захват власти. В 1924 г. Греция была провозглашена республикой, а президентом ее стал адмирал П. Кундуриотис. В 1925 году совершается переворот Ф. Панглоса, но в 1926 г. снова у власти Кундуриотис (см.: Никитина Т. Н. Элефтериос Венизелос – идеолог и практик греческого либерализма» (1864–1936) // Новая и новейшая история. 1995. № 2. 135–155).
181
Дмитриевский А. А. Афон и его новое политическое международное положение // Сообщения Императорского Православного палестинского общества. 1913. Т. 24. вып. 2. С. 230.
182
Там же. С. 231.
183
Забытые страницы русского имяславия. М., 2001. С. 5.
184
Цит. по: Петрунина О. Е. Афонский вопрос в 1912–1917 гг. по материалам русских дипломатических источников // Вестник архивиста. 2002. № 1.
185
Секретная телеграмма С. Д. Сазонова Е. П. Демидову № 2926. 6.13.1912 (АВПРИ. Д. 3876. Л. 26).
186
Секретная телеграмма С. Клименко (АВПРИ. № 145. 8 (21).07.1917. Д. 3874. Л. 11).
187
Дмитриевский А. А. Афон и его новое политическое положение // Сообщения императорского Православного Палестинского общества. 1913. Т. 24. Вып. 2. С. 245.
188
Прибавления к церковным ведомостям. 1916. № 17. С. 459.
189
ГАРФ. Ф. 550. Оп. 1. Д. 490.
190
Прибавления к церковным ведомостям. 1913. № 10. С. 462.
191
АВПРИ. Д. 3876. Л. 1 об.
192
АВПРИ. Д. 3876. Л. 2.
193
Русские и греки на Афоне. Прибавления к церковным ведомостям 1916 г. № 17. С. 459.
194
Удивительно, что этими мифами питаются многие русские люди и даже современные русские афонские монахи. И мало того, что они сами их «пережевывают», но и кормят ими других. Автору приходилось слышать от одного русского монаха мнение греков, что революция в России была промыслительна – она избавила Афон от захвата русскими.
195
Прибавления к церковным ведомостям. 1917. № 3. 1998. С. 78; Юрий Кази-Бек. Из воспоминаний о Святой Горе // Вокруг света. 1896. № 29. С. 458–459; Ст. Афонец. Чего должно добиваться русское монашество на Афоне // Монастырь. 1908. С. 5–6; Прибавления к церковным ведомостям. 1913. С. 65–68.
196
Прибавления к церковным ведомостям. 1917. № 4. С. 136.
197
Талалай М. Русское монашество на Афоне в 1913–1918 гг. «Россия и христианский восток. Выпуск 2–3» М. С. 600.
198
Никон, архиепископ. Моя поездка на Старый Афон и плоды «великого искушения» //Забытые страницы русского имяславия. М., 2001. С. 153.
199
Там же. С. 152. До нас дошел документ – «Акт братства игуменов русских обителей и настоятелей келлий на Святой Горе Афонской с осуждением исповедников Имени Божия» от 17 мая 1914 г. К сожалению, этот акт вызывает большое смущение. Зачем спустя столько времени после удаления обвиненных в ереси писать какой-то акт? «Наши души и сердца, настрадавшиеся в течение устроенной ими смуты, и до сих пор болеют, в особенности теперь, когда мы видим, что русская пресса близко приняла Антония Булатовича и его верных сподвижников. Нисколько не интересуясь спросить нас – большинство оставшихся верными Церкви и долгу совести», – в этих словах видимо содержится ответ о цели написания акта. Много фраз этого акта вызывает удивление. Например: «Что все просим не возвращать к нам на чистый Афон даже и раскаявшихся бывших наших собратий». «Когда на Афоне появилась книга схимонаха Илариона «На горах Кавказа», в которой сочинитель трактовал вопросы, рассуждение о которых канонически (???) воспрещено простому монашеству…» Что имябожники хотели «уничтожить существующий строй управления в Пантелеймоновом монастыре и с почвы религиозных споров перевести на почву революционную». Или: «И мы по чистой совести подтверждаем, что в отношении смутьянов-бунтовщиков русским правительством были приняты очень мягкие меры, так как действия их на глазах всех нас носили явно революционный характер, и несколько сот человек терроризовали остальное многотысячное русское население». Как мы уже отмечали, келлиоты отличались не только верностью, но и любовью к государю императору и самодержавию, и сомнительно, что они могли бы употреблять следующие выражения: «молим возлюбленного нашего государя императора и его правительство» или «остаемся всегда верноподданными государю императору Николаю Александровичу и Святейшему Всероссийскому Правительствующему Синоду» (что, вероятно, указывает на авторов акта). Эти слова говорят о том, что авторы не воспринимали русскую монархию как самодержавие и имели своим идеалом конституционную монархию. Прискорбно, что эту бумагу подписали почти все известные русские келлиоты (см.: Забытые страницы русского имяславия. С. 332–334)
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: